The market's going to crash. | | - ตลาดหุ้นกำลังล่มสลาย แมกซ์ Pi (1998) |
Well, housing market's in the toilet, bank's pulled both of my loans. | | เออ ตลาดบ้านซบเซา ธนาคารถอนสินเชื่อ Wrecking Crew (2008) |
- Sorry, overseas market's just closing. | | - ขอโทษนะครับ ตลาดต่างประเทศติดต่อมา Dead Like Me: Life After Death (2009) |
Well, it's lovely. But, you know, when the market's like this, you really need to focus more on presentation. I mean, just, you know, just off of the top of my head, | | it's lovely. you really need to focus more on presentation. but have you ever considered moving it inside the house? Did You Hear About the Morgans? (2009) |
The market's been a bit soft. | | การตลาดมันอ่อนลง Episode #3.2 (2009) |
...Market's been mixed today. The Dow has been yo-yoing amidst speculation that | | ใช่ Limitless (2011) |
The market's turning around. | | ตลาดอยู่ในช่วงขาขึ้น If You Ever Want a French Lesson... (2011) |
Yes, the market's been taking a pounding, but Martin/Charles is consistently beating the index. | | ใช่ ตลาดกำลังตกต่ำลง แต่มาร์ติน ชาร์ล เอาชนะตลาดได้เสมอมา Whores Don't Make That Much (2012) |
Madison 25 should be built, but the market's changed. | | เมดิสัน 25 ควรถูกสร้าง แต่การตลาดเปลี่ยนไปแล้ว The Choice (2012) |
But using after-market's the only way we'll keep it under blue book and on the insurance company's dime, okay? | | แต่ใช้อะไหล่ซ่อมบำรุงมันเป็นทางเดียว ที่จะช่วยให้เราได้ราคาที่สมควรจะได้รับ และบริษัทประกันภัยจ่ายเงินนิดเดียวเอง โอเคไหม Fifty-One (2012) |
Market's been cold on British imports since '02, so you're better off ripping a domestic. | | ตลาดไม่รับซื้อรถอังกฤษ ตั้งแต่ปี 02 เพราะงั้นเลิกวางกล้ามได้แล้ว Delinquents (2013) |
Yes, and new codes are active. The stock market's collapsing. | | ใช่และรหัสใหม่มีการใช้งาน ยุบตลาดหุ้นของ White House Down (2013) |
You know, the stock market's not what it used to be. | | ก็นะ ตลาดหุ้นมันเปลี่ยนไปแล้ว O-Mouth (2013) |
Our market's solid. | | ตลาดของเราที่เป็นของแข็ง The Wolf of Wall Street (2013) |
This guy says that the housing market's a giant bubble. | | ผู้ชายคนนี้บอกว่าตลาดที่อยู่ อาศัยของ ฟองยักษ์ The Big Short (2015) |
The market's in an itsy-bitsy little gully right now. | | ของตลาดในเล็ก ๆ น้อย ร่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ในขณะนี้ มัน เหมือนกับ The Big Short (2015) |
The market's at an all-time low. | | ของตลาดที่ทุกเวลาต่ำ มันบ้าไปแล้ว! The Big Short (2015) |