74 ผลลัพธ์ สำหรับ *niederschlag*
หรือค้นหา: niederschlag, -niederschlag-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was going to cudgel the guards and make my escape. Ich wollte die Wache niederschlagen und fliehen. 1505 (2014)
- I would bludgeon them all. - Yes, of course you would. - Ich würde sie alle niederschlagen. 1505 (2014)
I think you'd be looking for a job given the beat-down you took in chambers. Ich denke, Sie sollten eher nach einem Job suchen, angesichts des Niederschlags, den Sie in der Richterkammer eingesteckt haben. Leveraged (2014)
- The last thing we want is for this to look like a government crackdown. Das letzte, was wir wollen, ist, dass es aussieht, wie eine staatliche Niederschlagung. Krieg Nicht Lieb (2014)
First knockdown of the fight. Der erste Niederschlag. Southpaw (2015)
I mean, The Weather Channel said nothing about water? Der Wetterbericht hat nichts von Niederschlag gesagt. He Never Died (2015)
Yeah, I'm going with you 'cause I want to punch out a nun. Ich möchte eine Nonne niederschlagen. Williams and Walker (2015)
You want me to put you down again? Soll ich dich nochmal niederschlagen? Remember the Cant (2015)
That's ash. Radioactive fallout. Das ist Fallout, radioaktiver Niederschlag. The Murphy (2015)
And there's more fallout here and over here. Es gibt weiteren radioaktiven Niederschlag hier und hier. The Murphy (2015)
Must have been devastating, seeing your life's work fall to pieces before your eyes. Es musste niederschlagend gewesen sein, als deine Lebensaufgabe Stück für Stück vor deinen Augen zu Grunde ging. Fallout (2015)
Cisco, you said this thing would take him down. Cisco, du sagtest, dieses Ding würde ihn niederschlagen. The Man Who Saved Central City (2015)
He's not going down. Er wurde nicht niederschlagen. The Man Who Saved Central City (2015)
I'm letting him bring up his proposal at the meeting so I can smack it down. - Nein, tue ich nicht. Ich lasse ihn seinen Vorschlag beim Meeting vorbringen, damit ich ihn niederschlagen kann. Compensation (2015)
"Tonk" means... "to defeat heavily, to hit hard, to trounce." "Tonk" heißt: "Heftig zuschlagen, niederschlagen, verprügeln." Nashville (2015)
Someone find out the average rainfall in Bora Bora. Ermittelt die durchschnittliche Niederschlagsmenge auf Bora Bora. Let's Find Out (2015)
BoJack, what is the average annual rainfall in Bora Bora? Wie hoch ist die durchschnittliche Niederschlagsmenge auf Bora Bora? Let's Find Out (2015)
You could beat us up and steal the money. Sie können uns niederschlagen und das Geld stehlen. The Helium Insufficiency (2015)
You know we have to put down this rebellion. Du weißt, wir müssen diesen Aufstand niederschlagen. The Young Messiah (2016)
I ain't gonna keep knocking people out all night. Ich kann nicht die ganze Nacht Leute niederschlagen. Ride Along 2 (2016)
Jofre still game, still carries the big bomb, still can unleash that heavy leather, but Sanchez is tossing... Jofre ist immer noch auf den Beinen, er setzt nach. Er ist bereits gezeichnet, aber immer noch für einen Niederschlag mit seiner Rechten gut. Vor dieser muss sich Sanchez hüten. The Rabbit Hole (2016)
He wants me to hunt down the Resistance. Er will, dass ich den Widerstand niederschlage. Pilot (2016)
"Knock down/stay down"? "Niederschlagen, unten bleiben". Moonlight (2016)
You know, I think my mom would totally be fine seeing me beat down Judy King. Ich glaube, Mama fände es gut, wenn ich Judy King niederschlage. It Sounded Nicer in My Head (2016)
You lose this case, we take it in the knee. Wenn du diesen Fall verlierst, ist das ein Niederschlag. Borrowed Time (2016)
January and February are the wettest months in San Diego. REGENDURCHSCHNITT IN SAN DIEGO In San Diego fällt der meiste Niederschlag im Januar und Februar. Scam Artists (2016)
You're thinking that you can get yourself free from those chains, slam me to the ground, and snap my neck just like I did to Evelyn. Du denkst, du könntest dich von den Ketten befreien, mich niederschlagen und mir das Genick brechen, wie ich es bei Evelin getan habe. Kapiushon (2017)
I was hoping I wouldn't have to punch anybody. Ich hatte gehofft, ich muss niemanden niederschlagen. Disbanded (2017)
Eating organic beef, poultry, pork or fish will not help you avoid contaminants like mercury, like dioxins, like strontium-90 because they fall out over all sorts of farm fields and water bodies, and then they don't skip over the organic fields. Bio-Rindfleisch, Geflügel, Schweinefleisch oder Fisch zu essen, hilft auch nicht, Schadstoffe zu vermeiden, wie Quecksilber, Dioxine, wie Strontium-90, weil sie sich auf allen möglichen Weiden und Gewässern niederschlagen, und biologischen Anbau nicht überspringen. What the Health (2017)
Are we gonna give up on our dream or live to fight another day? Geben wir unseren Traum auf oder kämpfen wir trotz Niederschlags weiter? Quid Pro Quo (2017)
- I would knock him down first. - With what? - Ich würde ihn erst niederschlagen. Tied to the Tracks (2017)
I'm liable to have knocked you out. Ich könnte Sie niederschlagen. Do It Yourself (2017)
It has 90% of the world's ice, but it's considered a desert because the annual rainfall is only about eight inches. Sie besitzt 90 % des Eises, wird aber als Wüste eingestuft, da die jährliche Niederschlagshöhe nur etwa 20 cm beträgt. Antarctica (2017)
Do you contemplate knocking me down? Willst du mich niederschlagen? Desire (1936)
Our third party could have picked up the gun, slugged Whitey from behind which accounts for that bruise on the back of Whitey's head and taken the book from his pocket. Der Dritte hätte die Waffe nehmen und Whitey niederschlagen können, was die Beule an Whiteys Hinterkopf erklären würde. - Er nahm das Buch an sich. Shadow of the Thin Man (1941)
Changes which manifest themselves in the blood pressure in the ratio of the blood corpuscles in the heightened activity of the nerves and the glands. Veränderungen, die sich im Blutdruck niederschlagen, im Verhältnis der Blutkörperchen, in der erhöhten Aktivität der Nerven und der Drüsen. The Amazing Dr. Clitterhouse (1938)
If you do, professor, and I am as fond of you as a brother I'll be compelled to knock you down. Wenn Sie das tun, und ich mag Sie wie einen Bruder... muss ich Sie niederschlagen. The Talk of the Town (1942)
You just couldn't finish him off? Zum Niederschlag reichte es nicht? On the Waterfront (1954)
If I was here at 9, I couldn't have been there at 10 and killed Cagnola. - Ja, denn dann konnte ich nicht um zehn Cagniola niederschlagen. The Return of Don Camillo (1953)
If I was here at 9, I couldn't have killed Nero at 10. - Ja, denn dann konnte ich nicht um zehn Nero niederschlagen. The Return of Don Camillo (1953)
An hour before your plane landed in Washington, I ordered guided missiles with atomic warheads made ready for every launching site in the country where the fallout pattern makes it safe to explode them. Eine Stunde, bevor ihr Flugzeug in Washington gelandet ist wurden von mir Lenkraketen mit Atomsprengköpfen gefechtsklar gemacht die von jeder Abschussbasis im Land abgefeuert werden können wo der zu erwartende radioaktive Niederschlag relativ ungefährlich ist. The Giant Claw (1957)
The father of Count Batthyani was executed with 13 other generals after the suppression of the rebellion. - Der Vater des Grafen wurde von seiner Majestät... nach Niederschlagung des Aufstandes zum Tode verurteilt. Sissi: The Fateful Years of an Empress (1957)
Please, lock me up. I'll hit somebody. I'll do something, and I don't... Schließen Sie mich ein, bevor ich jemanden niederschlage. Rebel Without a Cause (1955)
And when they do I shall crush them. Dann werde ich sie niederschlagen. Caesarion (2005)
Mmm, it's this fear of radioactive fallout. Es ist die Angst vor dem radioaktiven Niederschlag. Fiend Without a Face (1958)
There is absolutely no evidence... pointing to radioactive fallout... or radioactive contamination of any kind. Es gibt überhaupt keinen Beweis dafür dass es mit radioaktivem Niederschlag zu tun hat oder mit radioaktiver Verseuchung irgendwelcher Art. Fiend Without a Face (1958)
Who are you trying to fool? It's the atomic fallout. Halt uns nicht zum Narren, Gibbons, es ist der radioaktive Niederschlag. Fiend Without a Face (1958)
Gerka, you will use your horseman To put down any resistance in the city. Gerka, du wirst mit deinen Reitern jeden Widerstand in der Stadt niederschlagen. Esther and the King (1960)
We were just witnessing a funeral, a funeral that didn't come off exactly as planned due to a slight fallout from the twilight zone. Wir wurden gerade Zeuge einer Beerdigung. Eine Beerdigung, die nicht so ganz nach Plan verlief, wegen einem leichten Niederschlag aus der Twilight Zone. The Last Rites of Jeff Myrtlebank (1962)
One question, Mr. Plantin. Should a mercenary army pass by here.. to go to Paris to destroy the National Assembly, .. Wenn hier eine Armee durchmarschiert, die die Nationalversammlung in Paris... niederschlagen will, was würden Sie tun? The Black Tulip (1964)

DING DE-EN Dictionary
Axt { f }; Beil { n } | Äxte { pl }; Beile { pl } | mit der Axt niederschlagenaxe; ax | axes | to ax [Add to Longdo]
Bemessungsniederschlag { m }design depth of precipitation [Add to Longdo]
Gebietsniederschlag { m }areal precipitation [Add to Longdo]
flächenbezogener Korrekturfaktor des Niederschlagsareal reduction factor of precipitation [Add to Longdo]
Niederschlag { m } | Niederschläge { pl } | künstlicher Niederschlagprecipitation | precipitation | artificial precipitation [Add to Longdo]
Niederschlag { m }precipitate [Add to Longdo]
Niederschlag { m }rainfall [Add to Longdo]
Niederschlag { m } [ chem. ]sediment [Add to Longdo]
Niederschlagsdauer { f }duration of precipitation [Add to Longdo]
Niederschlagsdefizit { n }precipitation deficit [Add to Longdo]
Niederschlagsdichte { f }density of precipitation [Add to Longdo]
Niederschlagsmesser { m }precipitation gauge [Add to Longdo]
Niederschlagung { f } (eines Verfahrens) [ jur. ]dismissal [Add to Longdo]
Präzipitation { f }; Fällung { f }; Ausfällung { f } eines Niederschlags; Ausflockung { f } [ chem. ]precipitation [Add to Longdo]
kondensieren; niederschlagento condense [Add to Longdo]
niederschlagento knock down; to knockdown [Add to Longdo]
niederschlagen; sich niederschlagento precipitate [Add to Longdo]
niederschlagen; unterdrücken (Aufstand)to quell (riot) [Add to Longdo]
niederschlagen; zu Fall bringento down [Add to Longdo]
radioaktiver Niederschlagfallout [Add to Longdo]
überfahren; niederschlagento knock down [Add to Longdo]
unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen | unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend | unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagento subdue | subduing | subdued [Add to Longdo]
verprügeln; niederschlagento clobber [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]

Time: 0.0339 seconds, cache age: 14.697 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/