| trapped | (adj) ที่ติดกับ |
| cash-strapped | (adj) ที่มีเงินไม่พอ |
| ติดกับดัก | (v) be caught in a trap, See also: be trapped in, Example: หนูติดกับดักที่วางไว้ในครัวหลายตัว, Thai Definition: เข้าไปข้องอยู่ในกับดักออกมาไม่ได้ |
| หมูสนาม | (n) easily trapped person, See also: loser, Example: ฟุตบอลโลกครั้งนี้ หลายทีมที่ผ่านเข้ามาแข่งขันในรอบสุดท้าย ไม่ใช่ หมูสนาม หรือ ไม้ประดับ อย่างที่หลายคนคิดอีกแล้ว, Thai Definition: ผู้ที่ถูกล่อให้แพ้ได้ง่าย, ผู้ที่มีฝีมือด้อย แพ้ได้ง่าย |
| ติดแร้ว | (v) be trapped in a snare, See also: fall into the net (/snare), Example: นก 2 ตัวติดแร้วอยู่ที่ริมห้วยตรงหน้าผา, Thai Definition: เข้าไปโดนหรือเข้าไปกระทบแร้วที่ใช้ดักสัตว์ |
| ไม่มีเงิน | [mai mī ngoen] (xp) EN: be strapped for cash FR: ne pas avoir d'argent |
| ติดกับ | [tit kap] (v) EN: adjoin ; be contiguous ; close to ; connect ; be adjacent to ; be adjoining to ; border on ; join to ; be alongside ; get trapped by FR: fixer (à) |
| ติดกับ | [tit kap] (v) EN: trap ; snare ; be caught in a spring trap ; fall into a trap ; be trapped in FR: pièger ; prendre au piège ; être pris au piège |
| ติดอยู่ | [tit yū] (v, exp) EN: be stuck ; be trapped FR: être bloqué ; être coincé |
| ตกหลุม | [tok lum] (v, exp) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of |
| ตกหลุมพราง | [tok lumphrāng] (v, exp) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of |
| trapped | Are you strapped in? |
| trapped | There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped. |
| trapped | Thoughts of being trapped grew stronger. |
| trapped | |
| strapped | |
| entrapped |
| trapped | |
| strapped | |
| entrapped |
| at bay | (adj) forced to turn and face attackers, Syn. cornered, trapped, treed, Example: a stag at bay; she had me cornered between the porch and her car; like a trapped animal |
| 进退两难 | [进 退 两 难 / 進 退 兩 難] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #35,464 [Add to Longdo] |
| 进退维谷 | [进 退 维 谷 / 進 退 維 谷] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #67,962 [Add to Longdo] |
| 进退为难 | [进 退 为 难 / 進 退 為 難] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #399,716 [Add to Longdo] |
| 受困 | [受 困] trapped; stranded [Add to Longdo] |
| 懐が寒い | [ふところがさむい, futokorogasamui] (exp) (See 懐が寂しい) strapped for cash [Add to Longdo] |
| 懐が寂しい;懐が淋しい | [ふところがさびしい, futokorogasabishii] (exp) strapped for cash; hard up [Add to Longdo] |
| 腰巾着;腰ぎんちゃく | [こしぎんちゃく, koshiginchaku] (n) (1) hanger-on; follower; flunky; sycophant; (2) purse strapped round one's waist [Add to Longdo] |
| 袋のネズミ;袋のねずみ;袋の鼠 | [ふくろのネズミ(袋のネズミ);ふくろのねずみ(袋のねずみ;袋の鼠), fukurono nezumi ( fukuro no nezumi ); fukurononezumi ( fukuro nonezumi ; fukuro no ] (exp) rat in a trap; trapped rat; rat in a bag [Add to Longdo] |
| 抜き差しならぬ | [ぬきさしならぬ, nukisashinaranu] (exp, adj-f) sticky (situation); finding oneself trapped [Add to Longdo] |
| Stein { m } | Steine { pl } | eingeklemmter Stein (im Reifen) | stone | stones | trapped stone [Add to Longdo] |
| abschnallen | abschnallend | abgeschnallt | to unfasten; to unstrap | unfastening; unstrapping | unfastened; unstrapped [Add to Longdo] |
| (mit einer Falle) fangen; einfangen | gefangen | to trap; to entrap | trapped [Add to Longdo] |
| festgeschnallt | strapped down [Add to Longdo] |
| frei | untrapped [Add to Longdo] |
| geschnallt; schnallte | strapped [Add to Longdo] |
| pleite sein; blank sein | to be strapped (for cash) [Add to Longdo] |
| schnallen; anschnallen | schnallend; anschnallend | geschnallt; angeschnallt | schnallt | to strap | strapping | strapped | straps [Add to Longdo] |