| ออดอ้อนออเซาะ | (v) talk sweetly, See also: butter up, wheedle, flatter, plead with sweet words, Syn. ฉอเลาะ, ประจบประแจง, Example: เธอออดอ้อนออเซาะแฟนให้พาเธอไปเต้นรำ |
| พร่ำพลอด | (v) be occupied with endless whispers of love, See also: beseech continuously plead with sweet words, Syn. ออดอ้อน, ออเซาะ, พลอดพร่ำ, พลอดรัก, Example: เขาพร่ำพลอดอยู่กับหญิงคนรักได้ทั้งวัน, Thai Definition: พูดออดอ้อน, พูดออเซาะ |
| มธุรพจน์ | (n) honeyed words, See also: sweet language, sweet words, Syn. ถ้อยคำไพเราะ, คำหวาน, วาจาไพเราะ, Example: มธุรพจน์ย่อมทำให้ผู้ฟังชื่นบาน |
| หลงลม | (v) believe someone's sweet words, See also: be deceived, be beguiled, Syn. เชื่อลมปาก, หลงลมปาก, หลงเชื่อ, หลงลิ้น, Example: เธออย่าไปหลงลมเขานะ |
| ออดอ้อนออเซาะ | [øt-øn øsǿ] (v, exp) EN: talk sweetly ; butter up ; wheedle ; flatter ; plead with sweet words |
| วาจาไพเราะ | [wājā phairǿ] (n, exp) EN: soft and sweet words ; flowery speech |
| sweet words | I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. |
| sweet words | She was beguiled by his sweet words. |
| 甜言 | [甜 言] sweet words; fine talk [Add to Longdo] |
| 甜言美语 | [甜 言 美 语 / 甜 言 美 語] sweet words, beautiful phrases (成语 saw); hypocritical flattery [Add to Longdo] |
| 甘い言葉 | [あまいことば, amaikotoba] (exp) (See おだて) alluring words; endearing words; sugared words; sweet words; honeyed words; flattery; cajolery [Add to Longdo] |
| 甘言は偶人を喜ばす | [かんげんはぐうじんをよろこばす, kangenhaguujinwoyorokobasu] (exp) (id) sweet words only please a fool (prov); flattery works on puppets and fools [Add to Longdo] |