70 ผลลัพธ์ สำหรับ äußerste
หรือค้นหา: -äußerste-, *äußerste*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *äußerste*

DING DE-EN Dictionary
äußerste; äußerster; letzte; letzterultimate [Add to Longdo]
zum Äußersten treibento carry to an extreme [Add to Longdo]
Armut { f } | in äußerster Armutpoverty; impoverishment | in dire poverty [Add to Longdo]
Notfall { m }; Notlage { f }; Notsituation { f } | Notfälle { pl } | im äußersten Notfallemergency | emergencies | in cases of dire emergency [Add to Longdo]
Politik des äußersten Risikos [ pol. ]brinkmanship [Add to Longdo]
Präzision { f } | mit äußerster Präzisionprecision | with rigorous precision [Add to Longdo]
Wichtigkeit { f }; Bedeutung { f } | von äußerster Wichtigkeit; von größter Bedeutung | von entscheidender Wichtigkeit seinimportance | with utmost importance | to be crucially important [Add to Longdo]
total; massiv; uneingeschränkt; äußerst; kompromisslos: radikal { adj } | sein Letztes geben; sein Äußerstes gebenall-out | to go all-out [Add to Longdo]
verzweifelt; extrem { adj }; zum Äußersten entschlossendesperate [Add to Longdo]
Ich werde mein Äußerstes tun.I'll do my level best. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To succeed, a revolution requires absolute dedication against overwhelming odds. Eine erfolgreiche Revolution verlangt äußersten Einsatz, auch wenn die Chancen gering sind. Revolution (2014)
I have an army of associates that I've trained within an inch of their lives. Ich habe eine Armee von Associates, welche ich... bis zum Äußersten trainiert habe. Know When to Fold 'Em (2014)
She strived her utmost, but... Sie hat ihr Äußerstes gegeben, doch... The Beating of Her Wings (2014)
NADIR: I don't have to tell either one of you this, but you need to tread lightly. Ich muss wohl keinem von Ihnen explizit sagen, dass Sie mit äußerster Vorsicht agieren sollten. Iconoclast (2014)
We're gonna give it our damndest. Wir werden unser Äußerstes geben. Turn (2014)
In the Greece of the economic crisis the EU and the creditors will politically legitimize the far-right in order to bring to power a non-elected banker, Loukas Papademos. Im Griechenland der Wirtschaftskrise werden die EU und die Gläubiger die äußerste Rechte politisch legitimieren, um einen nicht gewählten Banker an die Macht zu bringen, L. Papademos.
Karl Gustav... The time has come for you to give me the ultimate proof of your love. Karl Gustav, es ist jetzt Zeit, mir den äußersten Beweis Eurer Liebe zu geben. The Girl King (2015)
Now, this is the ultimate sacrifice... and I understand that... but did you think about him having a normal childhood? Das wäre natürlich das äußerste Opfer gewesen, das ist mir klar, aber dachten Sie nie daran, ihm eine normale Kindheit zu verschaffen? Room (2015)
It's of the utmost priority. - Das hat äußerste Priorität. The First Day (2015)
But when exposed to extremes, I could not imagine what it is capable of. Aber wenn es zum Äußersten kommt, könnte ich mir nicht vorstellen, zu was es in der Lage ist. X. (2015)
If you're asking me as your liaison to the Admiralty, my advice to you is that this is a maneuver only to be approached with utmost caution. Fragt Ihr mich als Euren Kontaktmann zum Marinestab, so möchte ich Euch raten, eine solche Handlungsweise nur mit äußerster Vorsicht ins Auge zu fassen. XII. (2015)
Governor Ashe and his militia are men of the most brutal kind when it comes to enforcement of the laws. Gouverneur Ashe und seine Miliz gehen mit äußerster Brutalität vor, was die Vollstreckung der Gesetze angeht. XV. (2015)
All right, three babies, three cars, all GeoTrack'd-- one outside Flushing, one just north of Springfield-- those are the most recent kidnappings. Also, drei Babys, drei Autos, alle mit Standortdaten. Eines außerhalb von Flushing, eines nördlich von Springfield, das sind die jüngsten Entführungen. Das äußerste Baby muss Caleb sein. Kidnapping 2.0 (2015)
Why jump to the nuclear option? Warum denn zum Äußersten gehen? Mijo (2015)
Jimmy, that family is in real danger. Jimmy, die Familie schwebt wirklich in äußerster Gefahr. Nacho (2015)
The transplant surgery is extremely skillful, which is why Cordell here will be performing the face-off. Eine Transplantation verlangt äußerstes Geschick, weswegen Cordell die Gesichtsabnahme hier durchführen wird. Digestivo (2015)
It's of the utmost importance that we get the word out. Es ist von äußerster Wichtigkeit, dass wir die Nachricht verbreiten. Exposed (2015)
I demanded the utmost discretion. -Wirklich? Ich verlangte nach äußerster Diskretion. Flowers (2015)
The confession was a last ditch. Das Geständnis war das äußerste Mittel. AKA WWJD? (2015)
Police call for extreme caution describing them as heavily armed. Die Polizei rät zu äußerster Vorsicht. Die Männer sind schwer bewaffnet und extrem gefährlich... Rabid Dogs (2015)
Johnny, "only in extremity do you find your true limits." "Nur in äußerster Not lernt man seine wahren Grenzen kennen." Aha Shake Heartbreak (2015)
"Only in extremity can you find your true limits." NUR IN ÄUSSERSTER NOT "Nur in äußerster Not lernt man seine wahren Grenzen kennen." Aha Shake Heartbreak (2015)
It is a matter of the utmost secrecy. Es ist eine Sache, der äußersten Geheimhaltung. Burn (2015)
- If... and I stress "if" with extreme veracity... if I were so inclined,  - Wenn... und ich betone "wenn" mit äußerster Wahrhaftigkeit... wenn ich auch dazu geneigt wäre, Tempus Fugit (2015)
Which is why time is of the essence. Das ist, warum die Zeit von äußerster Wichtigkeit ist. Reversal of Fortune (2015)
The King may have backed off with his threat but if the worst is to pass, we'll need the House of Lords on our side. Der König hat seine Drohung zwar noch nicht wahrgemacht, aber wir brauchen das House of Lords, wenn es zum Äußersten kommt. Unmask Her Beauty to the Moon (2015)
Why would one not take oneself to the boundless edge when there is darkness all around? Warum sollte man nicht bis an den äußersten Rand gehen wenn um einen herum nur Finsternis herrscht? Episode #1.5 (2015)
'Companions who are willing to push each other to extremes.' Begleiter, die sich gegenseitig zum Äußersten treiben. Hell Bent (2015)
I mean, she's desperate to catch the person who's responsible for Larkin's death, and she deserves the chance to help us. Ich meine, sie ist zum Äußersten entschlossen, die Person zu kriegen, die für Larkins Tod verantwortlich ist und sie verdient die Chance, uns zu helfen. Enter Zoom (2015)
I have matters of the utmost urgency to discuss. - Ja, wir alle. Ich habe Dinge von äußerster Dringlichkeit zu besprechen. All About Allison (2015)
Tonight Nicht zum Äußersten gehen Sausage Party (2016)
He's not a danger to himself or others, and is, in fact, desperate to prove his innocence in a courtroom, and so not a flight risk. Er stellt weder eine Gefahr für sich, noch für andere dar und er ist zum Äußersten entschlossen, seine Unschuld hier im Gerichtssaal zu beweisen. Somit besteht keinerlei Fluchtgefahr. Subtle Beast (2016)
But, you see, the Crucifixion is a violent and gory reminder of the ultimate sacrifice. Aber, wissen Sie... die Kreuzigung... ist eine brutale und blutige Erinnerung an das äußerste Opfer. The Secrets of Emily Blair (2016)
But it is also the ultimate sign of faith. Aber sie ist auch das äußerste Zeichen des Glaubens. The Secrets of Emily Blair (2016)
Don't make me evict you. Treib mich nicht zum Äußersten! The Greasy Strangler (2016)
But if Moran is involved, I suggest you proceed with extreme caution. Aber sollte Moran beteiligt sein, empfehle ich Ihnen, mit äußerster Vorsicht vorzugehen. A More Perfect Union (2016)
There's no way you two could have pushed him over the edge. Ihr zwei habt ihn nicht zum Äußersten getrieben. Of Men and Angels (2016)
I pushed him as far as he can go. Ich habe seine äußerste Grenze getestet. Mission: Impossible III (2006)
"I watched with utter fascination as it woged, "Ich sah mit äußerster Faszination zu, wie er wogte, Skin Deep (2016)
Had to be those rednecks going all out, trying to get us to leave. Mussten diese Hinterwäldler gewesen sein, die ihr Äußerstes gaben, um uns zum Gehen zu bewegen. Chapter 1 (2016)
Everything must be handled with meticulous care. Alles muss mit äußerster Vorsicht behandelt werden. Yesterday, Today, Tomorrow (2016)
As soon as I end this announcement, I will find a working train and park it on the leftmost track. Nach dieser Durchsage werde ich versuchen, einen funktionierenden Triebwagen zu finden und ihn auf das äußerste linke Gleis zu setzen. Train to Busan (2016)
Surely, those resources could be put to better ends, but I, for one, think there is no better end than a reminder of what we are capable of when we stand together united, a reminder of those who have made the ultimate sacrifice Sicher, diese Mittel könnten für bessere Ereignisse verwendet werden, aber zum Einen glaube ich, dass es kein besseres Ereignis gibt, als eine Erinnerung daran, wozu wir fähig sind, wenn wir vereint zusammen stehen, eine Erinnerung daran, wer das äußerste Opfer zum Schutz unseres Zuhauses gebracht hat, Legacy (2016)
Follow your passions push your will far enough, and luck will shine on you lt's the spirit of business lt's the spirit of business Wenn du deinen Willen bis zum Äußersten vorantreibst, umarmt dich das Schicksal. So macht man Geschäfte. Raees (2017)
In his cell, Payet is on high alert. Payet in seiner Zelle ist aufs Äußerste angespannt. Jailbreak (2016)
I suggest that you leave very quickly... and very, very quietly... or you can stay... for the extreme violence that is coming your way. Ich rate euch, dieses Haus möglichst schnell und möglichst leise zu verlassen. Oder ihr könnt bleiben und euch äußerster Gewalt aussetzen. Episode #1.7 (2017)
My investigation was kiboshed last year from DC, so, we should proceed with the utmost... Meine Ermittlungen hat Washington letztes Jahr gestoppt, also sollten wir mit äußerster... Somebody to Love (2017)
This is the most we've ever talked. Das ist das Äußerste, was wir jemals gesprochen haben. We're Bad People (2017)
Sometimes when people get real riled up, they develop superhuman strength. Wenn man Leute zum Äußersten treibt, entwickeln sie übernatürliche Kräfte. Pissters! (2017)
It's a revelation that might send him over the edge against his Father. Es ist eine Offenbarung, die ihn zum Äußersten treiben könnte, - gegen seinen Vater. Love Handles (2017)

DING DE-EN Dictionary
zum Äußersten treibento carry to an extreme [Add to Longdo]
Armut { f } | in äußerster Armutpoverty; impoverishment | in dire poverty [Add to Longdo]
Notfall { m }; Notlage { f }; Notsituation { f } | Notfälle { pl } | im äußersten Notfallemergency | emergencies | in cases of dire emergency [Add to Longdo]
Politik des äußersten Risikos [ pol. ]brinkmanship [Add to Longdo]
Präzision { f } | mit äußerster Präzisionprecision | with rigorous precision [Add to Longdo]
Wichtigkeit { f }; Bedeutung { f } | von äußerster Wichtigkeit; von größter Bedeutung | von entscheidender Wichtigkeit seinimportance | with utmost importance | to be crucially important [Add to Longdo]
äußerste; äußerster; letzte; letzterultimate [Add to Longdo]
total; massiv; uneingeschränkt; äußerst; kompromisslos: radikal { adj } | sein Letztes geben; sein Äußerstes gebenall-out | to go all-out [Add to Longdo]
verzweifelt; extrem { adj }; zum Äußersten entschlossendesperate [Add to Longdo]
Ich werde mein Äußerstes tun.I'll do my level best. [Add to Longdo]

Time: 0.0449 seconds, cache age: 9.409 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/