34 ผลลัพธ์ สำหรับ *lenkt ab*
หรือค้นหา: lenkt ab, -lenkt ab-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's a distraction. Er lenkt ab. Cliffhanger (2015)
It's distracting. Das lenkt ab. Mornings (2015)
- Right? You know, the eye makeup actually draws your attention away. - Das Augen-Make-up lenkt ab. Flicky-Flicky Thump-Thump (2015)
It'll make you feel better. Das lenkt ab. Part 26 (2017)
I think screen addiction is threatening our group dynamics here. Diese Bildschirm-Abhängigkeit geht gerade zulasten der Gruppendynamik und lenkt ab. TEOTWAWKI (2017)
It is distracting and off-putting. - Ja, es lenkt ab und ist unappetitlich. Past v Future (2017)
I'll show you around, it'll entertain me. Aber ich zeige Ihnen das Haus. Das lenkt ab. Body of My Enemy (1976)
Well, it's very distracting. Ich finde, es lenkt ab. Fire and Water (1997)
It can be distracting. -So ist es auch. Das lenkt ab. Billy Madison (1995)
Doesn't work, but it makes an annoying noise... - ...distracts from the cold. - I'll pass. - Heizt nicht, aber der Lärm lenkt ab. The Long Kiss Goodnight (1996)
It's distracting. Das lenkt ab. Theme of Life (1998)
Stop it. Hör auf, das lenkt ab. Cruel Intentions (1999)
It's a distraction and could give your piece a run-on feeling. Es lenkt ab und könnte dem einen Beigeschmack von Aufzählung geben. Finding Forrester (2000)
You'll get caught up won't even hear your son's pain. Das lenkt ab und Sie... hören nicht, wie Ihr Sohn jammert. I've Got You Under My Skin (2000)
It's a fake word. Er lenkt ab. Nine One One (2001)
Well, it's very distracting. - Es lenkt ab. Können Sie es richten? Q2 (2001)
Would you please stop pacing? It's very distracting. Könntest du mit dem Laufen aufhören, das lenkt ab. The Three Faces of Phoebe (2002)
No, your Coltrane is distracting, turn that down. Das lenkt ab. Dein Coltrane stört. Dreh doch den leiser. One's Got Class and the Other One Dyes (2002)
I'm concentrating on dodging these motherfuckers. Das lenkt ab, nachher rutsch ich in so eine Blechschleuder rein. Bad Boys II (2003)
no, i try not to. i find it distracting. Nein, ich versuche, es nicht zu tun. Das lenkt ab. Aqua (2005)
Your décolletage is distracting. Ihr Dekolleté lenkt ab. The New Girl (2008)
- Takes the eyes off the moon face and brings it toward the titzim. Lenkt ab vom Mondgesicht zugunsten der Zitzele. You Don't Mess with the Zohan (2008)
It's distracting. Das lenkt ab. Run (2010)
My face is... - Was? - Mein Gesicht lenkt ab? A Study in Pink (2010)
Have them transferred to Paris as a diversion. Bringen Sie die Beschuldigten nach Paris, das lenkt ab. In Love (2011)
Jesus. Sie lenkt ab. Jesus! Episode #3.3 (2011)
You won't be able to focus. - Das lenkt ab. Mosquita y Mari (2012)
Everything is against you. Das lenkt ab. Il Futuro (2013)
He's deflecting. Er lenkt ab. Chapter 12 (2013)
It' a distraction. Lenkt ab und ist nutzlos. Edge of Tomorrow (2014)
All right. But it feels like a detour. Stimmt, lenkt aber ab. While We're Young (2014)

DING DE-EN Dictionary
lenkt abdistracts [Add to Longdo]
lenkt abdiverts [Add to Longdo]
lenkt abdeflects [Add to Longdo]

Time: 0.0304 seconds, cache age: 72.906 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/