| ผงะหงาย | (v) stop short, See also: be taken aback, draw back, Example: เขาวิ่งเข้ามาอย่างรวดเร็วทำให้ผมตกใจแทบผงะหงาย, Thai Definition: แสดงอาการชะงักงันเมื่อประสบเหตุการณ์ประจันหน้าโดยกะทันหันไม่ทันรู้ตัวหรือคาดหมายมาก่อน |
| ผงะ | (v) draw back, See also: stop short, to be taken aback, shrink back, Syn. ชะงัก, ชะงักงัน, Example: เขาถึงกับผงะเมื่อเห็นไฟไหม้บ้านตัวเอง, Thai Definition: แสดงอาการชะงักงันเมื่อประสบเหตุการณ์ประจันหน้าโดยกะทันหันไม่ทันรู้ตัวหรือคาดหมายมาก่อน |
| ตะลึง | (v) be dumbfound, See also: be stupefied, be at a loss, be stunned, be nonplussed, be taken aback, be in a daze, be sp, Syn. ตกตะลึง, งงงัน, ชะงักงัน, ตะลึงงัน, นิ่งงัน, Example: ทุกคนตะลึงเมื่อเห็นความงามของธรรมชาติ ที่ยังคงสวยสดงดงามราวกับภาพวาด, Thai Definition: อาการที่ชะงักงันนิ่งอึ้งไปชั่วขณะหนึ่งเพราะคาดไม่ถึง |
| はっと;ハッと | [hatto ; hatsu to] (adv, n, vs) (on-mim) taken aback [Add to Longdo] |
| 仰け反る;仰けぞる;仰反る | [のけぞる, nokezoru] (v5r) (1) to bend (backward); to throw (the head) back; (2) to be taken aback [Add to Longdo] |
| 仰天 | [ぎょうてん, gyouten] (n, vs) being amazed; being horrified; being taken aback; (P) [Add to Longdo] |
| 声を呑む | [こえをのむ, koewonomu] (exp, v5m) to gulp in astonishment; to be taken aback speechless [Add to Longdo] |
| 呆気(P);あっ気;飽気 | [あっけ, akke] (n) taken aback; dumbfounded; (P) [Add to Longdo] |
| 面食らう;面喰らう;面くらう | [めんくらう, menkurau] (v5u, vi) to be confused; to be bewildered; to be taken aback [Add to Longdo] |