boatswain | (n) a petty officer on a merchant ship who controls the work of other seamen, Syn. bo'sun, bosun, bo's'n, bos'n |
boatswain's chair | (n) a seat consisting of a board and a rope; used while working aloft or over the side of a ship, Syn. bosun's chair |
coats land | (n) a region of western Antarctica along the southeastern shore of the Weddell Sea |
european goatsucker | (n) Old World goatsucker, Syn. Caprimulgus europaeus, European nightjar |
false goatsbeard | (n) North American astilbe with panicles of creamy white flowers, Syn. Astilbe biternata |
goatsfoot | (n) short-stemmed South African plant with bluish flowers, Syn. Oxalis caprina, goat's foot |
goatskin | (n) the hide of a goat |
goats' milk | (n) the milk of a goat |
goatsucker | (n) mainly crepuscular or nocturnal nonpasserine birds with mottled greyish-brown plumage and large eyes; feed on insects, Syn. caprimulgid, nightjar |
groats | (n) the hulled and crushed grain of various cereals |
sow one's oats | (v) live promiscuously and self-indulgently, Syn. sow one's wild oats |
bellwort | (n) any of various plants of the genus Uvularia having yellowish drooping bell-shaped flowers, Syn. merry bells, wild oats |
meadow salsify | (n) weedy European annual with yellow flowers; naturalized in United States, Syn. shepherd's clock, Tragopogon pratensis, goatsbeard |
oatmeal | (n) meal made from rolled or ground oats, Syn. rolled oats |
tropic bird | (n) mostly white web-footed tropical seabird often found far from land, Syn. boatswain bird, tropicbird |
Boatsman | n. A boatman. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] |
Boatswain | n. [ Boat + swain. ] 1. (Naut.) An officer who has charge of the boats, sails, rigging, colors, anchors, cables, cordage, etc., of a ship, and who also summons the crew, and performs other duties. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) (a) The jager gull. (b) The tropic bird. [ 1913 Webster ] Boatswain's mate, an assistant of the boatswain. Totten. [ 1913 Webster ]
|
goatsbeard | n. (Bot.), A weedy European annual with yellow flowers, of the genus Tragopogon; -- so named from the long silky beard of the seeds. One species is the salsify or oyster plant; it is naturalized in US. Syn. -- meadow salsify, shepherd's clock, Tragopogon pratensis. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ] Variants: Goat's beard |
goatsfoot | n. A short-stemmed South African plant (Oxalis caprina) with bluish flowers. Syn. -- goat's foot, Oxalis caprina. [ WordNet 1.5 ] |
Goatskin | n. The skin of a goat, or leather made from it. -- a. Made of the skin of a goat. [ 1913 Webster ] |
Goatsucker | n. (Zool.) One of several species of insectivorous birds, belonging to Caprimulgus and allied genera, esp. the European species (Caprimulgus Europæus); -- so called from the mistaken notion that it sucks goats. The European species is also goat-milker, goat owl, goat chaffer, fern owl, night hawk, nightjar, night churr, churr-owl, gnat hawk, and dorhawk. [ 1913 Webster ] |
Groats | n. pl. [ OE. grot, AS. grātan; akin to Icel. grautr porridge, and to E. gritt, grout. See Grout. ] Dried grain, as oats or wheat, hulled and broken or crushed; in high milling, cracked fragments of wheat larger than grits. [ 1913 Webster ] Embden groats, crushed oats. [ 1913 Webster ]
|
麦 | [mài, ㄇㄞˋ, 麦 / 麥] wheat; barley; oats; surname Mai; transliteration of Mac- #3,883 [Add to Longdo] |
船舶 | [chuán bó, ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˊ, 船 舶] shipping; boats #7,608 [Add to Longdo] |
四人帮 | [sì rén bāng, ㄙˋ ㄖㄣˊ ㄅㄤ, 四 人 帮 / 四 人 幫] Gang of Four: Jiang Qing 江青, Zhang Chunqiao 張春橋, Yao Wenyuan 姚文元, Wang Hongwen 王洪文, who served as scapegoats for the excesses of the cultural revolution #8,300 [Add to Longdo] |
裳 | [cháng, ㄔㄤˊ, 裳] lower garment; skirts; petticoats; garments #15,357 [Add to Longdo] |
硬座 | [yìng zuò, ㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 硬 座] hard seat (on trains or boats) #29,155 [Add to Longdo] |
麦片 | [mài piàn, ㄇㄞˋ ㄆㄧㄢˋ, 麦 片 / 麥 片] oatmeal; rolled oats #29,436 [Add to Longdo] |
舫 | [fǎng, ㄈㄤˇ, 舫] 2 boats lashed together; large boat #33,914 [Add to Longdo] |
破釜沉舟 | [pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ, 破 釜 沉 舟] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo] |
膻 | [shān, ㄕㄢ, 膻] rank odor (of sheep or goats) #47,945 [Add to Longdo] |
篙 | [gāo, ㄍㄠ, 篙] pole for punting boats #53,814 [Add to Longdo] |
强词夺理 | [qiǎng cí duó lǐ, ㄑㄧㄤˇ ㄘˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˇ, 强 词 夺 理 / 強 詞 奪 理] loud rhetoric making up for fallacious argument (成语 saw); to argue illogically; to shove false arguments down people's throats; sophistry #56,100 [Add to Longdo] |
船老大 | [chuán lǎo dà, ㄔㄨㄢˊ ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ, 船 老 大] coxswain; steersman; boatswain (bo'sun) #63,856 [Add to Longdo] |
赛龙舟 | [sài lóng zhōu, ㄙㄞˋ ㄌㄨㄥˊ ㄓㄡ, 赛 龙 舟 / 賽 龍 舟] to race dragon boats #81,496 [Add to Longdo] |
谷穗 | [gǔ suì, ㄍㄨˇ ㄙㄨㄟˋ, 谷 穗 / 穀 穗] ear of grain; gerbe (used on coats of arms) #91,525 [Add to Longdo] |
羶 | [shān, ㄕㄢ, 羶] rank odor (of sheep or goats) #452,863 [Add to Longdo] |
艕 | [bàng, ㄅㄤˋ, 艕] two boats fastened side by side [Add to Longdo] |
触斗蛮争 | [chù dòu mán zhēng, ㄔㄨˋ ㄉㄡˋ ㄇㄢˊ ㄓㄥ, 触 斗 蛮 争 / 觸 鬥 蠻 爭] constant bickering and fighting (成语 saw); constantly at each other's throats; struggle for personal gain [Add to Longdo] |
软座 | [ruǎn zuò, ㄖㄨㄢˇ ㄗㄨㄛˋ, 软 座 / 軟 座] soft seat (on trains or boats) [Add to Longdo] |
葉 | [よう, you] (suf, ctr) (1) counter for leaves, pieces of paper, etc.; (2) (arch) counter for boats #1,089 [Add to Longdo] |
麦 | [むぎ, mugi] (n) wheat; barley; oat (oats); (P) #4,452 [Add to Longdo] |
オート | [o-to] (n) (1) auto; automobile; automatic; (2) oat; oats; (P) #5,350 [Add to Longdo] |
お暑うございます;お暑うご座います | [おあつうございます, oatsuugozaimasu] (exp) it is warm (very polite) [Add to Longdo] |
オーツ | [o-tsu] (n) oat (Avena sativa); oats [Add to Longdo] |
オート麦 | [オートむぎ, o-to mugi] (n) oats [Add to Longdo] |
ゴートスキン | [go-tosukin] (n) goatskin [Add to Longdo] |
ドアツードア | [doatsu-doa] (n) door-to-door [Add to Longdo] |
ドアツードアセールス | [doatsu-doase-rusu] (n) door-to-door sales [Add to Longdo] |
ボースン | [bo-sun] (n) boatswain; bosun [Add to Longdo] |
衣紋掛け;衣紋掛 | [えもんかけ, emonkake] (n) rack or hanger for hanging kimono, coats, etc. [Add to Longdo] |
燕麦;からす麦;烏麦;カラス麦 | [えんばく(燕麦);からすむぎ(燕麦;からす麦;烏麦);カラスむぎ(カラス麦);カラスムギ, enbaku ( tsubame mugi ); karasumugi ( tsubame mugi ; karasu mugi ; karasu mugi ); k] (n) (1) (uk) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) (esp. 燕麦) oat (Avena sativa); oats [Add to Longdo] |
押し麦;押麦;圧麦 | [おしむぎ, oshimugi] (n) rolled barley; rolled oats [Add to Longdo] |
機械を扱う | [きかいをあつかう, kikaiwoatsukau] (exp, v5u) to handle a tool; to work a machine [Add to Longdo] |
御誂え向き;お誂え向き;おあつらえ向き | [おあつらえむき, oatsuraemuki] (adj-no) (See 誂え向き) perfect; just right; ideal [Add to Longdo] |
子供扱い | [こどもあつかい, kodomoatsukai] (n, vs) treating someone like a child [Add to Longdo] |
主働土圧係数 | [しゅどうどあつけいすう, shudoudoatsukeisuu] (n) coefficient of active earth pressure [Add to Longdo] |
受働土圧係数 | [じゅどうどあつけいすう, judoudoatsukeisuu] (n) coefficient of passive earth pressure [Add to Longdo] |
真夏の暑さ | [まなつのあつさ, manatsunoatsusa] (n) heat of high summer [Add to Longdo] |
人集め | [ひとあつめ, hitoatsume] (n) throng; gathering of people [Add to Longdo] |
数隻 | [すうせき, suuseki] (n) several (boats) [Add to Longdo] |
数隻の船 | [すうせきのふね, suusekinofune] (n) several boats [Add to Longdo] |
据え膳食わぬは男の恥 | [すえぜんくわぬはおとこのはじ, suezenkuwanuhaotokonohaji] (exp) (id) When petticoats woo, breeks may come speed [Add to Longdo] |
瀬取り | [せどり, sedori] (n) delivery at sea (e.g. drugs); off-shore delivery (into smaller boats) [Add to Longdo] |
静止土圧係数 | [せいしどあつけいすう, seishidoatsukeisuu] (n) coefficient of earth pressure at rest [Add to Longdo] |
船饅頭 | [ふなまんじゅう, funamanjuu] (n) low-grade prostitute; prostitute working from boats on the Sumida River [Add to Longdo] |
茶挽草;茶挽き草;茶引き草 | [ちゃひきぐさ;チャヒキグサ, chahikigusa ; chahikigusa] (n) (uk) (obsc) (See 烏麦) wild oat (Avena fatua); wild oats [Add to Longdo] |
注目を集める | [ちゅうもくをあつめる, chuumokuwoatsumeru] (exp, v1) to gather (attract, receive) attention; to have a high profile; to gain prominence; to become popular [Add to Longdo] |
土圧 | [どあつ, doatsu] (n, adj-no) earth pressure [Add to Longdo] |
肉の厚い | [にくのあつい, nikunoatsui] (n) thick [Add to Longdo] |
背水の陣 | [はいすいのじん, haisuinojin] (exp) last stand; having burnt one's boats [Add to Longdo] |
比良おろし;比良颪 | [ひらおろし, hiraoroshi] (n) strong local wind blowing around the Hira mountains in Shiga prefecture (sinks boats on the lake and stops trains of the Kosei Line) [Add to Longdo] |
問題を扱う | [もんだいをあつかう, mondaiwoatsukau] (exp, v5u) to deal with (handle) a matter [Add to Longdo] |
夜鷹;蚊母鳥;怪鴟 | [よたか;ぶんぼちょう(蚊母鳥), yotaka ; bunbochou ( ka haha tori )] (n) (1) (uk) grey nightjar (Caprimulgus indicus); (2) (uk) nightjar (any bird of family Caprimulgidae); goatsucker; (3) (夜鷹 only) streetwalker; low class prostitute (Edo period); (4) (夜鷹 only) (abbr) (See 夜鷹蕎麦) soba vendors who walk around at night; soba sold by these vendors [Add to Longdo] |
与圧 | [よあつ, yoatsu] (n, vs) pressurization; pressurisation [Add to Longdo] |
艘 | [そう, sou] (ctr) counter for (small) boats [Add to Longdo] |
鼬;鼬鼠 | [いたち;イタチ, itachi ; itachi] (n) (1) (uk) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, inc. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) [Add to Longdo] |
鼬魚 | [いたちうお;イタチウオ, itachiuo ; itachiuo] (n) (uk) goatsbeard brotula (species of ophidiiform fish, Brotula multibarbata) [Add to Longdo] |