57
ผลลัพธ์ สำหรับ
*maier*
/เม้ เหย่อ (ร)/ /M EY1 ER0/ /mˈeɪɜːʴ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา:
maier
,
-maier-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hermann
Maier
was the next hero on the Streif.
Hermann
Maier
war der nächste Held auf der Streif.
Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Commentator): "Now Hermann
Maier
"
(Kommentator): "Jetzt Hermann
Maier
!"
Streif: One Hell of a Ride (2014)
(
Maier
):
(
Maier
):
Streif: One Hell of a Ride (2014)
Hermann
Maier
had a terrible accident, and no one knew whether he comes back ever again.
Hermann
Maier
hatte einen schrecklichen Unfall, und niemand wusste, ob er je wieder zurückkommt.
Streif: One Hell of a Ride (2014)
(
Maier
):
(
Maier
):
Streif: One Hell of a Ride (2014)
It all started when I Hermann
Maier
and Stephan Eberharter the Streif saw go down in Kitzbühel.
Alles begann, als ich Hermann
Maier
und Stephan Eberharter die Streif in Kitzbühel hinunterfahren sah.
Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt): get the gondola, where a Eberharter, a
Maier
has stood up, a Knauss, somehow is as true a childhood dream.
(Reichelt): Die Gondel zu bekommen, dort wo ein Eberharter, ein
Maier
oben gestanden ist, ein Knauss, irgendwie wird da ein Kindheitstraum wahr.
Streif: One Hell of a Ride (2014)
Herr
Maier
, this is the second time we've had complaints.
Herr
Maier
, das ist das zweite Mal, dass sich jemand beschwert.
A Foreign Affair (1948)
Especially the author, the stage designer and the actors.
Besonders dem Autor, dem Bühnen
maIer
und den schauspielern.
Flying Classroom (1954)
This is Mr. Meyerhofer.
"
Maier
hofer hier.
Phantom Pain (2009)
Maybe find some daguerreotypes, some forgotten Vivian
Maier
photographs.
บางทีเราอาจเจอพวกสแตมป์เก่าๆ ของที่ถูกลืมของวิเวียน เมเออร์ รูปภาพ
Identity Crisis (2012)
Kall
maier
's a difficult blighter, but he has his moments.
Kall
maier
ist ein schwieriger Hund, aber er hat auch wieder große Momente.
Die endlose Nacht (1963)
So it's Kall
maier
.
Kall
maier
also.
Die endlose Nacht (1963)
Can you tell me whether Mr Kall
maier
has departed?
Können Sie mir sagen, ob Herr Direktor Kall
maier
abgereist ist?
Die endlose Nacht (1963)
If Kall
maier
arrives in the morning...
Wenn Kall
maier
morgen früh kommt...
Die endlose Nacht (1963)
- Kall
maier
won't come.
- Kall
maier
kommt nicht.
Die endlose Nacht (1963)
In the meantime I'll see Kall
maier
.
Inzwischen flieg ich zu Kall
maier
nach Düsseldorf.
Die endlose Nacht (1963)
It'd all have been fine if Kall
maier
had come.
Wär ja alles in Ordnung gewesen, wenn Kall
maier
gekommen wäre.
Die endlose Nacht (1963)
You must be daft if you kidded yourself you could get 300, 000 marks from him tonight.
Du bist ja verrückt, wenn du dir eingebildet hast, du könntest heute Nacht 300.000 Mark von Kall
maier
bekommen.
Die endlose Nacht (1963)
Thank you, Fraulein Neu
maier
.
Vielen Dank, Fräulein Neu
maier
.
The Night of the Generals (1967)
Shall I match the color with the seductive shade Fraulein Neu
maier
wears?
Vielleicht passt er zum Farbton von Fräulein Neu
maier
?
The Night of the Generals (1967)
Let's assume you came in here with whatever-his-name and were seen.
Nehmen wir an, Sie wären mit dem bewussten Herrn Müller,
Maier
, Lehmann hier drin gesehen worden.
Spur der Steine (1966)
Gertrude Link
maier
, Burkhalter's sister.
Das mit Gertrude Link
maier
, Burkhalters Schwester.
Watch the Trains Go By (1969)
Send Madam Link
maier
a little invitation for openers on Klink's personal stationery.
Und Madam Link
maier
eine nette Einladung auf Klinks Briefpapier schicken.
Watch the Trains Go By (1969)
More brandy for Frau Link
maier
and the general, please.
Mehr Brandy für Frau Link
maier
und den General.
Watch the Trains Go By (1969)
Frau Link
maier
likes me, and what's worse, she's thinking about marriage.
Frau Link
maier
mag mich. Und sie denkt sogar an eine Hochzeit.
Watch the Trains Go By (1969)
If you help me get rid of Frau Link
maier
, I will release your men for you.
Wenn Sie mir helfen, Frau Link
maier
loszuwerden, kommen Ihre Männer frei.
Watch the Trains Go By (1969)
Herr Kommandant, please excuse me, but it is after 4:00, and you have an invitation for tea in the general's quarters with Frau Link
maier
.
Herr Kommandant, entschuldigen Sie. Aber es ist nach 16 Uhr, und Sie haben eine Einladung zum Tee im Quartier des Generals mit Frau Link
maier
.
Watch the Trains Go By (1969)
I think I understand, Klink. You know, Frau Link
maier
, I have neglected you shamefully, but that's the way I am.
Frau Link
maier
, ich habe Sie sträflich vernachlässigt.
Watch the Trains Go By (1969)
Look at it this way, what do you got to lose but her?
Was haben Sie schon zu verlieren, außer Frau Link
maier
?
Watch the Trains Go By (1969)
What does that got to do with Frau Link
maier
?
Was hat das mit Frau Link
maier
zu tun?
Watch the Trains Go By (1969)
Gertrude... uh, Frau Link
maier
... uh, I realize that you are very strongly attracted to me.
Gertrude... Frau Link
maier
. Mir ist bewusst, dass Sie mich äußerst anziehend finden.
Watch the Trains Go By (1969)
Mrs. Link
maier
.
Frau Link
maier
.
Watch the Trains Go By (1969)
You saved me from Frau Link
maier
.
Sie haben mich vor Frau Link
maier
gerettet.
Watch the Trains Go By (1969)
Put the horse to the buggy!
- Ruft den
Maier
, er soll einspannen lassen.
Three Wishes for Cinderella (1973)
- The painters moved your desk, sir.
- Die
MaIer
haben die möbel verrückt. - Ach, ja.
Homer Goes to College (1993)
Mr.
Maier
, how do you feel now?
Herr
Maier
, wie fühlen Sie sich jetzt?
The Experiment (2001)
You know Kall
maier
.
Du kennst doch Kall
maier
.
Die endlose Nacht (1963)
Don't be such an alarmist, Mr. Q.
Seien Sie doch nicht so ein Schwarz
maIer
, Mr. Q.
The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
But, Frau Link
maier
, please.
Aber Frau Link
maier
, ich bitte Sie.
Watch the Trains Go By (1969)
Ah, I love these small gossipy airfields, Kielmeyer.
Ach, ich liebe diese kleinen geschwätzigen Flugplätze, Kir
maier
.
The Red Baron (2008)
The service for Kielmeyer will be held at 1600 hours.
Der Gottesdienst für Kir
maier
findet heute Nachmittag um 4:
The Red Baron (2008)
I wanna be a painter and do my pictures.
Ich will
MaIer
werden und bilder malen.
Everybody's Fine (2009)
I wanna be a painter and do my pictures.
Ich will
MaIer
werden und bilder malen.
Everybody's Fine (2009)
No, not a painter.
Kein
MaIer
.
Everybody's Fine (2009)
Maybe find some daguerreotypes, some forgotten Vivian
Maier
photographs.
Vielleicht finden wir ein paar Daguerreotypien, einige vergessene Vivian
Maier
-Fotographien.
Identity Crisis (2012)
- Who's moving in here?
Wer zieht hier ein? - Das ist der Umzug von Juliane
Maier
.
Move (2012)
CMU Pronouncing Dictionary
maier
/M EY1 ER0/
/เม้ เอ่อ (ร)/
/mˈeɪɜːʴ/
maier
s
/M EY1 ER0 Z/
/เม้ เอ่อ (ร) สึ/
/mˈeɪɜːʴz/
neu
maier
/N UW1 M AY0 ER0/
/นู้ หม่าย เอ่อ (ร)/
/nˈuːmaɪɜːʴ/
wid
maier
/W IH1 D M AY0 ER0/
/วิ ดึ หม่าย เอ่อ (ร)/
/wˈɪdmaɪɜːʴ/
ober
maier
/OW1 B ER0 M AY2 R/
/โอ๊ว เบ่อ (ร) มาย ร/
/ˈəʊbɜːʴmˌaɪr/
steg
maier
/S T EH1 G M AY0 ER0/
/สึ เต๊ะ กึ หม่าย เอ่อ (ร)/
/stˈegmaɪɜːʴ/
kinzl
maier
/K IH1 N Z AH0 L M AY2 ER0/
/คิ้น เสิ่ล มาย เอ่อ (ร)/
/kˈɪnzəlmˌaɪɜːʴ/
stroh
maier
/S T R OW1 M AY0 ER0/
/สึ โทร้ว หม่าย เอ่อ (ร)/
/strˈəʊmaɪɜːʴ/
Oxford Advanced Learners Dictionary
Maier
/m ai1 @ r/
/ม้าย เอิ่ร/
/mˈaɪər/
WordNet (3.0)
eck
(n) a German Roman Catholic theologian who was an indefatigable opponent of Martin Luther (1486-1543),
Syn.
Johann Maier Eck
,
Johann Eck
,
Johann Maier
Time: 0.0447 seconds
, cache age: 2.19 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/