52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*sich verlaufen*
หรือค้นหา:
sich verlaufen
,
-sich verlaufen-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a lost family.
Du hast doch gehört, die Familie hat
sich verlaufen
!
Astérix: Le domaine des dieux (2014)
So she's tired, she's lost, she doesn't know where to turn.
Sie war also müde, hat
sich verlaufen
, wusste nicht wohin.
Both Sides Now (2014)
You could get lost in these basements.
In den Kellern kann man
sich verlaufen
.
The Pugilist Break (2014)
He says Olly could have run off and got lost but it's unlikely.
Er sagt, Olly könnte weggelaufen sein und
sich verlaufen
haben, aber das sei unwahrscheinlich.
Eden (2014)
Are you lost?
Haben Sie
sich verlaufen
?
The Milk and Honey Route (2015)
Well, that's why he got lost.
Deswegen hat er
sich verlaufen
.
The Affair (2015)
Are you lost, sir?
- Haben Sie
sich verlaufen
?
Episode #1.1 (2015)
She was lost.
Sie hatte
sich verlaufen
.
AKA 99 Friends (2015)
If you missed and should have found him.
Wenn er
sich verlaufen
hat, hätten wir ihn jetzt gefunden haben müssen.
Del II (2015)
Maybe you're just lost.
Vielleicht haben Sie
sich verlaufen
.
The Sister's Grimke (2015)
She's missing.
Sie hat
sich verlaufen
.
A Christmas Star (2017)
I've never even been in a house big enough to get lost in.
Ich war nie in einem Haus, in dem man
sich verlaufen
kann.
Inside (2015)
Eh, it could have lost its way.
Hat er
sich verlaufen
?
Can get lost.
Können
sich verlaufen
.
The Forest (2016)
- Maybe she went off.
Hat sie
sich verlaufen
?
Ice Age: Collision Course (2016)
Mr. Vidrine, are you lost?
-Haben Sie
sich verlaufen
?
Deepwater Horizon (2016)
The young lady got lost.
Das Fräulein hat
sich verlaufen
.
Memento Mori (2016)
You know, he was lost or something.
Er habe
sich verlaufen
oder so.
Chapter Two: The Weirdo on Maple Street (2016)
He is just lost.
Er hat
sich verlaufen
.
Chapter Three: Holly, Jolly (2016)
Are you lost?
Haben Sie
sich verlaufen
?
The Adversary (2016)
Are you lost?
Haben Sie
sich verlaufen
?
A Cure for Wellness (2016)
- Uh-huh. You know you were lost?
Wissen Sie, dass Sie
sich verlaufen
hatten?
A Danger to Himself and Others (2016)
So they got lost.
- Sie haben
sich verlaufen
.
Red Meat (2016)
Maybe someone has abducted her, maybe she's just lost or hiding.
Vielleicht hat sie jemand gewaltsam entführt, vielleicht hat sie
sich verlaufen
oder versteckt.
Soleil Noir (2016)
Could she have got lost?
Kann sie
sich verlaufen
haben?
Soleil Noir (2016)
She'd got lost?
Hatte sie
sich verlaufen
?
Soleil Noir (2016)
And it wasn't an "oops, wrong floor" kind of drop-in.
Und es sah sicher nicht so aus, als hätten Sie
sich verlaufen
gehabt.
eps2.5_h4ndshake.sme (2016)
Are you lost?
Haben Sie
sich verlaufen
?
Kong: Skull Island (2017)
If you get lost, you're Level 6, Area 3.
Wenn Sie
sich verlaufen
, Sie sind Level 6, Bereich 3.
Sock Puppets (2017)
- Mmm-hmm. Then, mouse got lost, the sun went away.
Dann hat Maus
sich verlaufen
, und die Sonne ging unter.
Gag or Throttle (2017)
Yes, it's right over there.
Wenn Sie jemand fragt, was Sie hier machen, sagen Sie einfach, dass Sie etwas geliefert und
sich verlaufen
haben.
An Enemy Among Us (2017)
Oh, she's lost.
Oh, sie hat
sich verlaufen
.
Dishonored (1931)
Well, maybe she's gone up in the woods and couldn't get back.
Nun, vielleicht ist sie in den Wald und hat
sich verlaufen
.
Tobacco Road (1941)
You'll get lost.
- Sie werden
sich verlaufen
.
Sherlock Holmes Faces Death (1943)
- He will get lost, sir.
Er wird
sich verlaufen
, Sir.
Sherlock Holmes Faces Death (1943)
-Hello. Lost your way, mister?
Haben Sie
sich verlaufen
, Mister?
White Heat (1949)
I'm checking Half Moon stock.
Ich suche Vieh von uns, das
sich verlaufen
hat.
The Man from Laramie (1955)
She's lost.
Sie hat
sich verlaufen
.
Abandoned (2005)
Is it you are lost?
Haben Sie
sich verlaufen
?
Small Island (2009)
I FLOATED DOWN FROM HEAVEN, WHEN I HEARD A LAMB HAD STRAYED.
Ich kam vom Himmel herab, weil ein Lamm
sich verlaufen
hat.
Reefer Madness: The Movie Musical (2005)
No path, the children running off.
Die Kinder könnten
sich verlaufen
.
The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Wrong place, wrong place, junk shop.
Sie haben
sich verlaufen
, das hier ist ein Trödelladen.
A Piano in the House (1962)
You've got lost.
Sie haben
sich verlaufen
.
L'Immortelle (1963)
Miss Ferris lost her way.
Miss Ferris hat
sich verlaufen
.
The Moon-Spinners (1964)
-My niece may be lost, kidnapped, anything.
- Sie könnte
sich verlaufen
haben. - Oder sie wurde entführt.
The Moon-Spinners (1964)
- They're lost, I just know it.
- Sie müssen
sich verlaufen
haben.
Adventure of the Lion Cubs (1966)
He might get lost.
Er könnte
sich verlaufen
.
Predator of Wameru (1966)
When the waters are dried up then we shall know.
Wenn die Wasser
sich verlaufen
haben... dann werden wir es sehen.
The Bible: In the Beginning... (1966)
The one who's lost.
Es hat
sich verlaufen
.
The Jungle Book (1967)
Well, that Toto is lost, Paula, and half-scared to death.
Das Baby hat
sich verlaufen
, Paula, und ist ganz verängstigt.
The Elephant Thieves (1966)
Longdo Approved DE-TH
sich verlaufen
(vt) |verlief sich, hat
sich verlaufen
| เดินหลงทาง เช่น Ich habe mich im Wald verlaufen. ฉันเดินหลงทางในป่า
DING DE-EN Dictionary
sich verlaufen
; sich verirren; sich verfahren
to get lost; to lose one's way
[Add to Longdo]
Time: 0.0293 seconds
, cache age: 1.816 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/