He's a distraction. | | Er lenkt ab. Cliffhanger (2015) |
It's distracting. | | Das lenkt ab. Mornings (2015) |
- Right? You know, the eye makeup actually draws your attention away. | | - Das Augen-Make-up lenkt ab. Flicky-Flicky Thump-Thump (2015) |
It'll make you feel better. | | Das lenkt ab. Part 26 (2017) |
I think screen addiction is threatening our group dynamics here. | | Diese Bildschirm-Abhängigkeit geht gerade zulasten der Gruppendynamik und lenkt ab. TEOTWAWKI (2017) |
It is distracting and off-putting. | | - Ja, es lenkt ab und ist unappetitlich. Past v Future (2017) |
I'll show you around, it'll entertain me. | | Aber ich zeige Ihnen das Haus. Das lenkt ab. Body of My Enemy (1976) |
Well, it's very distracting. | | Ich finde, es lenkt ab. Fire and Water (1997) |
It can be distracting. | | -So ist es auch. Das lenkt ab. Billy Madison (1995) |
Doesn't work, but it makes an annoying noise... - ...distracts from the cold. - I'll pass. | | - Heizt nicht, aber der Lärm lenkt ab. The Long Kiss Goodnight (1996) |
It's distracting. | | Das lenkt ab. Theme of Life (1998) |
Stop it. | | Hör auf, das lenkt ab. Cruel Intentions (1999) |
It's a distraction and could give your piece a run-on feeling. | | Es lenkt ab und könnte dem einen Beigeschmack von Aufzählung geben. Finding Forrester (2000) |
You'll get caught up won't even hear your son's pain. | | Das lenkt ab und Sie... hören nicht, wie Ihr Sohn jammert. I've Got You Under My Skin (2000) |
It's a fake word. | | Er lenkt ab. Nine One One (2001) |
Well, it's very distracting. | | - Es lenkt ab. Können Sie es richten? Q2 (2001) |
Would you please stop pacing? It's very distracting. | | Könntest du mit dem Laufen aufhören, das lenkt ab. The Three Faces of Phoebe (2002) |
No, your Coltrane is distracting, turn that down. | | Das lenkt ab. Dein Coltrane stört. Dreh doch den leiser. One's Got Class and the Other One Dyes (2002) |
I'm concentrating on dodging these motherfuckers. | | Das lenkt ab, nachher rutsch ich in so eine Blechschleuder rein. Bad Boys II (2003) |
no, i try not to. i find it distracting. | | Nein, ich versuche, es nicht zu tun. Das lenkt ab. Aqua (2005) |
Your décolletage is distracting. | | Ihr Dekolleté lenkt ab. The New Girl (2008) |
- Takes the eyes off the moon face and brings it toward the titzim. | | Lenkt ab vom Mondgesicht zugunsten der Zitzele. You Don't Mess with the Zohan (2008) |
It's distracting. | | Das lenkt ab. Run (2010) |
My face is... | | - Was? - Mein Gesicht lenkt ab? A Study in Pink (2010) |
Have them transferred to Paris as a diversion. | | Bringen Sie die Beschuldigten nach Paris, das lenkt ab. In Love (2011) |
Jesus. | | Sie lenkt ab. Jesus! Episode #3.3 (2011) |
You won't be able to focus. | | - Das lenkt ab. Mosquita y Mari (2012) |
Everything is against you. | | Das lenkt ab. Il Futuro (2013) |
He's deflecting. | | Er lenkt ab. Chapter 12 (2013) |
It' a distraction. | | Lenkt ab und ist nutzlos. Edge of Tomorrow (2014) |
All right. But it feels like a detour. | | Stimmt, lenkt aber ab. While We're Young (2014) |