| 补 | [bǔ, ㄅㄨˇ, 补 / 補] to repair; to patch; to mend; to make up for; to fill (a vacancy); to supplement #1,592 [Add to Longdo] |
| 弥补 | [mí bǔ, ㄇㄧˊ ㄅㄨˇ, 弥 补 / 彌 補] to complement; to make up for a deficiency #5,624 [Add to Longdo] |
| 得不偿失 | [dé bù cháng shī, ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄔㄤˊ ㄕ, 得 不 偿 失 / 得 不 償 失] (saying) the gains do not make up for the losses #24,657 [Add to Longdo] |
| 取长补短 | [qǔ cháng bǔ duǎn, ㄑㄩˇ ㄔㄤˊ ㄅㄨˇ ㄉㄨㄢˇ, 取 长 补 短 / 取 長 補 短] lit. use others' strengths to make up for one's weak points (成语 saw from Mencius); to use this in place of that; what you lose on the swings, you win on the roundabouts #29,692 [Add to Longdo] |
| 补缺 | [bǔ quē, ㄅㄨˇ ㄑㄩㄝ, 补 缺 / 補 缺] to fill a vacancy; to make up for a shortage; to supply a deficiency #45,285 [Add to Longdo] |
| 补阙 | [bǔ quē, ㄅㄨˇ ㄑㄩㄝ, 补 阙 / 補 闕] archaic variant of 補缺|补缺, to fill a vacancy; to make up for a shortage; to supply a deficiency, See also: 補缺, 补缺 [Add to Longdo] |
| 欠陥を補う | [けっかんをおぎなう, kekkanwooginau] (exp, v5u) to make up for a fault [Add to Longdo] |
| 償う | [つぐなう, tsugunau] (v5u, vt) to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for; (P) [Add to Longdo] |
| 節句働き | [せっくばたらき, sekkubataraki] (n) working on a day off (to make up for lost time, or to make an impression) [Add to Longdo] |
| 代わりに;代りに | [かわりに, kawarini] (adv) (See 代わり・かわり・1, 代わり・かわり・2, 代わり・かわり・3) instead of; for; as; in exchange for; in return (for); to make up for [Add to Longdo] |
| 入れ合わせる | [いれあわせる, ireawaseru] (v1) to make up for [Add to Longdo] |
| 埋め合せる;埋め合わせる | [うめあわせる, umeawaseru] (v1, vt) to make amends; to compensate for; to make up for [Add to Longdo] |
| 埋め合わす;埋め合す;埋めあわす | [うめあわす, umeawasu] (v5s, vt) (See 埋め合わせる) to make up for; to compensate for [Add to Longdo] |
| 贖う;購う | [あがなう, aganau] (v5u, vt) to compensate; to make up for [Add to Longdo] |