45
ผลลัพธ์ สำหรับ
*suicide mission*
/ซู้ เหวอะ ซาย ดึ มิ เฉิ่น/ /sˈuːəsˌaɪd mˈɪʃən/
หรือค้นหา:
suicide mission
,
-suicide mission-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All is lost...requesting permission to lead a
suicide mission
.
เราสูญเสียหมด.. ขออนุญาต นำกำลังพลทำการพลีชีพ..
Letters from Iwo Jima (2006)
It's my wife. If we're going on a
suicide mission
,
แล้วคุณกำลังบอกว่า ผมควรหันหลังกลับไป
Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
D.C.'s a pure
suicide mission
.
ที่ดีซี เป็นภารกิจฆ่าตัวตายของแท้
Shooter (2007)
It's a
suicide mission
. I'll make some calls.
ฉันจะโทรไปบอกให้
Good Fences (2007)
Good luck on your
suicide mission
.
นายหลอกตัวเองได้ไม่นานหรอก โชคดดีนะ
Summer Kind of Wonderful (2008)
The truth is this has been a
suicide mission
from the beginning.
ความจริงก็คือมันเป็น.. ภาระกิจฆ่าตัวตายมาแต่เริ่มแล้ว
Babylon A.D. (2008)
Both of us dead. That's a
suicide mission
, man.
ตายทั้งคุ่ นั้นมันเป็นเรืองฆ่าตัวตายชัดๆ พวก
District 9 (2009)
You said it was a
suicide mission
. Maybe you were right.
คุณบอกเองว่ามันเป็นภารกิจฆ่าตัวตาย บางทีคุณอาจพูดถูกก็ได้
District 9 (2009)
It was a
suicide mission
.
มันเป็นภารกิจฆ่าตัวตาย
Episode #3.1 (2009)
Stay on him close. This is a
suicide mission
.
อยู่ใกล้ ๆ เขาไว้ นี่เป็นภารกิจฆ่าตัวตาย
Hostile Takeover (2009)
Shaw's going on a
suicide mission
?
ชอว์กำลังทำ ภารกิจฆ่าตัวตายเหรอ
Chuck Versus the American Hero (2010)
Suicide mission
.
สายลับ ภารกิจฆ่าตัวตาย มีเพียงคนเดียวเท่านั้น
Chuck Versus the Ring: Part II (2010)
So this whole charade was a
suicide mission
so that you could sacrifice yourself and save everyone else?
คุณก็เลยสละชีวิตตัวเอง เพื่อรักษาชีวิตคนอื่นหรือ? โคดี้กำลังมา
The Sacrifice (2010)
But she may have been handed a
suicide mission
.
แต่เธออาจได้รับมอบ ภารกิจฆ่าตัวตาย
The Recruit (2010)
Which job my brother has given you no, it's a
suicide mission
.
ที่พี่ชายฉันทิ้งไว้ไม่ใช่ง่าย แต่มันเป็นการฆ่าตัวตาย
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)
It's a
suicide mission
.
มันฆ่าตัวตาย ชัดๆ
Fast Five (2011)
Killing elijah would be a
suicide mission
.
ฆ่าเอไลยาห์ เป็นภารกิจฆ่าตัวตายชัดๆ
The Dinner Party (2011)
Killing Elijah would be a
suicide mission
.
ฆ่าเอไลยาห์ เป็นภารกิจฆ่าตัวตายชัดๆ
The House Guest (2011)
Bonnie was on a
suicide mission
. Oh, great.
โอ้ เยี่ยมจริง เจอเรมี่บอกเธอ
The Last Dance (2011)
That's a
suicide mission
.
นั่นมันภารกิจฆ่าตัวตายชัดๆ
Celebrity Pharmacology 212 (2011)
That was a
suicide mission
, and you know it.
นั่นมันฆ่าตัวตายชัดๆ แล้วเธอก็รู้
Careful What U Wish 4 (2011)
I don't assist on
suicide mission
s.
ฉันไม่ช่วยกับภารกิจสิ้นคิดหรอกนะ
Mirror, Mirror (2011)
You see, Rick, he showed up late because he went on a
suicide mission
over nothing.
คุณก็เห็นริคมาที่หลัง เพราะเขาออกไปทำภารกิจที่เสี่ยงต่อชีวิต
Pretty Much Dead Already (2011)
Why should I help on a
suicide mission
?
ทำไมฉันต้องช่วยทำภาระกิจฆ่าตัวตายด้วย
Meet the New Boss (2011)
Searching for Russell Edgington is a
suicide mission
.
การตามหารัสเซล เป็นภารกิจที่ฆ่าตัวตาย
We'll Meet Again (2012)
It's not a plan, it's a
suicide mission
.
มันไม่ใช่แผน มันคือภารกิจพลีชีพ
The Remains of the 'A' (2012)
You didn't profile this as a
suicide mission
.
คุณไม่ได้ให้โปรไฟล์ว่า นี่เป็นปฏิบัติการฆ่าตัวตาย
Hit (2012)
What else do you want for your
suicide mission
?
คุณต้องการอะไรอีกไหม สำหรับภารกิจฆ่าตัวตายของคุณ?
True Believer (2012)
Without backup it's a
suicide mission
.
ไม่มีกำลังเสริมก็เหมือนปฏิบัติการฆ่าตัวตาย
Vengeance, Part 1 (2012)
I'd be happy to go on a
suicide mission
with you for a potentially non-existent cure.
ฉันมีความสุขมากที่ไปทำภารกิจฆ่าตัวตายกับนาย สำหรับการรักษาที่ไม่มีทางเกิดขึ้น
The Killer (2012)
Well, maybe if you had let Dean use force on Connor instead of sending him in on a
suicide mission
...
ถ้านายปล่อยให้ดีนใช้กำลังบังคับคอนเนอร์ แทนที่จะส่งเขาไปทำภารกิจพลีชีพแบบนี้
We All Go a Little Mad Sometimes (2012)
Is this some sort of
suicide mission
?
นี่เป็นภารกิจพลีชีพหรือเปล่า
The Ceremony (2013)
I think he's on a
suicide mission
.
ฉันคิดว่าเขาอยู่ในภารกิจฆ่าตัวตาย
White House Down (2013)
It's a
suicide mission
for you.
มันเป็นภารกิจฆ่าตัวตายชัดๆ
Trial and Error (2013)
Hotch, we've known from the beginning she's on a murder-
suicide mission
, but we never stopped to ask why she's on that mission.
ฮอตช์ เรารู้ตั้งแต่แรกแล้ว ว่าเธอจะฆ่าแล้วฆ่าตัวตาย แต่เราไม่เคยหยุดคิดดู ว่าทำไมเธอถึงทำแบบนั้น
Zugzwang (2013)
- It's a
suicide mission
!
- มันคือภารกิจฆ่าตัวตาย!
The Hub (2013)
Well, I already told you, Ray, I am not interested in helping you with your
suicide mission
.
ฉันบอกคุณแล้วนะเรย์ ว่าฉันไม่สนใจ ในการช่วยเหลือคุณในการไปฆ่าตัวตาย
Midnight City (2015)
The design is elegant. Hmm. Thought you weren't going to help me on my
suicide mission
.
มันดูหรูหรา คิดว่าจะไม่มาช่วยฉันในภารกิจฆ่าตัวตายซะอีก
Midnight City (2015)
On a
suicide mission
.
ไปทำภารกิจฆ่าตัวตายนะ
Nanda Parbat (2015)
I'm not going on a
suicide mission
with some mortal.
ข้าจะไม่ไปทำภารกิจฆ่าตัวตายกับมนุษย์
Moana (2016)
If they're offering you some kind of
suicide mission
, you can say no to them, you know that.
ถ้าเขาให้ทำภารกิจฆ่าตัวตาย ปฏิเสธได้นะ
Allied (2016)
It... it'd be a
suicide mission
.
สร้างขึ้นมาเพื่อทำให้เธออยู่ที่นี่ นี่เท่ากับฆ่าตัวตายชัดๆ
Trompe L'Oeil (2016)
Why are you on some
suicide mission
?
ทำไมพี่ต้องทำเรื่องฆ่าตัวตายอย่างนั้น
By the Light of the Moon (2010)
WordNet (3.0)
suicide mission
(n) killing or injuring others while annihilating yourself; usually accomplished with a bomb,
Syn.
martyr operation
,
sacrifice operation
Time: 0.0362 seconds
, cache age: 5.272 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/