| ourselves | (pron) ตัวเราเอง, See also: ของเราเอง |
| themselves | (pron) ด้วยตัวของพวกเขาเอง |
| be between ourselves | (idm) เป็นความลับ |
| ourselves | (เอาเออะเซลฟซฺ') pron. เราเอง, พวกเราเอง, |
| selves | (เซลวซฺ) n. พหูพจน์ของ self |
| themselves | (เธม'เซลซฺ') pron., pl. พวกเขา, พวกเขาเหล่านั้น |
| ourselves | (pro) พวกเราเอง, ตัวของเราเอง |
| selves | (n pl ของ) self |
| themselves | (pro) ตัวของเขาทั้งหลาย |
| yourselves | (pro pl ของ) yourself |
| words actionable in themselves | ถ้อยคำที่เป็นการหมิ่นประมาทอยู่ในตัว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| ตัวเรา | (pron) ourselves, See also: oneself, body, self, Example: เรามีเชื้อบ้าอยู่ในตัวเราทุกคน, Count Unit: คน, Thai Definition: คำใช้เรียกแทนตนเอง, ตัวของเราเอง |
| ตัวเอง | (pron) oneself, See also: ourselves, Syn. ตนเอง, Ant. ผู้อื่น, คนอื่น, Example: เขาไม่เชื่อหูว่าตัวเองถูกรางวัลที่ 1, Thai Definition: คำใช้เรียกแทน หมายถึงตัวของคนๆ นั้นเอง |
| ตัวเอง | (pron) oneself, See also: ourselves, Syn. ตนเอง, Ant. ผู้อื่น, คนอื่น, Example: เขาไม่เชื่อหูตัวเองว่าเขาถูกรางวัลที่ 1, Count Unit: คน, Thai Definition: คำใช้เรียกแทน หมายถึงตัวของคนๆ นั้นเอง |
| ตัวเรา | (pron) ourselves, See also: oneself, body, self, Example: เรามีเชื้อบ้าอยู่ในตัวเราทุกคน, Count Unit: คน, Thai Definition: คำใช้เรียกแทนตนเอง, ตัวของเราเอง |
| selves | |
| selvey | |
| ourselves | |
| ourselves | |
| themselves | |
| themselves | |
| yourselves | |
| yourselves | |
| theirselves |
| selves | |
| selvedge | |
| ourselves | |
| selvedges | |
| themselves | |
| yourselves |
| Hemselven | |
| Himselve | pron. See 1st Himself. [ Obs. ] |
| Himselven | |
| Myselven | pron. Myself. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| Ourselves | pron.; We ourselves might distinctly number in words a great deal further then we usually do. Locke. [ 1913 Webster ] Safe in ourselves, while on ourselves we stand. Dryden. [ 1913 Webster ] ☞ The form ourself is used only in the regal or formal style after we or us, denoting a single person. [ 1913 Webster ] Unless we would denude ourself of all force. Clarendon. [ 1913 Webster ] |
| Selve | a. Self; same. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| Selvedge | |
| Selvedged | |
| Selves | n., pl. of Self. [ 1913 Webster ] |
| Themselves | pron. The plural of himself, herself, and itself. See Himself, Herself, Itself. [ 1913 Webster ] |
| selvage | (n) border consisting of an ornamental fringe at either end of an oriental carpet, Syn. selvedge |
| selvage | (n) the edge of a fabric that is woven so that it will not ravel or fray, Syn. selvedge |
| 我们 | [我 们 / 我 們] we; us; ourselves; our #31 [Add to Longdo] |
| 自己人 | [自 己 人] those on our side; ourselves; one's own people; one of us #17,288 [Add to Longdo] |
| 开诚布公 | [开 诚 布 公 / 開 誠 佈 公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo] |
| 开诚布公 | [开 诚 布 公 / 開 誠 布 公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo] |
| 瓜熟蒂落 | [瓜 熟 蒂 落] when the melon is ripe, it falls (成语 saw); problems sort themselves out in the fullness of time #79,549 [Add to Longdo] |
| 尽欢而散 | [尽 欢 而 散 / 儘 歡 而 散] to disperse after a happy time (成语 saw); everyone enjoys themselves to the full then party breaks up #160,122 [Add to Longdo] |
| 他们自己 | [他 们 自 己 / 他 們 自 己] themselves [Add to Longdo] |
| 我们自己 | [我 们 自 己 / 我 們 自 己] ourselves [Add to Longdo] |
| 耳 | [みみ, mimi] (n) (1) ear; (2) hearing; (3) edge; crust; (4) selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage; (P) #3,627 [Add to Longdo] |
| 相対 | [そうたい, soutai] (n, vs, adj-no) confrontation; facing; between ourselves; no third party; tete-a-tete; (P) #5,630 [Add to Longdo] |
| テロップ | [teroppu] (n) (orig) television opaque projector (telop), used for subtitles and captions, now used for the subtitles and captions themselves; (P) #10,929 [Add to Longdo] |
| アウアセルブズ | [auaserubuzu] (n) ourselves [Add to Longdo] |
| ネカマ | [nekama] (n) (sl) (from ネット and お釜) someone who plays (portrays themselves as) the opposite sex online (formed from netto and okama) [Add to Longdo] |
| 一粒万倍 | [いちりゅうまんばい, ichiryuumanbai] (exp) A single seed can eventually produce a great harvest; Even the smallest beginning can generate a greatest profit; Watch the pennies, and the pounds will look after themselves [Add to Longdo] |
| 我勝ち;我がち | [われがち, waregachi] (adj-na) (usu. as 我勝ちに) (See 我勝ちに) everybody for himself; everyone for themselves [Add to Longdo] |
| 我輩;吾輩;我が輩;吾が輩;わが輩 | [わがはい, wagahai] (pn, adj-no) (1) (arch) (male) I (nuance of arrogance); me; myself; (2) we; us; ourselves [Add to Longdo] |
| 棄民 | [きみん, kimin] (n) abandoned people (people left to fend for themselves after a war or natural disaster) [Add to Longdo] |
| 君子豹変 | [くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor [Add to Longdo] |
| 群雄割拠 | [ぐんゆうかっきょ, gunyuukakkyo] (n, vs) rivalry of local warlords; a number of powerful (talented, influential) persons standing by themselves in a given field [Add to Longdo] |
| 紺屋の白袴 | [こうやのしろばかま, kouyanoshirobakama] (exp) specialists often fail to apply their skills to themselves; The dyer wears white [Add to Longdo] |
| 市民活動 | [しみんかつどう, shiminkatsudou] (n) civic activity; activities initiated by the citizens themselves [Add to Longdo] |
| 耳絎 | [みみぐけ, mimiguke] (n) blindstitched machined fabric edge (selvedge) forming a fold, pleat, edge, etc. [Add to Longdo] |
| 織物の耳 | [おりもののみみ, orimononomimi] (n) selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage [Add to Longdo] |
| 相争う | [あいあらそう, aiarasou] (v5u) to fight with each other; to fight amongst yourselves [Add to Longdo] |
| 大国主義 | [たいこくしゅぎ, taikokushugi] (n) policy favouring major powers (favoring); policy of great powers favorable only to themselves [Add to Longdo] |
| 仲間喧嘩 | [なかまげんか, nakamagenka] (n) quarrel among friends; quarrel among ourselves (themselves) [Add to Longdo] |
| 町奴 | [まちやっこ, machiyakko] (n) (See 男伊達・1) persons organized into gangs and wearing flashy clothes, who styled themselves as "chivalrous men" (Edo period) [Add to Longdo] |
| 天は自ら助くるものを助く;天は自ら助くる者を助く | [てんはみずからたすくるものをたすく, tenhamizukaratasukurumonowotasuku] (exp) (id) (obsc) Heaven helps those who help themselves [Add to Longdo] |
| 内輪喧嘩 | [うちわげんか, uchiwagenka] (n, vs) family quarrel; quarreling among themselves; quarrelling among themselves [Add to Longdo] |
| 肉弾戦 | [にくだんせん, nikudansen] (n) warfare in which soldiers fling themselves at the enemy; hand-to hand combat [Add to Longdo] |
| 夜鷹蕎麦 | [よたかそば, yotakasoba] (n) ambulatory evening vendor of noodles (or the noodles themselves) [Add to Longdo] |
| 夜鳴き蕎麦 | [よなきそば, yonakisoba] (n) ambulatory evening vendor of noodles (or the noodles themselves) [Add to Longdo] |
| 祓川 | [はらえがわ, haraegawa] (n) river in which worshippers purify themselves before praying [Add to Longdo] |
| 縺れ合う;もつれ合う | [もつれあう, motsureau] (v5u) (See からみあう) to entangle themselves together (e.g. of butterflies); to be intertwined [Add to Longdo] |