158 ผลลัพธ์ สำหรับ *stück*
/สึ ตะ ขึ/     /stˈʌk/
หรือค้นหา: stück, -stück-

Longdo Approved EN-TH
to be stuck up(phrase) หยิ่ง, นึกว่าตัวเองเก่งหรือดีกว่าชาวบ้าง, จองหอง

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
stuck(vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ stick
stuck(vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ stick
stuck(vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ
stuck-up(adj) อวดหยิ่ง (คำไม่เป็นทางการ), See also: โอหัง, Syn. proud

Hope Dictionary
stuck(สทัค) vi., vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ stick stuck on vt. หลงรัก
stuck-up(สทัค'อัพ) adj. หยิ่ง, ยโส, โอหัง, อวดดี., See also: stuck-upness n., Syn. snobbish

Nontri Dictionary
stuck(vt pt และ pp ของ) stick
STUCK-stuck-up(adj) หยิ่งยโส, ทะนงตัว, โอหัง, อวดดี

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
stuckค้าง
stuck(adj) ติด , ค้าง , ไม่สามารถขยับได้ ex. I'm stuck in the elevator ex. They got stuck in a traffic jam.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ติดอยู่ที่ปาก(v) be stuck at one's lips, Example: ชื่อร้านอาหารมันติดอยู่ที่ปาก, Thai Definition: นึกไม่ออกโดยกะทันหัน
ทำเบ่ง(v) put on airs, See also: swagger, be snobbish, be stuck-up, act big, be pretentious, Syn. วางท่า, จองหอง, ยโสโอหัง, วางก้าม, Example: เขาทำเบ่งแต่ก็ไม่เห็นมีใครจะกลัว, Thai Definition: วางท่าอวดอำนาจ
จมอยู่กับ(v) be bogged down in, See also: be caught up in, stuck, Example: เธอรู้สึกเหมือนตัวเองหมดคุณค่า จมอยู่กับความทุกข์หลังจากที่สามีทิ้งเธอไป, Thai Definition: ติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ทำให้ไม่สามารถทำหรือคิดสิ่งอื่นได้
เก๊ก(v) put on airs, See also: be pretentious, be stuck-up, Syn. วางท่า, วางมาด, Example: นักร้องวงนี้เก็กทุกคน ไม่รู้ว่าจะเก็กทำไม หล่อก็ไม่หล่อ ร้องเพลงก็ไม่เพราะ, Notes: (จีน), (ปาก)
ค้าง(v) hang, See also: get stuck, dangle, strand, Syn. ติดอยู่, Example: นักโดดร่มค้างอยู่บนยอดไม้, Thai Definition: ตกลงมาหรือขึ้นไปติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ติดอยู่กลางทาง
คา(v) stick, See also: remain, strand, obstruct, be stuck, be pending, remain stuck, lodge in, Syn. ค้าง, ติดอยู่, Example: ลูกขนไก่คาอยู่บนกิ่งมะม่วง ยังไม่มีใครปีนขึ้นไปเก็บลงมา
แค้นคอ(v) be stuck in the throat, See also: be lodged in the throat, Syn. ติดคอ, ฝืดคอ, Ant. คล่องคอ, ลื่นคอ, Example: ค่อยๆ ทานก็ได้ ไม่ต้องรีบเดี๋ยวก็แค้นคอหรอก, Thai Definition: อาการที่คนหรือสัตว์กินอาหารแล้วติดคอหรือฝืดคอกลืนไม่สะดวก
ฝักมะขาม(n) segment of a cart-wheel, See also: a piece stuck to the cart wheel, Count Unit: อัน, Thai Definition: ส่วนย่อยที่ต่อกันเป็นกงเกวียน
ฝักมะขาม(n) segment of a cart-wheel, See also: a piece of tamarind pod stuck to the cart wheel, Count Unit: อัน, Thai Definition: ส่วนย่อยที่ต่อกันเป็นกงเกวียน
ไว้ยศ(v) stand on one's dignity, See also: be stuck up, be pride oneself upon one's rank, be conceited, Syn. ถือตัว, ปั้นยศ, Example: เขาเป็นถึงพลเอกในกองทัพบกสหรัฐ แต่เขาไม่ไว้ยศอะไรเลย, Thai Definition: ถือตัวว่ามียศ
ตัน(v) clog, See also: block, choke, (get) stuck, Ant. กลวง, ทะลุ, Example: เธอชอบทิ้งเศษอาหารลงไปในนี้ทำให้ท่อตันและส่งกลิ่นเหม็น, Thai Definition: ไม่กลวง, ไม่ทะลุตลอด
ติดเก้ง(v) (fucking dogs) get stuck, See also: still mate (/pair) with each other, get stuck during mating, , get stuck during pairing, g, Syn. ติดเต้ง, ติดเป้ง, Example: หมาสองตัวกำลังติดเก้งอยู่ริมถนน มีหมาตัวผู้อีกหลายตัวเฝ้าอยู่, Thai Definition: อาการร่วมประเวณี (ใช้แก่สัตว์) ของสุนัขซึ่งกำลังติดกัน
ติด(v) get stuck, See also: be jammed, become tightly wedged, be blocked up, Example: เขาติดฝนอยู่เกือบ 20 นาที จึงตัดสินใจขึ้นแท็กซี่ไปทำงาน, Thai Definition: ทำให้เกิดขัดอยู่หรือข้องอยู่จนไม่อาจให้เคลื่อนไปได้ เช่น ติดขบวนแห่ ติดไฟแดง ติดฝน
ติดตื้น(v) be stuck in the shallow area of the river cannot go by boat, Example: เรือติดตื้นอยู่เพราะน้ำลดมากเกินไป, Thai Definition: ติดอยู่ในที่ที่มีน้ำตื้น ไม่พอที่เรือจะไปได้
ติดแห้ง(v) to be stuck in the low tide area, cannot row the boat, Example: ถ้าน้ำเกิดลดวูบลงติดพื้นข้างล่างทันที แพก็ติดแห้งนะซิ, Thai Definition: ติดอยู่ในที่ที่น้ำแห้งลงไม่พอที่เรือจะไปได้
ถลำใจ(v) fall into love, See also: get stuck in love, Example: เธอพบเขาเพียงไม่กี่ครั้งก็ถลำใจไปรักเขาแล้วหรือ, Thai Definition: เกิดความรู้สึกโดยไม่ทันยับยั้ง
นาคปัก(n) posture of Naga, See also: Naga's head shaped stuck in the roof of stupa, posture of Naga, Example: เพราะฟ้าผ่าเมื่อวานนี้ จึงทำให้นาคปักหักลงมา, Count Unit: ตัว, Thai Definition: รูปหัวนาคที่ปักกับบันแถลงที่หลังคาปราสาทหรือบุษบก
ชะงัก(v) stop short, See also: stop, cease, get stuck, pause, bog down, halt, Syn. หยุด, สะดุด, Example: ตำรวจยังต้องชะงักเมื่อเกิดอุบัติเหตุรถชนกันต่อหน้าต่อตา, Thai Definition: หยุดกลางคัน
ก้นกระดก(v) get cocky, See also: get stuck-up, be elated, be haughty and snooty, Syn. ลืมตัว (เพราะถูกยอ), Example: นิดแทบก้นกระดกหลังจากได้ฟังคำชมของคุณป้า, Thai Definition: ลืมตัวเพราะถูกเยินยอ
ก้างขวางคอ(n) fishbone got stuck in one's throat, Example: เหมือนก้างขวางคอไม่เอาออกก็ไม่สบายใจ
จมปลัก(v) be stagnant, See also: be stuck, be glued to one's place, Syn. ดักดาน, Ant. ก้าวหน้า, เจริญก้าวหน้า, Example: เธอต้องเรียนหนังสือเพื่อให้มีรายได้ และจะได้ไม่จมปลักอยู่กับชีวิตในชุมชนแออัดอีกต่อไป, Thai Definition: ติดอยู่กับที่
หยิ่งยะโส(v) be too proud, See also: be stuck up, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, ยโส, ทะนง, Ant. อ่อนน้อม, ถ่อมตัว, ถ่อมตน, Example: ฉันเกลียดดาราคนนั้นมากเพราะเขาหยิ่งยะโส ดูถูกคนอื่น, Thai Definition: ทะนงว่าตนมีดี
เต๊ะจุ๊ย(adv) put on airs, See also: be pretentious, be stuck-up, give oneself airs, Syn. เต๊ะ, วางท่า, เต๊ะท่า, Example: พวกจิ๊กโก๋ยืนเต๊ะจุ๊ยแซวสาวๆ อยู่หน้าปากซอย, Thai Definition: แสดงท่าทางผึ่งผาย เพราะคิดว่าตนมีฐานะสูงกว่าผู้อื่น, Notes: (จีน)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ชะงัก[cha-gnak] (v) EN: stop short ; stop ; cease ; get stuck ; pause ; bog down ; halt
จมปลัก[jomplak] (v) EN: be stagnant ; be stuck ; be glued to one's place
จมอยู่กับ[jom yū kap] (v, exp) EN: be bogged down in ; be caught up in ; stuck
ก้างขวางคอ[kāngkhwāngkhø] (n) EN: bur in the throat ; fishbone got stuck in one' s throat ; obstacle ; one who causes interruption ; someone in the way ; something in the way
เก๊ก[kek] (v) EN: put on airs ; be pretentious ; be stuck-up
คา[khā] (v) EN: stick ; remain ; strand ; obstruct ; be stuck ; be pending ; remain stuck ; lodge in  FR: bloquer ; coincer
แค้นคอ[khaēn khø] (v, exp) EN: be stuck in the throat ; be lodged in the throat
เกาะติดกันหลายหน้า[kǿ tit kan lāi nā] (xp) EN: several pages have stuck together
ลงคอ[longkhø] (v, exp) EN: infect the throat ; get stuck in the throat  FR: infecter la gorge
ตัน[tan] (v) EN: clog ; block ; choke ; get stuck ; stuck ; become choked; become clogged  FR: boucher
ถลำใจ[thalamjai] (v) EN: fall into love ; get stuck in love
ติด[tit] (v) EN: get stuck ; be stuck ; be jammed ; be unable to proceed ; be blogged down ; become tightly wedged  FR: être bloqué ; être coincé
ติด[tit] (x) EN: stuck  FR: bloqué ; coincé
ติดชะงัก[tit cha-ngak] (v, exp) EN: be interrupted ; get stuck
ติดฟัน[tit fan] (v, exp) EN: get stuck in the teeth
ติดเก้ง[titkēng] (v, exp) EN: get stuck while mating
ติดขัด[titkhat] (v) EN: be congested ; be jammed ; be obstructed ; be clogged ; be blocked ; be stuck  FR: être bloqué ; être coincé
ติดคอ[tit khø] (v, exp) EN: be stuck in one's throat ; get stuck in the throat ; lodge in the throat
ติดหล่ม[tit lom] (v, exp) EN: get stuck in mud ; be bogged down
ติดพัน[titphan] (v) EN: be concerned with ; be taken with ; be stuck on ; be involved with
ติดผู้หญิง[tit phūying] (v, exp) EN: be stuck on a girl ; be fascinated with a woman ; fall in love with a woman
ติดศัพท์[titsap] (v) EN: get stuck on a word ; do not know the meaning of a word ; be unable to understand the meaning of a word ; use difficult words/expressions
ติดอยู่[tit yū] (v, exp) EN: be stuck ; be trapped  FR: être bloqué ; être coincé
ติดอยู่ที่ปาก[tit yū thī pāk] (v, exp) EN: be stuck at one's lips ; be on the tip of one's tongue  FR: avoir un mot sur lebout de la langue
ตกร่อง[tok rǿng] (v, exp) EN: get stuck ; keep repeating ; be a broken record
ไว้ตัว[waitūa] (v) EN: be stuck up ; stand on one's dignity

CMU Pronouncing Dictionary
stuck
 /S T AH1 K/
/สึ ตะ ขึ/
/stˈʌk/
stucke
 /S T AH1 K/
/สึ ตะ ขึ/
/stˈʌk/
stucki
 /S T AH1 K IY0/
/สึ ต๊ะ ขี่/
/stˈʌkiː/
stucky
 /S T AH1 K IY0/
/สึ ต๊ะ ขี่/
/stˈʌkiː/
stucker
 /S T AH1 K ER0/
/สึ ต๊ะ เข่อ (ร)/
/stˈʌkɜːʴ/
stuckey
 /S T AH1 K IY0/
/สึ ต๊ะ ขี่/
/stˈʌkiː/
unstuck
 /AH0 N S T AH1 K/
/เอิ่น สึ ต๊ะ ขึ/
/ənstˈʌk/
stuckert
 /S T AH1 K ER0 T/
/สึ ต๊ะ เข่อ (ร) ถึ/
/stˈʌkɜːʴt/
stuckman
 /S T AH1 K M AH0 N/
/สึ ต๊ะ ขึ เหมิ่น/
/stˈʌkmən/

Oxford Advanced Learners Dictionary
stuck
 (v, v) /s t uh1 k/ /สึ ตะ ขึ/ /stˈʌk/
unstuck
 (adj) /uh2 n s t uh1 k/ /อั่น สึ ต๊ะ ขึ/ /ˌʌnstˈʌk/
stuck-up
 (adj) /s t uh2 k - uh1 p/ /สึ ตะ คะ ผึ/ /stˌʌk-ˈʌp/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[chá, ㄔㄚˊ, ] to cross; be stuck #8,158 [Add to Longdo]
[xiàn, ㄒㄧㄢˋ, ] pitfall; trap; to get stuck; to sink; to cave in; to frame (false charge); to capture (a city in battle); to fall (to the enemy); defect #8,375 [Add to Longdo]
紧贴[jǐn tiē, ㄐㄧㄣˇ ㄊㄧㄝ,   /  ] stuck to #14,665 [Add to Longdo]
[shēng, ㄕㄥ, ] free reed mouth organ, with wooden pipes stuck into a gourd #17,556 [Add to Longdo]
狼狈不堪[láng bèi bù kān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ,     /    ] battered and exhausted; stuck in a dilemma #42,100 [Add to Longdo]
[yú, ㄩˊ, ] free reed mouth organ, with wooden pipes stuck into a gourd; larger version of the sheng 笙 #48,648 [Add to Longdo]
如胶似漆[rú jiāo sì qī, ㄖㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄙˋ ㄑㄧ,     /    ] stuck together as by glue (of lovers); joined at the hip #66,004 [Add to Longdo]
进退不得[jìn tuì bù dé, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ,  退   /  退  ] can't advance or retreat (成语 saw); no room for maneuver; stalled; in a dilemma; stuck in a difficult position #98,923 [Add to Longdo]
骨鲠在喉[gǔ gěng zài hóu, ㄍㄨˇ ㄍㄥˇ ㄗㄞˋ ㄏㄡˊ,     /    ] fish bone stuck in one's throat (成语 saw); fig. to feel obliged to speak out candidly; sth on one's mind #181,882 [Add to Longdo]
骨鲠[gǔ gěng, ㄍㄨˇ ㄍㄥˇ,   /  ] fish bone; bone stuck in the throat; sth one feels obliged to speak out about; candid speaker #220,984 [Add to Longdo]
故辙[gù zhé, ㄍㄨˋ ㄓㄜˊ,   /  ] former track; old rut; stuck in old conventions #435,854 [Add to Longdo]
[xiàn, ㄒㄧㄢˋ, ] variant of 陷; to sink; to get stuck; to become submerged; to cave in #713,975 [Add to Longdo]

Longdo Approved DE-TH
Stück(n) |das, pl. Stücke| ชิ้น, ก้อน
Frühstück(n) |das, pl. Frühstücke| อาหารเช้า

DING DE-EN Dictionary
Abnahmemenge { f } von ... Stückquantity of ... units [Add to Longdo]
Abschlussstück { m } Lichtleitfasernoptical fibre/fiber pigtail [Add to Longdo]
Abschnitt { m }; Teilstück { n }part [Add to Longdo]
Abstandsstück { n }spacer; distance spacer [Add to Longdo]
Achselstück { n } | Achselstücke { pl }epaulet | epaulets [Add to Longdo]
Akkordarbeit { f }; Akkord { m }; Stückakkord { m } | nach Stück bezahlt werdenpiecework | to do piecework [Add to Longdo]
Akkordarbeiter; Stückarbeiter { m }pieceworker [Add to Longdo]
Analogon { n }; Gegenstück { n }; Nachbildung { f }analog; analogue [Add to Longdo]
Ananasstücke { pl }pineapple chunks [Add to Longdo]
Anschlussstück { n }; Polklemme { f }terminal [Add to Longdo]
Anschlussstück { n }connection; fitting; connecting piece [Add to Longdo]
Anteil der geprüften Stückeaverage fraction inspected [Add to Longdo]
Arbeit { f }; Beruf { m }; Tätigkeit { f }; Stellung { f } | Arbeit ohne Ende | ein schweres Stück Arbeitjob | a never-ending job | a tough job [Add to Longdo]
Ausstellungsstück { n }; Exponat { n } | Ausstellungsstücke { pl }; Exponate { pl }exhibit | exhibits [Add to Longdo]
Ausstellungsstück { n } (im Schaufenster)display item [Add to Longdo]
Bauernfrühstück { n } [ cook. ]fried potatoes with scrambled egg and bacon [Add to Longdo]
Baugrundstück { n }site; building plot [Add to Longdo]
Bestückautomat { m }mounting machine [Add to Longdo]
Bestückung { f }mounting [Add to Longdo]
Bestückung { f }; Unterbringung { f }placement [Add to Longdo]
Bestückungsplan { m }layout diagram [Add to Longdo]
Bestückungsseite { f } einer Platinecomponent side [Add to Longdo]
Beweisstück { n }piece of evidence [Add to Longdo]
Bogenstück { n }curved section [Add to Longdo]
Bravourstück { n }bravura piece; bravura passage [Add to Longdo]
Brocken { m }; Stück { n }; Fetzen { m }snatch [Add to Longdo]
Bruch { m }; Bruchrechnung { f }; Stückchen { n }fraction [Add to Longdo]
Bruchstück { n } | in Bruchstückenfractionary | fractional [Add to Longdo]
Bruchstück { n }piece [Add to Longdo]
Bruchstück { n }; Fragment { n } | Bruchstücke { pl }; Fragmente { pl }fragment | fragments [Add to Longdo]
Bruchstück { n }; Stück { n }piece [Add to Longdo]
Distanzstück { n } [ techn. ] | Distanzstücke { pl }distance piece; spacer | distance pieces; spacers [Add to Longdo]
Dokument { n }; Aktenstück { n } | Dokumente { pl }; Aktenstücke { pl } | ausgehende Dokumente | echtes Dokument; authentisches Dokumentdocument | documents | inquiry documents | authentic document [Add to Longdo]
Dur { n } (Tongeschlecht) [ mus. ] | Stück in F-Durmajor | piece in F major [Add to Longdo]
Durchschnitts-Stückkosten { pl }average unit cost [Add to Longdo]
Ecke { f }; keilförmiges Stück; Stück { n }wedge [Add to Longdo]
Eckstück { n }elbow joint [Add to Longdo]
Eigentum { n }; Besitz { m }; Grundbesitz { m }; Grundstück { n } | Eigentum { n }; Grundbesitze { pl } | geistiges Eigentum | gewerbliches Eigentum | Besitz erwerben; Eigentum erwerben | bewegliches Eigentum | unbewegliches Eigentum | unbelasteter Grundbesitzproperty | properties | intellectual property | industrial property | to acquire property | moveables; movable property | immoveables; real property | unencumbered property [Add to Longdo]
Einzelheit { f }; Element { n }; Punkt { m }; Gegenstand { m }; Stück { n } | Einzelheiten { pl }item | items [Add to Longdo]
Endstück { n } [ techn. ]endpiece; tail end [Add to Longdo]
Entrecote { n } (Rückenstück vom Rind) [ cook. ]entrecote; entrecôte [Add to Longdo]
Entsprechung { f }; Gegenstückcounterpart [Add to Longdo]
Erbstück { n }heirloom [Add to Longdo]
Erweiterungsstück { n }extension piece [Add to Longdo]
Fetzen { pl }; Stücke { pl } | etw. in tausend Stücke schlagensmithereens | to smash sth. to smithereens [Add to Longdo]
Fiesling { m }; Miststück { n }meanie; meany [Add to Longdo]
Fixierstück { n }locating element [Add to Longdo]
Flurstück { n }field part [Add to Longdo]
Formstück { n }shaped piece [Add to Longdo]
Frühstück { n } | beim Frühstück | kleines Frühstückbreakfast | at breakfast | continental breakfast [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[のぎ, nogi] (n) (arch) small fish bone stuck in one's throat [Add to Longdo]
スタック[sutakku] (n) (1) stack; (2) { comp } pushdown list; pushdown stack; (n, vs) (3) stuck [Add to Longdo]
マンネリ化[マンネリか, manneri ka] (vs) (See マンネリ) getting stuck in a rut; becoming stereotyped [Add to Longdo]
引っ掛かる(P);引っ掛る(P);引っかかる[ひっかかる, hikkakaru] (v5r, vi) to be caught in; to be stuck in; to be cheated; (P) [Add to Longdo]
羽目になる[はめになる, hameninaru] (exp, v5r) to get stuck with (some job); to end up with (something unpleasant) [Add to Longdo]
奥歯に物が挟まる[おくばにものがはさまる, okubanimonogahasamaru] (exp, v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way [Add to Longdo]
気障っぽい[きざっぽい, kizappoi] (adj-i) affected (appearance, attitude); stuck up; self-loving [Add to Longdo]
喉に刺さった骨[のどにささったほね, nodonisasattahone] (n) bone stuck in one's throat [Add to Longdo]
刺さる[ささる, sasaru] (v5r, vi) to stick; to be stuck; (P) [Add to Longdo]
自分中心[じぶんちゅうしん, jibunchuushin] (adj-no) self-centered; stuck on oneself [Add to Longdo]
小開扉;小開ひ[しょうかいひ, shoukaihi] (n) (obsc) opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.) [Add to Longdo]
焦げ付く;焦げつく[こげつく, kogetsuku] (v5k, vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (n) (3) to remain unchanged (e.g. stock market) [Add to Longdo]
頂門の一針[ちょうもんのいっしん, choumonnoisshin] (n) painful reproach (like a needle stuck in one's scalp) [Add to Longdo]
轍鮒[てっぷ, teppu] (n) imminent danger; like a carp stuck in a puddle on the road [Add to Longdo]
填まり込む;填り込む;はまり込む;嵌まり込む;嵌り込む;填まりこむ[はまりこむ, hamarikomu] (v5m) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to [Add to Longdo]
天狗になる[てんぐになる, tenguninaru] (exp, v5r) (See 天狗・てんぐ・2) to get conceited; to become vain; to get stuck up; to get a swollen head [Add to Longdo]
剥がれる[はがれる, hagareru] (v1, vi) to come unstuck from [Add to Longdo]
剥れる[むくれる, mukureru] (v1, vi) (1) (uk) to become angry or sullen; to take offense; to be miffed; (2) to come unstuck from; to peel off; to come off; to be taken off [Add to Longdo]
板挟み;板挾み;板ばさみ[いたばさみ, itabasami] (n) being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands [Add to Longdo]
付け上がる[つけあがる, tsukeagaru] (v5r, vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up [Add to Longdo]
嵌まる;填まる;嵌る(io);填る(io)[はまる;ハマる(P), hamaru ; hama ru (P)] (v5r, vi) (1) (uk) to fit; to get into; to go into; (2) (uk) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (uk) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (uk) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (uk) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on; (P) [Add to Longdo]
閊える(P);支える[つかえる(P);つっかえる, tsukaeru (P); tsukkaeru] (v1, vi) (1) (uk) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (2) (uk) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (3) (uk) to be piled up (e.g. of work); (4) (uk) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; (5) (uk) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain; (P) [Add to Longdo]

Time: 0.0506 seconds, cache age: 11.915 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/