31 ผลลัพธ์ สำหรับ *wiedergewinnen*
หรือค้นหา: wiedergewinnen, -wiedergewinnen-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think you're gonna recoup $7 million, just like that? Meinst du, so leicht könntest du $7 Millionen wiedergewinnen? Just to Get a Rep (2016)
After the memory wipe, you're gonna have to win my trust back, and that's not gonna be easy. Nach dem Gedächtnisverlust wirst du mein Vertrauen wiedergewinnen müssen, was nicht einfach werden wird. Why Await Life's End (2016)
And when we're on board, Alex can wrestle back control of the positron cannon at the DEO. Wenn wir an Bord sind, kann Alex die Kontrolle über die Positronenkanone im DEO wiedergewinnen. Resist (2017)
You can only win Sissi back if you don't blame her. I'm sorry, but I can't keep from reproaching her! Du kannst Sissi nur wiedergewinnen, wenn du ihr jetzt keine Vorwürfe machst. Sissi: The Young Empress (1956)
If you'll excuse me, I need a moment to pull myself together. Entschuldigen Sie, ich muss erst meine Fassung wiedergewinnen. The Case of Mr. Pelham (1955)
But we're fighting back. Aber sie wird sie wiedergewinnen. Léon Morin, Priest (1961)
Well, lend, borrow, invest and mortgage and repossess. Dann eben verleihen, verzinsen, verpfänden und wiedergewinnen. The Ballad of Cable Hogue (1970)
It'll be a while before he's conscious and able to tell us anything. Sacks Zustand ist stabil. Es wird eine Weile dauern, bis er das Bewusstsein wiedergewinnen wird. A Little Sex, a Little Scandal (1985)
I have given the computer my command codes, thinking I would get control of the ship. Ich gab eben dem Computer meine Kommando-Codes, da ich die Kontrolle wiedergewinnen wollte. Ship in a Bottle (1993)
Mr. President, general, I will explain, and I will rebuild your trust in me. Herr Präsident, General, ich werde es Ihnen erklären und Ihr Vertrauen wiedergewinnen. Sex, Lies and Videotape (1997)
By restoring moisture to the documents, and by a reassembling of fragments, I can recover a large percentage of the case material that was destroyed in my office fire several months ago. Durch Rückführung von Feuchtigkeit und Zusammensetzung der Fragmente kann ich einen Großteil der Akten wiedergewinnen, die bei dem Feuer in meinem Büro vor einigen Monaten zerstört wurden. The Beginning (1998)
I just... I needed to regain the CIA's trust. Ich wollte das Vertrauen der CIA wiedergewinnen. The Two (2003)
He altered reality to eliminate me and get Phoebe back. Er wollte mich ausschalten und Phoebe wiedergewinnen. Centennial Charmed (2003)
If you wish to recover it... I suggest you continue to heed the call. Wenn Sie es wiedergewinnen wollen, schlage ich vor, weiterhin Gott zu Diensten zu sein. Van Helsing (2004)
We will regain their confidence Wir werden das öffentliche Vertrauen der Bevölkerung wiedergewinnen. Breaking News (2004)
Perhaps it was a misguided effort to get back in my good graces. Vielleicht war er der Meinung, dass er mein Vertrauen wiedergewinnen würde. Showdown (2005)
I will win her back. Ich werde sie wiedergewinnen. Love in the Time of Cholera (2007)
I know he's got a bit of a head start. Noch kann ich sie wiedergewinnen. How to Lose Friends & Alienate People (2008)
Oh, ok, but listen, I'm on a quest to recover some personal honor and making amends to you, well, mat would really mean a lot to me. - Ja, gut, aber weißt du, ich will ein Stück persönliche Ehre wiedergewinnen und etwas bei dir gutmachen. Das würde mir echt viel bedeuten. The Return of Joe Rich (2011)
If you want to rescue that relationship, you're going to have to earn back his trust. Wenn du die Beziehung retten willst, musst du sein Vertrauen wiedergewinnen. Chaos (2012)
So if you are to gain our love again we would have you trace those silken threads back to the families outside these walls. Wenn du also Unsere Liebe wiedergewinnen willst, dann verfolge die seidenen Fäden für Uns bis zu den Familien jenseits dieser Mauern. The Purge (2013)
I just wanted to get my confidence back first. And, oh, you've gotta work. Ich wollte mein Selbstvertrauen wiedergewinnen. Zac's Choice (2013)
I want to regain my place in this family. Ich möchte meine Stellung in dieser Familie wiedergewinnen. Putting the Damage On (2014)

DING DE-EN Dictionary
aufbereiten; wiedergewinnento salvage [Add to Longdo]
wiederauffinden; wiedergewinnen | wiederauffindend; wiedergewinnendto retrieve | retrieving [Add to Longdo]
wiedergewinnento retrieve [Add to Longdo]
wiedergewinnen; zurückgewinnen | wiedergewinnend; zurückgewinnendto regain | regaining [Add to Longdo]
wiedergewinnen; wieder finden | seine Stimme wieder findento recover | to recover one's voice [Add to Longdo]
wiedergewinnen; zurückgewinnento win back [Add to Longdo]
wiedergewinnendreclaiming [Add to Longdo]
wiedergewinnendreprising [Add to Longdo]

Time: 1.2942 seconds, cache age: 48.86 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/