There's the guy the cops are shootin' at! | | นี่คือคนที่ตำรวจกำลังยิง First Blood (1982) |
Gets crazy. People start shootin' each other and stuff. | | ร้อนจะบ้า คนเลยยิงกันเล่น Gridiron Gang (2006) |
They had a lot of weapons, mister... and they were shootin' bullets. | | พวกมันมีปืนครบมือเลย ยิงกันหูดับตับไหม้ 3:10 to Yuma (2007) |
He took a gun, he started shootin' at us, and that's... | | แบบ... มันมีปืน แล้วมันก็ยิงแล้วลูกพี่ก็มา Shoot 'Em Up (2007) |
Talk about shootin' your load. | | ใช้ได้นะคุณมองผมยิง Shoot 'Em Up (2007) |
* Shootin' Through Every Degree * | | Shootin' Through Every Degree The Manhattan Project (2008) |
Felton's shootin' blanks. | | เฟลตันก็ไร้น้ำยา You Smell Like Dinner (2011) |
Now, unless they start shootin' first, nobody shoot 'em. | | ถ้าพวกเขาไม่เริ่มยิงก่อน จะไม่มีใครยิงเขา Django Unchained (2012) |
Nice shootin'. Tough luck. | | ยิงได้ดี แต่โชคร้ายหน่อย Origins of Vampire Mythology (2012) |
That's good shootin'. | | นั่นคือ shootin 'ดี. 2 Guns (2013) |
Well, I liked you better when you were winking' at waitresses and shootin' the heads off of chickens. | | ดีฉันชอบคุณดีขึ้นเมื่อ คุณ winkin 'ที่เสิร์ฟ และหัว shootin ' ปิดของไก่. 2 Guns (2013) |
♪ I'm a shootin' star, leaping' through the sky ♪ | | #ฉันเป็นเหมือนดวงดาว ที่พุ่งไปในท้องฟ้า# Diva (2013) |
And then after that, I was shootin' Estella at some dirty little hotel in the tenderloin-- the Seventh Veil. | | แล้วหลังจากนั้นก็ถ่ายภาพเอสเตลล่า ที่โรงแรมสั่วๆ แถวเทนเดอร์ลอย.ชื่อ.. เซเวน เวล Days of Wine and Roses (2013) |
Nigga, I thought somebody was shootin'! | | ไอ้ผมคิดว่าคนที่ได้รับการ shootin '! A Haunted House 2 (2014) |
That you shootin' a lieutenant while you was living with them savages? | | ที่คุณยิงผู้แทน ในขณะที่คุณอาศัยอยู่กับพวกป่าเถื่อน? The Revenant (2015) |
You! Let's not shoot!" | | Hey, stop shootin'! The Bridge (1959) |