| o'er | (prep) คำย่อจาก over |
| o'er | (adv) คำย่อจาก over |
| o'clock | (adv) โดยนาฬิกา, See also: ตามนาฬิกา |
| fair do's | (idm) ยุติธรรม (คำไม่เป็นทางการ) |
| man o'war | (n) คำนามพหูพจน์ของ man o'war, Syn. men-of-war |
| tam-o'shanter | (n) หมวกกลมทำจากผ้าสักหลาดของชาวสก็อต (tam) |
| jack-o'-lantern | (n) ผลฟักทองที่เจาะตา จมูก และปาก แล้วใส่เทียนไว้ข้างใน (ในคืนวันเทศกาลฮาโลวีน) |
| will-o'-the-wisp | (n) แสงเรืองสีฟ้าของฟอสฟอรัสเห็นได้ในเวลากลางคืน, Syn. friar’s lantern, ignis fatuus, jack-o’-lantern |
| will-o'-the-wisp | (n) สิ่งลวงตา, See also: สิ่งที่ทำให้ฉงนสนเท่ห์ |
| avogadro's law | กฎที่ว่าแก๊สทั้งหลายที่มีปริมาตรที่เท่ากัน ภายใต้อุณหภูมิและความกดดันเดียวกันย่อมมีจำนวนโมเลกุลเท่ากัน |
| avogadro's number | ค่าคงที่ 6.02 X 1023 ซึ่งเป็นจำนวนอะตอมในกรัม-อะตอม หรือจำนวนโมเลกุลในกรัม-โมเลกุล, Syn. Avogadro's constant Avogadro number |
| jack-o'-lantern | n. ผลไม้กลวงที่เจาะรูเป็นตาจมูกและปาก, แล้วใส่เทียนไขหรือตะเกียงข้างใน (ในคืนวันเทศกาล Halloween) |
| o'clock | (อะคลอค') adv. โดยนาฬิกา, ตามนาฬิกา, ..โมง..., .นาฬิกา. one o'clock อย่างรวดเร็ว, ฉับพลัน, ยินดียิ่ง |
| tam-o'-shanter | (แทม'มะแชนเทอะ) n. หมวกกลมทำด้วยผ้าสักหลาดของชาวสก๊อต (tam) |
| tho' | (โธ) conj., adv. =though |
| who'd | (ฮูด) abbr. who would |
| who'll | (ฮูล) abbr. who will, who shall |
| who're | (ฮู'เออะ) abbr. who are |
| who's | (ฮูซ) abbr. who is, who has |
| will-o'-the-wisp | (วิล'ละเธอะวิสพฺ') n. ผีกระสือ, ไฟฟอสฟอรัส, สิ่งลวงตา, สิ่งที่ทำให้ฉงนสนเทห์. will-o'-the wispish, will-o'-the wispy adj., Syn. ignis fatuus |
| JACK-O'-jack-o'-lantern | (n) ผีกระสือ, แสงแวววาว |
| O'o'clock | (n) นาฬิกา |
| WILL-O'-THE-will-o'-the-wisp | (n) ผีโขมด, ผีกระสือ |
| Peano's axioms | สัจพจน์เปอาโน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
| paradoxes, Zeno's | ปฏิทรรศน์ของซีโน [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| ballot, who's who | บัตรเลือกตั้งมีชีวประวัติย่อ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Zeno's paradoxes | ปฏิทรรศน์ของซีโน [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| two's complement | ส่วนเติมเต็มสอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| who's who ballot | บัตรเลือกตั้งมีชีวประวัติย่อ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Fractures, Rolando's | กระดูกหักบริเวณฐานแต่ไม่แตกเข้าช้อ [การแพทย์] |
| Avogadro's number | เลขอาโวกาโดร, จำนวนอนุภาค(โมเลกุล อะตอมหรือไอออน) ที่มีอยู่ในสารปริมาณ 1 โมล มีค่าเท่ากับ 6.02 x 1023 [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| Avogadro's hypothesis | สมมติฐานของอาโวกาโดร, สมมติฐานที่กล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างปริมาตรกับจำนวนโมเลกุลของแก๊ส มีใจความสำคัญว่าแก๊สที่มีปริมาตรเท่ากันวัดที่อุณหภูมิและความดันเดียวกันจะมีจำนวนโมเลกุลเท่ากัน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| Hashimoto's Disease | โรคธัยรอยด์อักเสบเรื้อรัง [การแพทย์] |
| Hashimoto's Thyroiditis | ต่อมธัยรอยด์อักเสบแบบฮาซิโมโต [การแพทย์] |
| โมง | (n) o'clock, See also: hour, Syn. นาฬิกา |
| โมง | (n) hour, See also: o'clock, Example: ไกด์นัดเจอลูกทัวร์เวลา 7 โมงเช้าที่ลอบบี้ของโรงแรม, Thai Definition: วิธีนับเวลาตามประเพณีในเวลากลางวัน |
| ย่ำค่ำ | (n) dusk, See also: six o'clock in the evening, nightfall, toward evening, Syn. พลบค่ำ, ยามค่ำ, เวลาเย็น, สนธนา, Ant. เช้าตรู่, เช้ามืด, ย่ำรุ่ง, Example: สหรัฐทิ้งระเบิดที่เมืองใกล้พรมแดนอิรักเมื่อย่ำค่ำของวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา |
| ไหม | (ques) word ending at the end of the question to be answered 'Yes' or 'No', Example: คุณบอกได้ไหมว่าภาพนี้เป็นภาพของอะไร, Thai Definition: เป็นคำถามมาจาก หรือไม่ |
| โขมด | (n) ghost, See also: jack-o'-lantern, will-o'-the-wisp, phantom, Syn. ผีโขมด, Example: เวลาเดินอยู่กลางทุ่งนาห้ามพูดถึงผีโขมดเชียวนะ, Thai Definition: ชื่อผีชนิดหนึ่งเป็นผีป่า จะเห็นเป็นแสงเรืองวาวในเวลากลางคืน |
| พรายทะเล | (n) Saint Elmo's fire, See also: dazzling light, Example: พรายทะเลส่องแสงไฟสีฟ้าที่เปล่งออกจากปลายเสากระโดงเรือระหว่างที่มีพายุ, Count Unit: ดวง, Thai Definition: แสงสว่างที่เป็นแสงเรืองๆ อยู่ที่เสากระโดงเรือ |
| ตี | (n) an hour counting after midnight, See also: period in the early morning (1 to 6 o'clock), Example: พวกเขาต้องรีบตื่นมาท่องเพลงกันตั้งแต่ตีสี่ไปจนถึงหกโมงเช้า แล้วไปช่วยแม่เตรียมอาหารถวายพระ, Thai Definition: วิธีนับเวลาตามประเพณีในเวลากลางคืน หลังเที่ยงคืน ตั้งแต่ 1 นาฬิกา ถึง 6 นาฬิกา เรียกว่า ตี 1 ถึง ตี 6, แต่ตี 6 นิยมเรียกว่า ย่ำรุ่ง |
| ตีสอง | (n) two o'clock in the morning, See also: 2 a.m., Syn. สองนาฬิกา, Example: คนมารับเขาต้องอดนอนคอยรับพวกเราถึงตีสอง, Notes: (ปาก) |
| ตีสาม | (n) three o'clock in the morning, See also: 3 a.m., Syn. สามนาฬิกา, Example: คนผิวดำทางใต้ของตัวเมืองชิคาโกมั่วสุมสูบกัญชาจนถึงตีสามจึงจะกลับบ้านซุกหัวนอน, Notes: (ปาก) |
| ตีหนึ่ง | (n) one o'clock in the morning, See also: 1 a.m., Syn. หนึ่งนาฬิกา, Example: ตวงไปเป็นคนเสิร์ฟอาหารที่คาเฟ่แห่งหนึ่งแถวมีนบุรี ทำงานสายถึงตีหนึ่ง, Notes: (ปาก) |
| ตีห้า | (n) five o'clock in the morning, See also: 5 a.m., Syn. ห้านาฬิกา, Example: อินทร์ยังคงนั่งทำก๋วยเตี๋ยวอยู่ที่บ้าน รอลูกค้าตั้งแต่ตีห้าจนถึงสี่โมงเย็นทุกวันด้วยราคาถูกๆ, Notes: (ปาก) |
| นาฬิกา | (clas) o'clock, Syn. น., Example: งานจะเริ่มเวลา 19.00 นาฬิกา ให้ทุกคนมาพร้อมกันที่ห้องจัดเลี้ยง, Thai Definition: ช่วงเวลาคิดตามชั่วโมง เช่น 1 ชั่วนาฬิกา = 1 ชั่วโมง, ใช้เป็นมาตราบอกเวลา |
| บ่ายโมง | (n) early afternoon, See also: one o'clock in the afternoon, one p.m., Example: นี่ก็บ่ายโมงแล้ว ยังไม่ลงไปกินข้าวอีกหรือเธอ, Thai Definition: เวลาหลังเที่ยง 1 ชั่วโมง |
| เที่ยงวัน | (n) midday, See also: twelve o'clock, noontime, meridian, meridional, noon |
| น้องเพล | (n) almost 11 o'clock, Thai Definition: ช่วงเวลาก่อนเพลระหว่าง 10 นาฬิกา ถึง 11 นาฬิกา |
| บ่ายโมง | [bāi mōng] (n, exp) EN: one o'clock in the afternoon ; one p.m. FR: treize heures ; une heure de l'après-midi |
| หกโมงเช้า | [hok mōng chāo] (n, exp) EN: six o'clock FR: six heures (du matin) |
| กัลโชซีรีเอ | [kalchō sīrī Ē] (n, exp) EN: Calcio's Serie A FR: série A du calcio [ f ] |
| คุณนายตื่นสาย | [khunnāi teūn sāi] (n, exp) EN: Purslane ; Pussley ; Rose mose ; Sun plant ; Eleven-o'clock |
| หลังจาก 6 โมงเย็นไปแล้ว | [langjāk hok mōng yen pai laēo] (xp) EN: after 6 o'clock FR: après 6 heures (du soir) ; au-delà de 6 heures (du soir) |
| โมง | [mōng] (n) EN: hour ; o'clock FR: heure [ f ] |
| นาฬิกา | [nālikā] (n) EN: ... o'clock FR: ... heure(s) précise(s) |
| นาฬิกา | [nālikā] (n) EN: [ classifier : o'clock ] FR: [ classificateur : heures légales ] |
| ระหว่างห้าถึงหกโมง | [rawāng hā theung hok mōng] (xp) EN: between five and six o'clock FR: entre cinq et six heures |
| ถึงตาใคร | [theung tā khrai] (xp) EN: who's turn ? FR: à qui le tour ? |
| ...ทุ่ม | [... thum] (n) EN: o'clock (counting from 7 p.m.) FR: heure (de 19 à 23 h) [ f ] |
| ตี ... | [tī ...] (x) EN: ... o'clock (after midnight period in the early morning ) FR: ... heure(s) du matin |
| ตีหก | [tī hok] (x) EN: six o'clock in the morning FR: six heures (du matin) |
| ตีเจ็ด | [tī jet] (x) EN: one o'clock in the morning |
| ตีหนึ่ง | [tī neung] (x) EN: one o'clock in the morning FR: une heure (du matin) |
| ตีแปด | [tī paēt] (x) EN: two o'clock in the morning FR: deux heures (du matin) |
| ตีสาม | [tī sām] (x) EN: three o'clock in the morning FR: trois heures (du matin) |
| ตีสี่ | [tī sī] (x) EN: four o'clock in the morning FR: quatre heures (du matin) |
| ตีสอง | [tī søng] (x) EN: two o'clock in the morning FR: deux heures (du matin) |
| เวลาย่ำค่ำ | [wēlā yamkham] (n, exp) EN: dusk ; nightfall ; twilight ; dark ; evening ; gloaming ; 6 o'clock in the evening FR: crépuscule [ m ] ; tombée du soir [ f ] ; 6 heures du soir |
| ย่ำค่ำ | [yamkham] (n) EN: dusk ; six o'clock in the evening ; nightfall ; toward evening FR: crépuscule [ m ] ; tombée du soir [ f ] ; six heures du soir ; dix-huit heures |
| ย่ำรุ่ง | [yamrung] (n) EN: dawn ; daybreak ; sunrise ; daylight ; sun-up ; morn ; 6 o'clock in the morning FR: aube [ f ] ; lever du soleil [ m ] ; six heures du matin |
| bo's'n | n. a petty officer on a merchant ship who controls the work of other seamen. |
| cat-o'-nine-tails | |
| Elmo's fire | See Corposant; also |
| fo'c's'le | |
| Four-o'clock | n. |
| Hop-thumb | |
| Jack-with-a-lantern |
|
| kangaroo's-foot | n. A sedgelike spring-flowering herb (Anigozanthus manglesii) of Australia, having clustered flowers covered with woolly hairs. |
| KO'd | adj. [ from KO, v. t. ] rendered unconscious, usually by a blow. |
| Light-o'-love | n. |
| marco polo's sheep | |
| O' | . [ Ir. o a descendant. ] A prefix to Irish family names, which signifies grandson or descendant of, and is a character of dignity; |
| O' | prep. A shortened form of of or on. “At the turning o' the tide.” Shak. [ 1913 Webster ] |
| O'er | prep. & adv. A contr. of Over. [ Poetic ] [ 1913 Webster ] |
| Tam-o'-shanter | n. [ So named after |
| Ten-o'clock | n. (Bot.) A plant, the star-of-Bethlehem. See under Star. [ 1913 Webster ] |
| Thro' | A contraction of Through. [ 1913 Webster ] |
| Tom o' Bedlam | Formerly, a wandering mendicant discharged as incurable from Bethlehem Hospital, England; hence, a wandering mendicant, either mad or feigning to be so; a madman; a bedlamite. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| Will-o'-the-wisp | n. See Ignis fatuus and phosphine. [ 1913 Webster + PJC ] |
| avogadro's law | (n) the principle that equal volumes of all gases (given the same temperature and pressure) contain equal numbers of molecules, Syn. Avogadro's hypothesis |
| avogadro's number | (n) the number of molecules in a mole of a substance (approximately 602, 250, 000, 000, 000, 000, 000, 000), Syn. Avogadro number |
| california four o'clock | (n) California four o'clock with purple-red flowers, Syn. Mirabilis laevis, Mirabilis californica |
| cat-o'-nine-tails | (n) a whip with nine knotted cords, Syn. cat, Example: British sailors feared the cat |
| common four-o'clock | (n) common garden plant of North America having fragrant red or purple or yellow or white flowers that open in late afternoon, Syn. Mirabilis jalapa, Mirabilis uniflora, marvel-of-Peru |
| desert four o'clock | (n) wildflower having vibrant deep pink tubular evening-blooming flowers; found in sandy and desert areas from southern California to southern Colorado and into Mexico, Syn. Colorado four o'clock, Mirabilis multiflora, maravilla |
| four o'clock | (n) any of several plants of the genus Mirabilis having flowers that open in late afternoon |
| hashimoto's disease | (n) autoimmune disorder of the thyroid gland; most common in middle-aged women |
| jack-o'-lantern | (n) lantern carved from a pumpkin |
| light-o'-love | (n) a woman inconstant in love, Syn. light-of-love |
| mountain four o'clock | (n) leafy wildflower with lavender-pink flowers that open in the evening and remain through cool part of the next day; found in open woods or brush in mountains of southern Colorado to Arizona and into Mexico, Syn. Mirabilis oblongifolia |
| o'brien | (n) Irish writer (born in 1932), Syn. Edna O'Brien |
| o'casey | (n) Irish playwright (1880-1964), Syn. Sean O'Casey |
| o'clock | (adv) according to the clock, Example: it's three o'clock in Tokyo now |
| o'connor | (n) United States writer (1925-1964), Syn. Flannery O'Connor, Mary Flannery O'Connor |
| o'flaherty | (n) Irish writer of short stories (1896-1984), Syn. Liam O'Flaherty |
| o'hara | (n) United States writer (1905-1970), Syn. John Henry O'Hara |
| o'keeffe | (n) United States painter (1887-1986), Syn. Georgia Okeeffe |
| o'neill | (n) United States playwright (1888-1953), Syn. Eugene Gladstone O'Neill, Eugene O'Neill |
| o'toole | (n) British actor (born in Ireland in 1932), Syn. Peter Seamus O'Toole, Peter O'Toole |
| plato's academy | (n) a school established by Plato in ancient Athens, Example: Plato's Academy continued for several hundred years after Plato died |
| st.-bruno's-lily | (n) a variety of spiderwort, Syn. Paradisea liliastrum |
| sweet four o'clock | (n) leafy wildflower having fragrant slender white or pale pink trumpet-shaped flowers; southwestern United States and northern Mexico, Syn. Mirabilis longiflora, maravilla |
| trailing four o'clock | (n) trailing plant having crowded clusters of 3 brilliant deep pink flowers resembling a single flower blooming near the ground; found in dry gravelly or sandy soil; southwestern United States and Mexico, Syn. trailing windmills, Allionia incarnata |
| will-o'-the-wisp | (n) an illusion that misleads, Syn. ignis fatuus |
| bedlam | (n) pejorative terms for an insane asylum, Syn. funny house, crazy house, booby hatch, snake pit, funny farm, nuthouse, sanatorium, loony bin, cuckoo's nest, madhouse, nut house |
| boatswain | (n) a petty officer on a merchant ship who controls the work of other seamen, Syn. bo'sun, bosun, bo's'n, bos'n |
| chopin | (n) United States writer who described Creole life in Louisiana (1851-1904), Syn. Kate O'Flaherty Chopin, Kate Chopin |
| corona discharge | (n) an electrical discharge accompanied by ionization of surrounding atmosphere, Syn. corona, Saint Ulmo's light, St. Elmo's fire, corposant, Saint Ulmo's fire, electric glow, Saint Elmo's light, Saint Elmo's fire |
| crape jasmine | (n) tropical shrub having glossy foliage and fragrant nocturnal flowers with crimped or wavy corollas; northern India to Thailand, Syn. East Indian rosebay, coffee rose, crepe gardenia, pinwheel flower, Nero's crown, crepe jasmine, Tabernaemontana divaricate, Adam's apple |
| fissure of rolando | (n) a brain fissure extending upward on the lateral surface of both hemispheres; separates the frontal and parietal lobes, Syn. Rolando's fissure, sulcus centralis, central sulcus |
| forecastle | (n) living quarters consisting of a superstructure in the bow of a merchant ship where the crew is housed, Syn. fo'c'sle |
| friar's lantern | (n) a pale light sometimes seen at night over marshy ground, Syn. jack-o'-lantern, ignis fatuus, will-o'-the-wisp |
| interventricular foramen | (n) the small opening (on both the right and left sides) that connects the third ventricle in the diencephalon with the lateral ventricle in the cerebral hemisphere, Syn. foramen of Monro, Monro's foramen |
| kangaroo paw | (n) sedgelike spring-flowering herb having clustered flowers covered with woolly hairs; Australia, Syn. Australian sword lily, Anigozanthus manglesii, kangaroo-foot plant, kangaroo's paw, kangaroo's-foot |
| knocked out | (adj) knocked unconscious by a heavy blow, Syn. stunned, out, KO'd, kayoed |
| marco polo sheep | (n) Asiatic wild sheep with exceptionally large horns; sometimes considered a variety of the argali (or Ovis ammon), Syn. Ovis poli, Marco Polo's sheep |
| motor area | (n) the cortical area that influences motor movements, Syn. motor region, Rolando's area, motor cortex, excitable area |
| nyctaginaceae | (n) a family of flowering plants of the order Caryophyllales, Syn. family Allioniaceae, Allioniaceae, family Nyctaginaceae, four-o'clock family |
| over | (adv) throughout a period of time, Syn. o'er, Example: stay over the weekend |
| tam | (n) a woolen cap of Scottish origin, Syn. tam-o'-shanter, tammy |
| wilde | (n) Irish writer and wit (1854-1900), Syn. Oscar Wilde, Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde |
| 时 | [时 / 時] o'clock; time; when; hour; season; period; surname Shi #52 [Add to Longdo] |
| 钟 | [钟 / 鐘] clock; o'clock; time as measured in hours and minutes; bell; surname Zhong #2,258 [Add to Longdo] |
| 雷锋 | [雷 锋 / 雷 鋒] Lei Feng (1940-1962), young communist killed in an accident in 1962, used as a model in one of Mao's campaigns from 1963 #10,141 [Add to Longdo] |
| 圣地 | [圣 地 / 聖 地] Holy land (of a religion); sacred place; shrine; Holy city (refers to Jerusalem, Mecca etc); fig. center of historic interest (such as Yan'an 延安 for Mao's revolution), See also: 延安 #18,390 [Add to Longdo] |
| 陕北 | [陕 北 / 陝 北] Shanbei, northern Shaanxi province, including Yulin 榆林|榆林 and Yenan 延安, a Holy Land of Mao's revolution 革命聖地|革命圣地, See also: 榆林, 延安, 革命聖地, 革命圣地 #20,887 [Add to Longdo] |
| 宝安 | [宝 安 / 寶 安] Bao'an district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong, See also: 深圳市 #22,628 [Add to Longdo] |
| 彭德怀 | [彭 德 怀 / 彭 德 懷] Peng Dehuai (1898-1974), top communist general, subsequently politician and politburo member, disgraced after attacking Mao's failed policies in 1959, and died after extensive persecution during the Cultural Revolution #25,831 [Add to Longdo] |
| 宝安区 | [宝 安 区 / 寶 安 區] Bao'an district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong, See also: 深圳市 #29,085 [Add to Longdo] |
| 左传 | [左 传 / 左 傳] Zuozhuan or Tsochuan, Mr Zuo's annals or Mr Zuo's commentary on 春秋, early history c. 400 BC attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明, See also: 春秋, 左丘明 #35,952 [Add to Longdo] |
| 点钟 | [点 钟 / 點 鐘] (indicating time of day) o'clock #36,948 [Add to Longdo] |
| 肃反 | [肃 反 / 肅 反] purge of counter-revolutionary elements (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. for 肅清反革命份子|肃清反革命分子, See also: 肅清反革命份子, 肃清反革命分子 #50,337 [Add to Longdo] |
| 鬼火 | [鬼 火] will-o'-the-wisp (mysterious lights due to phosphorescence from natural calcium phosphate 磷化鈣|磷化钙 CaPO3, or more probably caused by restless souls or demons feasting on corpses); Jack-o'-lantern, See also: 磷化鈣, 磷化钙 #50,379 [Add to Longdo] |
| 卡萨布兰卡 | [卡 萨 布 兰 卡 / 卡 薩 布 蘭 卡] Casablanca (Morocco's economic capital) #57,007 [Add to Longdo] |
| 高安 | [高 安] Gao'an county level city in Yichun 宜春, Jiangxi, See also: 宜春 #61,440 [Add to Longdo] |
| 诏安 | [诏 安 / 詔 安] (N) Zhao'an (place in Fujian) #63,086 [Add to Longdo] |
| 船老大 | [船 老 大] coxswain; steersman; boatswain (bo'sun) #63,856 [Add to Longdo] |
| 奥康纳 | [奥 康 纳 / 奧 康 納] O'Connor (name); Thomas Power O'Connor (1848-1929), Irish journalist and nationalist political leader #81,808 [Add to Longdo] |
| 若尔盖 | [若 尔 盖 / 若 爾 蓋] (N) Ruo'ergai (place in Sichuan) #87,246 [Add to Longdo] |
| 潮安 | [潮 安] (N) Chao'an (place in Guangdong) #88,659 [Add to Longdo] |
| 高安市 | [高 安 市] Gao'an county level city in Yichun 宜春, Jiangxi, See also: 宜春 #95,028 [Add to Longdo] |
| 十三经 | [十 三 经 / 十 三 經] the Thirteen Confucian Classics - namely: Book of Songs 詩經|诗经, Book of History 尚書|尚书, Rites of Zhou 周禮|周礼, Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼, Classic of Rites 禮記|礼记, Book of Changes 周易|周易, Mr Zuo's Annals 左傳|左传, Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传, Mr Gu Liang's Annals, See also: 詩經, 诗经, 尚書, 尚书, 周禮, 周礼, 儀禮, 仪礼, 禮記, 礼记, 周易, 左傳, 左传, 公羊傳, 公羊传, 谷梁傳, 谷梁传, 論語, 论语, 爾雅, 尔雅, 孝經, 孝经, 孟子 #95,038 [Add to Longdo] |
| 姚安 | [姚 安] (N) Yao'an (place in Yunnan) #143,374 [Add to Longdo] |
| 博鳌镇 | [博 鳌 镇 / 博 鰲 鎮] Bo'ao seaside resort on Hainan Island #197,369 [Add to Longdo] |
| 閦 | [閦] crowd; transliteration of Sanskrit 'kso', e.g. 'aksobhya' #275,353 [Add to Longdo] |
| 三不 | [三 不] "the three no's" (an example of an abbreviated slogan or catchphrase) [Add to Longdo] |
| 冒险主义 | [冒 险 主 义 / 冒 險 主 義] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) [Add to Longdo] |
| 博鳌 | [博 鳌 / 博 鰲] Bo'ao seaside resort on Hainan Island [Add to Longdo] |
| 博鳌亚洲论坛 | [博 鳌 亚 洲 论 坛 / 博 鰲 亞 洲 論 壇] Bo'ao Forum for Asia (since 2001) [Add to Longdo] |
| 司马昭之心路人所知 | [司 马 昭 之 心 路 人 所 知 / 司 馬 昭 之 心 路 人 所 知] Sima Zhao's stratagem is obvious to everyone; fig. an open secret [Add to Longdo] |
| 奥康内尔 | [奥 康 内 尔 / 奧 康 內 爾] O'Connell (name); Daniel O'Connell (1775-1847), Irish nationalist and catholic activist [Add to Longdo] |
| 左氏春秋 | [左 氏 春 秋] Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传, See also: 左丘明, 左傳, 左传 [Add to Longdo] |
| 整风运动 | [整 风 运 动 / 整 風 運 動] (polit.) Rectification Campain, refers to campaign in 1942-44 within army ranks, and to Mao's purge of 1957 [Add to Longdo] |
| 春秋三传 | [春 秋 三 传 / 春 秋 三 傳] Three commentaries on the Spring and Autumn annals 春秋, including Mr Gongyang's annals 公羊傳|公羊传, Mr Yuliang's annals 谷梁傳|谷梁传 and Mr Zuo's annals or Zuozhuan 左傳|左传, See also: 春秋, 公羊傳, 公羊传, 谷梁傳, 谷梁传, 左傳, 左传 [Add to Longdo] |
| 春秋左氏传 | [春 秋 左 氏 传 / 春 秋 左 氏 傳] Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传, See also: 左丘明, 左傳, 左传 [Add to Longdo] |
| 理想国 | [理 想 国 / 理 想 國] ideal state; Plato's republic (c. 390 BC) [Add to Longdo] |
| 百花齐放,百家争鸣 | [百 花 齐 放 , 百 家 争 鸣 / 百 花 齊 放 , 百 家 爭 鳴] a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (成语 saw); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 [Add to Longdo] |
| 秦韬玉 | [秦 韬 玉 / 秦 韜 玉] Qin Tao'yu, Tang poet, author of long poem Poor Woman 貧女詩|贫女诗, See also: 貧女詩, 贫女诗 [Add to Longdo] |
| 肃反运动 | [肃 反 运 动 / 肅 反 運 動] purge of counter-revolutionary elements (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. for 肅反肅清反革命份子|肃清反革命分子运动, See also: 肅反肅清反革命份子, 肃清反革命分子运动 [Add to Longdo] |
| 肃清反革命分子 | [肃 清 反 革 命 分 子 / 肅 清 反 革 命 份 子] purge of counter-revolutionaries (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. 肅反|肃反, See also: 肅反, 肃反 [Add to Longdo] |
| 贫女诗 | [贫 女 诗 / 貧 女 詩] Poor Woman, long poem by Tang dynasty poet Qin Tao'yu 秦韜玉|秦韬玉, See also: 秦韜玉, 秦韬玉 [Add to Longdo] |
| 长坂坡七进七出 | [长 坂 坡 七 进 七 出 / 長 坂 坡 七 进 七 出] famous scene in Romance of the Three Kingdoms in which Zhao Yun 趙雲|赵云 charges seven times through the ranks of Cao Cao's armies, See also: 趙雲, 赵云 [Add to Longdo] |
| 阿伏伽德罗 | [阿 伏 伽 德 罗 / 阿 伏 伽 德 羅] Amedeo Avogadro (1776-1856), Italian scientist, noted for contributions to molecular weight and molarity, the originator of Avogadro's number 阿伏伽德羅數|阿伏伽德罗数, See also: 阿伏伽德羅數, 阿伏伽德罗数 [Add to Longdo] |
| 阿伏伽德罗定律 | [阿 伏 伽 德 罗 定 律 / 阿 伏 伽 德 羅 定 律] Avogadro's law, a gas law named after Amedeo Avogadro [Add to Longdo] |
| 阿伏伽德罗常数 | [阿 伏 伽 德 罗 常 数 / 阿 伏 伽 德 羅 常 數] Avogadro's number; the number of molecules in a mole, about 6.022 x 10^23 [Add to Longdo] |
| 阿伏伽德罗数 | [阿 伏 伽 德 罗 数 / 阿 伏 伽 德 羅 數] Avogadro's number; the number of molecules in a mole, about 6.022 x 10^23 [Add to Longdo] |
| 時 | [どき, doki] (suf) (1) hour; o'clock; (suf, adj-no) (2) (See 緊急時) (specified) time; when ...; during ... #101 [Add to Longdo] |
| 一時 | [いちじ, ichiji] (n-t) (1) one o'clock; (n-adv, n-t) (2) once; at one time; formerly; before; (n-adv, n-t, adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (n) (4) (See 一時に) a time; one time; once; (P) #2,343 [Add to Longdo] |
| 家老 | [かろう, karou] (n) chief retainer; daimyo's minister #9,948 [Add to Longdo] |
| 前頭 | [まえがしら, maegashira] (n, adj-no) rank-and-file wrestlers in sumo's highest division; (P) #12,879 [Add to Longdo] |
| 本陣 | [ほんじん, honjin] (n) troop headquarters; daimyo's inn; stronghold #17,964 [Add to Longdo] |
| 2時;二時 | [にじ, niji] (n-t) two o'clock [Add to Longdo] |
| お印 | [おしるし, oshirushi] (n) (1) (uk) (See 破水) a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery; (2) signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings; (3) (See しるし・1) a sign (with honorific 'o') [Add to Longdo] |
| お国;御国 | [おくに, okuni] (n) (1) (hon) your native country; your hometown; (2) (pol) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (arch) daimyo's territory (Edo period) [Add to Longdo] |
| お三時;御三時 | [おさんじ, osanji] (n) three-o'clock snack [Add to Longdo] |
| お段 | [おだん, odan] (n) { ling } (See 五十音) 'o' row [Add to Longdo] |
| お八つ(P);お八;御八つ | [おやつ, oyatsu] (n) (1) (uk) between meal snack; (2) (See 八つ時) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea; (P) [Add to Longdo] |
| よく言うよ | [よくいうよ, yokuiuyo] (exp) Look who's talking.; Oh, look who's talking!; Give me a break!; Blow it out; Get out of here! [Add to Longdo] |
| アキレスの論証 | [アキレスのろんしょう, akiresu noronshou] (n) (See ゼノンの逆説) Achilles argument (i.e. Achilles and the tortoise; one of Zeno's paradoxes) [Add to Longdo] |
| アボガドロの法則 | [アボガドロのほうそく, abogadoro nohousoku] (n) Avogadro's law [Add to Longdo] |
| アボガドロ数 | [アボガドロすう, abogadoro suu] (n) (obs) (See アボガドロ定数) Avogadro's number; Avogadro's constant [Add to Longdo] |
| アボガドロ定数 | [アボガドロていすう, abogadoro teisuu] (n) Avogadro's constant; Avogadro's number [Add to Longdo] |
| クッシー | [kusshi-] (n) Kusshi (lake monster said to be living in Hokkaido's Lake Kussharo) [Add to Longdo] |
| ジャック・オ・ランターン;ジャックオランターン | [jakku . o . ranta-n ; jakkuoranta-n] (n) (See ジャックランタン) jack-o'-lantern; jack o'lantern [Add to Longdo] |
| ジャックランタン | [jakkurantan] (n) (See ジャックオランターン) jack-o'-lantern; jack o'lantern [Add to Longdo] |
| ゼノンの逆説 | [ゼノンのぎゃくせつ, zenon nogyakusetsu] (n) Zeno's paradoxes [Add to Longdo] |
| フーズヒー | [fu-zuhi-] (n) who's he; (P) [Add to Longdo] |
| フーズフー | [fu-zufu-] (n) who's who [Add to Longdo] |
| プラトンの問題 | [プラトンのもんだい, puraton nomondai] (n) Plato's problem [Add to Longdo] |
| ヘロンの公式 | [ヘロンのこうしき, heron nokoushiki] (n) Heron's formula; Hero's formula [Add to Longdo] |
| モデルノロギオ | [moderunorogio] (n) modernologio (Kon Waziro's lifestyle observation) [Add to Longdo] |
| モルキオ病 | [モルキオびょう, morukio byou] (n) Morquio's disease; Morquio's syndrome [Add to Longdo] |
| 丑の刻 | [うしのこく, ushinokoku] (n) two o'clock in the morning [Add to Longdo] |
| 下屋敷 | [しもやしき, shimoyashiki] (n) villa; daimyo's suburban residence [Add to Longdo] |
| 火事と喧嘩は江戸の華 | [かじとけんかはえどのはな, kajitokenkahaedonohana] (exp) (proverb) (See 江戸の華) fights and fires are Edo's flowers [Add to Longdo] |
| 花巨頭 | [はなごんどう;ハナゴンドウ, hanagondou ; hanagondou] (n) (uk) Risso's dolphin (Grampus griseus); grampus [Add to Longdo] |
| 苛ち | [いらち, irachi] (n) (uk) in a hurry; hustle; person who's always in a rush [Add to Longdo] |
| 顔見せ;顔見世 | [かおみせ, kaomise] (n, vs) (1) (esp. 顔見せ) making one's debut; making one's first appearance; (2) (esp. 顔見世) introductory kabuki performance (to introduce the actors); (3) (esp. 顔見世) (See 顔見世狂言) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform [Add to Longdo] |
| 顔見世狂言 | [かおみせきょうげん, kaomisekyougen] (n) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform [Add to Longdo] |
| 鬼火 | [おにび, onibi] (n) will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern [Add to Longdo] |
| 京童 | [きょうわらべ;きょうわらわ, kyouwarabe ; kyouwarawa] (n) (See 京童部) Kyoto's young people [Add to Longdo] |
| 京童部 | [きょうわらわべ, kyouwarawabe] (n) Kyoto's young people [Add to Longdo] |
| 強飯 | [ごうはん, gouhan] (n) event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendo ceremony at Nikko's Rinnouji temple) [Add to Longdo] |
| 橋本病 | [はしもとびょう, hashimotobyou] (n) Hashimoto's disease; Hashimoto's thyroiditis [Add to Longdo] |
| 勤番 | [きんばん, kinban] (n) taking turns on duty (esp. daimyo's retainers on duty in Edo) [Add to Longdo] |
| 九つ時 | [ここのつどき, kokonotsudoki] (n) (arch) (approx.) 12 o'clock (am or pm); noon; midnight [Add to Longdo] |
| 狐火 | [きつねび, kitsunebi] (n) St. Elmo's fire; will-o'-the-wisp [Add to Longdo] |
| 御殿女中;ご殿女中 | [ごてんじょちゅう, gotenjochuu] (n) waiting woman in a shogun or daimyo's palace [Add to Longdo] |
| 三時(P);3時 | [さんじ, sanji] (n-adv) (1) 3 o'clock; (2) (See 3時のおやつ・さんじのおやつ) 3 o'clock snack; (P) [Add to Longdo] |
| 参勤交代 | [さんきんこうたい, sankinkoutai] (n) daimyo's alternating Edo residence [Add to Longdo] |
| 四時 | [よじ, yoji] (n) 4 o'clock [Add to Longdo] |
| 四葉塩竈 | [よつばしおがま;ヨツバシオガマ, yotsubashiogama ; yotsubashiogama] (n) (uk) Chamisso's lousewort (Pedicularis chamissonis var. japonica) [Add to Longdo] |
| 七つ時 | [ななつどき, nanatsudoki] (n) (arch) (approx.) 4 o'clock (am or pm) [Add to Longdo] |
| 酒虫 | [さかむし;さけむし;しゅちゅう, sakamushi ; sakemushi ; shuchuu] (n) (from 'Strange Stories from a Chinese Studio', 1740) mythical spirit residing in a person's body that generates a desire to drink (also said to turn water into alcohol) [Add to Longdo] |
| 十二時 | [じゅうにじ, juuniji] (n) twelve o'clock; noon; midnight [Add to Longdo] |
| 蕉風 | [しょうふう, shoufuu] (n) correct style in a haiku (like Basho's) [Add to Longdo] |