| ถือได้ว่า | (v) be held to be, See also: be looked upon as, Syn. ถือว่า, Example: การซื้อภาพสีน้ำมันที่มีชื่อเสียงนั้นอาจถือได้ว่าเป็นการลงทุนอย่างหนึ่ง |
| ทุกแง่ทุกมุม | (n) every aspect, See also: looked at from all directions, seen from all angles, Example: เขาได้เห็นชีวิตมาทุกแง่ทุกมุมแล้ว |
| หลงตา | (v) be unnoticed, See also: be overlooked, Syn. หลงหูหลงตา, Example: คำนี้หลงตาผมไป โปรดอภัยข้อผิดพลาด, Thai Definition: ตกค้างอยู่โดยไม่มีใครเห็น, ปล่อยให้สิ่งผิดๆ ผ่านสายตาไปโดยไม่ทันได้สังเกตเห็น |
| หลงหูหลงตา | (v) be over-looked, See also: be unnoticed, Syn. ตกค้าง, หลงตา, Example: ผู้เขียนก็คิดว่ายังมีข้อบกพร่องบางอย่างที่หลงหูหลงตาอยู่บ้าง |
| 気味 | [ぎみ, gimi] (n-suf) (See 気味・きみ・2) -like; -looking; -looked; tending to ... #12,639 [Add to Longdo] |
| そうして見ると | [そうしてみると, soushitemiruto] (exp) when looked at in that way [Add to Longdo] |
| 干天慈雨 | [かんてんじう, kantenjiu] (n) welcome (beneficial) rain in a drought; realization of something eagerly looked for; a welcome relief [Add to Longdo] |
| 見落し;見落とし;見落 | [みおとし, miotoshi] (n) oversight; omission; something overlooked; thing left unnoticed [Add to Longdo] |
| 千慮一失 | [せんりょいっしつ;せんりょのいっしつ, senryoisshitsu ; senryonoisshitsu] (n) mere slip by someone who is usually very careful; simple mistake by a wise person; point overlooked by a cautious person [Add to Longdo] |
| 目溢れ | [めこぼれ, mekobore] (n) overlooking; something overlooked [Add to Longdo] |
| 旱天慈雨 | [かんてんじう, kantenjiu] (n) welcome (beneficial) rain in a drought; realization of something eagerly looked for; a welcome relief [Add to Longdo] |