Mr. Wannamaker's speechwriter. | | - Mr. Wannamakers Redenschreiberin. Speechless (1994) |
If you do win, and you want to trade it for a bad mama jama vehicle, you wanna talk to a guy named Wannamaker. | | Die Anmeldung ist in der FU-Bar. Wenn ihr gewinnt und ihr es gegen ein supersexy Fahrzeug eintauschen wollt, solltet ihr mit einem Kerl namens Wannamaker reden. Welcome to the Fu-Bar (2014) |
Have you seen a guy in here named Wannamaker? | | Habt ihr hier drinnen einen Kerl namens Wannamaker gesehen? Welcome to the Fu-Bar (2014) |
Anybody know anybody in here named Wannamaker? | | Kennt irgendjemand einen der Wannamaker heißt? Welcome to the Fu-Bar (2014) |
Wannamaker's got cars. | | Ja. Wannamaker hat Autos. Welcome to the Fu-Bar (2014) |
Once Wannamaker's down, he's down. | | Wenn Wannamaker unten liegt, bleibt er liegen. Welcome to the Fu-Bar (2014) |
Wannamaker. | | - Wannamaker. - Ah ja. Speechless (1994) |
That's... | | Wannamakers Mitarbeiterstab. Speechless (1994) |
With only four weeks left to election day candidates for New Mexico's vacant Senate seat former Democratic Congressman Lloyd Wannamaker and Republican businessman Ray Garvin... | | Mit nur vier Wochen bis zum Wahltag sind die Kandidaten für den Senatssitz New Mexikos, der ehemalige Abgeordnete Wannamaker und der Republikaner Garvin... Speechless (1994) |
Tomorrow, she's addressing the Women's Historical Society. | | - Mrs. Wannamaker? - Sie hält morgen eine Rede. Speechless (1994) |
I like him better than the other guy, Wannamaker. | | - Besser als der andere, Wannamaker. Speechless (1994) |
Wannamaker attacks on the Mexico Ditch. We hold it till 4:00. | | Wannamaker greift den Mexiko-Graben an. Speechless (1994) |
Wait. | | ..von Wannamaker verurteilt. Speechless (1994) |
Mr. Vallick, meet Congressman Wannamaker's speechwriter, Julia Mann. | | Das ist Mr. Wannamakers Redenschreiberin, Julia Mann. Speechless (1994) |
Garvin continued to accuse Wannamaker of using the Friendship Ditch. | | Garvin beschuldigte Wannamaker weiter, den Graben zu benutzen... Speechless (1994) |
Wannamaker's position on the debate is clear. | | Wannamakers Standpunkt ist klar: Speechless (1994) |
I could almost call Wannamaker cowardly. | | - .. Lloyd Wannamaker feige zu nennen. Speechless (1994) |
"Wannamaker has run a sloppy, inept and hostile campaign." | | - Ja. "Wannamakers Kampagne ist schlampig und feindselig." Speechless (1994) |
Wannamaker will back off soon anyway. | | Entspann dich doch, Kev. Wannamaker wird bald den Schwanz einziehen. Speechless (1994) |
Your boy Wannamaker he's a total stiff. | | Rein mit den Füßen. Dein Wannamaker... Er ist ein total steifer Typ. Speechless (1994) |
Wannamaker needs a "You see, Timmy." | | - Hm? Wannamaker braucht einen "Siehst-du-Timmy". Speechless (1994) |
That and I know Wannamaker can't pull it off, so I'm not worried. | | Und weil ich weiß, dass es Wannamaker nicht schafft. Speechless (1994) |
Senatorial candidate Lloyd Wannamaker was the first to pull the bear cub to safety. | | Es war Senatskandidat Lloyd Wannamaker, der als Erster dem Bärenbaby heraushalf. Speechless (1994) |
Wannamaker took time out from his political campaign to dig with other concerned citizens. | | Wannamaker hat sich Zeit genommen, um mit anderen besorgten Bürgern zu graben. Speechless (1994) |
With other concerned citizens looking on Senate candidate Lloyd Wannamaker was the first to pull the exhausted cub to safety. | | Zusammen mit anderen Mitbürgern zog Senatskandidat Lloyd Wannamaker als Erster das erschöpfte Bärenbaby heraus. Speechless (1994) |
Although polls have Wannamaker ahead many experts believe that Garvin can only win tonight with a clear knockout. | | Wannamaker liegt vorne. Experten glauben, dass Garvin nur mit einem Sieg in der Debatte gewinnen kann. Speechless (1994) |
Good choice. | | Schön, dass sich Wannamaker versöhnlicher zeigt. Gute Wahl. Speechless (1994) |
Has Wannamaker lost some weight? | | - Hat Wannamaker abgenommen? Speechless (1994) |
Wannamaker goes to the press with the bribe story. | | Wannamaker geht mit dieser Geschichte zur Presse. Speechless (1994) |
The question is, who gave the information to Wannamaker? | | Die Frage ist, wer hat Wannamaker informiert? Speechless (1994) |
He decided he wants Wannamaker to win, so he's destroying Garvin. | | Und er entschied, dass Wannamaker gewinnt. Deshalb zerstört er Garvin. Speechless (1994) |
Wannamaker took money from Proctor, too. | | Wannamaker hat auch Geld von Proctor angenommen. Speechless (1994) |