| ใบเรือ | [bai reūa] (n, exp) EN: sail (of a sailboat) FR: voile (de bateau) [ f ] |
| กำปั่นใบ | [kampan bai] (n, exp) EN: sailing ship FR: voilier [ m ] ; bateau à voiles [ m ] |
| กางใบ | [kāng bai] (v, exp) FR: tendre une voile |
| กางใบเรือ | [kāng bai reūa] (v, exp) FR: déployer les voiles (d'un bateau) ; mettre un navire à la voile |
| ไข | [khai] (v) EN: unwind ; unfold ; uncover ; reveal ; explain ; expose FR: découvrir ; révéler ; dévoiler |
| กีฬาเรือใบ | [kīlā reūabai] (n, exp) EN: sailing ; yachting FR: voile [ f ] ; yachting [ m ] (vx) |
| แล่นใบ | [laen bai] (v) EN: sail FR: naviguer ; mettre les voiles |
| ม่าน | [mān] (n) EN: curtain FR: rideau [ m ] ; voile [ m ] |
| หมอก | [møk] (n) EN: fog ; haze ; mist FR: brouillard [ m ] ; brume [ f ] ; voile de brume [ m ] |
| ไป | [pai] (v) EN: go ; leave ; proceed ; move FR: partir ; aller ; se rendre ; mettre les voiles (fam.) |
| เผย | [phoēi] (v) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer |
| เปิด | [poēt] (v) EN: disclose ; reveal ; give away FR: révéler ; dévoiler |
| เปิดใจ | [poētjai] (v, exp) EN: reveal one's feelings ; bare one's feeling FR: parler avec son coeur ; dévoiler ses sentiments profonds ; s'épancher ; ouvrir son coeur |
| เปิดเผย | [poētphoēi] (v) EN: disclose ; reveal ; divulge ; expose ; open up ; unmask ; explain ; declare FR: divulguer ; dévoiler ; révéler ; exposer ; déclarer |
| เรือใบ | [reūabai] (n) EN: sailboat ; schooner ; yacht ; sailing boat FR: voilier [ m ] ; bateau à voiles [ m ] |
| แสดงให้เห็น | [sadaēng hai hen] (v, exp) EN: indicate ; show ; signify ; symbolize ; name ; point ; designate FR: dévoiler ; révéler ; démontrer |
| ตีแผ่ | [tīphaē] (v) EN: give sth/sb away ; expose ; disclose ; uncover ; unveil ; show up ; bring to light FR: révéler ; dévoiler ; exposer ; faire connaître |