I got a hit off the missing persons database for this victim-- a priest, Father Douglas Nabors, who was reported missing three months ago. | | Ich fand für dieses Opfer eine Übereinstimmung mit der Vermisstendatenbank. Ein Priester, Father Douglas Nabors, der vor drei Monaten als vermisst gemeldet wurde. The Baker in the Bits (2015) |
The priest, Father Nabors, was assigned to a parish in West Virginia where Alex Rockwell lived. | | Der Priester, Vater Nabors, war eingetragen in einer Gemeinde in West Virginia, in der Alex Rockwell lebte. The Baker in the Bits (2015) |
Alex Rockwell is being executed for the murders of Father Douglas Nabors, Ted Widmer and Connor Freeman. | | Alex Rockwell wird für die Morde an Vater Douglas Nabors, Ted Widmer und Connor Freeman hingerichtet. The Verdict in the Victims (2015) |
Plus, we know that Father Nabors visited Alex at the bakery, tried to get him back to church. | | Außerdem wissen wir, dass Vater Nabors Alex in der Bäckerei besucht hat, um ihn dazu zu bewegen, dass er wieder zur Kirche geht. The Verdict in the Victims (2015) |
Right there. A faint, curved striation toward the medial end of Father Nabor's left clavicle, further in than the kerf mark. | | Ein schwache, gebogene Streifenbildung in Richtung des medialen Endes von Vater Nabors linken Schlüsselbein, tiefer als die Schnittverletzung. The Verdict in the Victims (2015) |
Yeah, Alex and I came up as altar boys together under Father Nabors. | | Ja, Alex und ich lernten uns als Ministranten unter Vater Nabors kennen. The Verdict in the Victims (2015) |
You testified that Alex held a grudge against Father Nabors. | | Sie haben ausgesagt, dass Alex einen Groll gegen Vater Nabors hegte. The Verdict in the Victims (2015) |
Father Nabors kicked Alex out of the altar boy program when he caught Alex stealing. | | Vater Nabors warf Alex aus bei den Ministranten raus, als er ihn beim Stehlen erwischte. The Verdict in the Victims (2015) |
Provide me with proof that Rockwell did not kill Nabors, Freeman or Widmer, or he will be executed as planned in nine hours. | | Beweisen Sie mir, dass Rockwell weder Nabors, Freeman oder Widmer getötet hat, sonst wird er wie geplant in neun Stunden hingerichtet. The Verdict in the Victims (2015) |
So I get why this sick puppy thinks the ex-cons need to be purified, but what did Father Nabors and Barnes do to earn their spot on the list? | | Ich verstehe, warum dieser kranke Hund denkt, dass Ex-Knackis gereinigt werden müssten, aber was haben Vater Nabors und Barnes getan, um auf die Liste zu kommen? The Verdict in the Victims (2015) |
Well, you found a curved striation on Father Nabors' left clavicle yesterday. | | Sie haben gestern eine gebogene Streifenbildung auf dem Schlüsselbein von Vater Nabors gefunden. The Verdict in the Victims (2015) |
Those we would find acceptable here would include Lawrence Welk, Jim Nabors, Mantovani. | | Akzeptabel wären zum Beispiel Lawrence Welk, Jim Nabors, Mantovani. Good Morning, Vietnam (1987) |
And Jim Nabors... | | Und Jim Nabors... Auto Focus (2002) |
Jim Nabors, Jon Davidson, Sally Jesse Raphael. | | bei Jim Nabors, John Davidson, Sally Jesse Raphael. The Great Buck Howard (2008) |
Well, maybe Dr. Nabors gave me some medicine. You mean Dr. Norberg. | | Nun, vielleicht hat Dr. Nabors mir Medizin gegeben. Mr. Monk's Favorite Show (2009) |
What are you talking about? I took you to the Jim Nabors- Dom DeLuise concert. | | Ich war gerade mit dir auf dem Jim Nabors-Dom DeLuise-Konzert. Behind the Candelabra (2013) |