75 ผลลัพธ์ สำหรับ *lehren*
หรือค้นหา: lehren, -lehren-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And to my surprise, the holy teachings resonated with me. Und zu meiner Überraschung sagten mir die Lehren zu. Beasts of Burden (2014)
The holy teachings to which he adhered to have been around for thousands of vigo. Die heiligen Lehren, an die er sich hielt, gibt es seit Tausenden von Vl-go. Beasts of Burden (2014)
Through the teachings of the Bible and the word of His vicar, the pope. Durch die Lehren der Bibel und dem Wort seines Stellvertreters, dem Papst. 1505 (2014)
Now you trained up your child on the teachings of your God, is that right? Nun, du hast deinen Sohn gemäß den Lehren deines Gottes erzogen, stimmt das? Silence (2014)
You see, this is the kind of jury that they teach about. Sehen Sie, das ist die Art von Jury über die sie uns belehren. Heartburn (2014)
He intended to give it to Columbia, but apparently, he's got some issues with the way they teach Greek history. Er plante es der Columbia zu geben, aber offenbar hat er einige Probleme mit dem Weg, wie sie griechische Geschichte lehren. The Grand Experiment (2014)
Don't talk to me about betrayal. Du hast kein Recht dazu, mich zu belehren. A Lovebirds' Divorce (2014)
I'm not taking advice from you. Ich lasse mich von dir nicht belehren. Fired Up (2014)
Now, constables, it falls to you this night to see that these premises know our law. Constables, heute Nacht ist es also an Ihnen, diese Örtlichkeiten Gesetz und Ordnung zu lehren. The Beating of Her Wings (2014)
And then they come to me again... pregnant again... and I can neither treat them, nor teach them, for to speak of contraception is obscene in the eyes of the law. Schwanger, erneut. Und ich kann sie weder behandeln, noch sie belehren, denn sogar das Sprechen über Verhütung ist obszön in den Augen des Gesetzes. Vergeben Sie mir, Inspector. Live Free, Live True (2014)
You have neutered these women against their knowledge, against their will! They would not otherwise consent. Diese zügellosen Männer und Frauen, nichts kann man sie lehren. Live Free, Live True (2014)
Last time she came, she gave them all an earful. Ihr letzter Besuch war sehr belehrend. Episode #5.2 (2014)
It's lucky Miss Bunting refused our invitation, or she'd give us a lecture on how they're aristocrats and so they deserve it. Zum Glück lehnte Miss Bunting die Einladung ab, sonst würde sie uns belehren, dass sie das als Adlige verdienen. Episode #5.2 (2014)
It was fucking biblical, mate. Konnte einem das Fürchten lehren. Episode #2.2 (2014)
Seems I need to educate her as to what she may or may not do in my city. Scheint, als müsste ich ihr lehren, was sie in meiner Stadt machen darf und was nicht. Alive and Kicking (2014)
You have deserted your village. - What? Dich werd ich lehren, dein Dorf zu verlassen! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
- I'll teach you to desert your village. - Was? Ich werd dich lehren, dein Dorf zu verlassen! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Marcel believes I can instruct you. Marcel glaubt, dass ich dich etwas lehren kann. Every Mother's Son (2014)
"Till I come, give attendance to reading, to exhortation and to doctrine." "Halte an mit Lesen, mit Ermahnen, mit Lehren, bis ich komme." The Wedding (2014)
"Be not carried about with divers and strange doctrines." "Lasset euch nicht mit mancherlei und fremden Lehren umtreiben." The Wedding (2014)
Don't lecture me about how people dying will make me feel. Belehren Sie mich nicht, wie man sich fühlt, wenn Menschen sterben. Pilot (2014)
I gave up trying to lecture you a long time ago. - ich habe schon lang aufgehört, dich zu belehren. Wilderness of Mirrors (2014)
They teach you the Drake Equation, they teach you it's impossible odds to make contact with an alien intelligence. Sie lehren einem die Drake-Gleichung und dass es unmöglich ist, mit außerirdischer Intelligenz zu kommunizieren. Before the Blood (2014)
Hey, Elephant. Well, I guess that'll teach you to invite me to family therapy again. Nun, ich schätze, dass wird dich lehren, mich wieder zu einer Familientherapiesitzung einzuladen.
To teach the Song devils that we are Mongols and the world is ours! Die Song-Teufel zu lehren, dass wir Mongolen sind und die Welt unser ist! The Scholar's Pen (2014)
Don't they teach you manners at Harvard? Wie redest du mit mir? Lehren die euch in Harvard keine Manieren? Ask Jeeves (2014)
Why leave a union gig to teach desperate men pick-up tricks? Warum eine Gewerkschaft verlassen, um verzweifelte Männer Aufreißertricks zu lehren? Wingman (2014)
Are you really gonna try to out-old-school me, Henry? Versuchen Sie mich jetzt zu belehren, Henry? The Pugilist Break (2014)
- Almost as good as proving me wrong about the supersonic punch? Fast so gut, wie mich wegen dem Überschallschlag eines Besseren zu belehren? The Flash Is Born (2014)
Go too deep... and you will not return from Eagle's Teaching. Gehst du zu tief... halten dich die Lehren des Adlers bei sich. Hashshashin (2014)
To Eagle's Teaching? Zu den Lehren des Adlers? Hashshashin (2014)
What news from Eagle's Teaching? Neues über die Lehren des Adlers? White Moon (2014)
You want to know about Eagle's Teaching, ask Father, brother. Zu den Lehren des Adlers befrage den Vater. White Moon (2014)
We think Sanga was sent to Eagle's Teaching... a proxy for a greater power... the agent who delivered instructions for the murder of the Khan. Man schickte Sanga zu den Lehren des Adlers... als Gehilfe einer größeren Macht... als Agent mit Anweisungen zur Ermordung des Khans. White Moon (2014)
No, it's yucky, but informing people about the history of Yorkshire is yummy, yum-yum. Nein, der ist widerlich, aber die Leute über die Geschichte von Yorkshire zu belehren, ist leckert. The First Pitch Insufficiency (2014)
I know. If it was fair, I'd be teaching second-period American history right now. Wenn das Leben fair wäre, dann würde ich immer noch jüngere amerikanische Geschichte lehren. Space Oddity (2014)
Just need to teach it how to care. Jetzt musst du es lehren, sich zu kümmern. Prophets (2014)
If that's how you feel, maybe I should stop writing checks. Ja, diese berühmten Privatschulen lehren einen solch tadellose Werte. - Vielleicht sollte ich dann aufhören, zu zahlen. Episode #1.5 (2014)
You are the last person who should be lecturing me on coping mechanisms. Du solltest die Letzte sein, die mich in Sache Bewältigungsmechanismus belehren sollte. Black Hole Sun (2014)
I got to come down here and lecture you about responsibility and honor and crap I really don't want to be lecturing you about. und werde zur Fluraufsicht, was ich wirklich nicht liebe. Ich muss hier herunter kommen... und dir einen Vortrag über Verantwortung und Ehre und solchen Mist halten, worüber ich dich wirklich nicht belehren möchte. Got to Be Real (2014)
Teaching you is one thing. Dich etwas lehren, ist eine Sache. The Devil's Vinyl (2014)
You can open a dog's mouth to teach him to talk... But... It just goes on, barking. Man kann einem Hund das Maul öffnen, um ihn das Sprechen zu lehren, aber er wird trotzdem weiter bellen. The Girl King (2015)
And I, like him, intend to work day and night for the glory of our kingdom, in keeping with the teachings of Luther, our spiritual guide. Und genau wie er beabsichtige ich, Tag und Nacht zu arbeiten für den Ruhm unseres Reiches, gemäß den Lehren von Luther, unserem geistigen Führer. The Girl King (2015)
"Or do the stories exist only to make us respect the sea's dark secrets? "Oder sollen uns die Geschichten Respekt gegenüber den Geheimnissen der See lehren? In the Heart of the Sea (2015)
That'll teach me not to put my hand where it doesn't belong. Das wird mich lehren, meine Hand nicht da hinzustecken, wo sie nicht hingehört. The Age of Adaline (2015)
So, you were saying something about deliberately misgrading my paper to teach me a lesson? Sie sagten etwas über eine absichtlich falsche Note für meinen Aufsatz, um mich etwas zu lehren? Freaks of Nature (2015)
- But it has to be taught. - Jemand muss ihn lehren. Chappie (2015)
He needs to be taught. Jemand muss ihn lehren. Chappie (2015)
The work I am doing is far more important than anything they are conducting at that damn school. Meine Arbeit hier ist viel wichtiger... als alles, was sie an dieser Schule lehren. Victor Frankenstein (2015)
I only teach one thing. Zu lehren, wie... Knight of Cups (2015)

DING DE-EN Dictionary
Ausschusslehrenkörper { m }no-go gauging member [Add to Longdo]
Doktrin { f }; Lehre { f } | Lehren { pl }doctrine | doctrines [Add to Longdo]
Einstelllehre { f } | Einstelllehren { pl }setting gauge; adjustment gauge | setting gauges; adjustment gauges [Add to Longdo]
Fühlerlehrenband { n }feeler gauge stock [Add to Longdo]
jdn. das Fürchten lehrento put the fear of God into sb. [Add to Longdo]
Güteprüflehren { pl }quality control gauges [Add to Longdo]
Gut-Lehrenkörper { m }go gauging member [Add to Longdo]
Ideenlehre { f }; Ideologie { f } | Ideenlehren { pl }; Ideologien { pl }ideology | ideologies [Add to Longdo]
Lehre { f }; Messlehre { f } [ techn. ] | Lehren { pl }; Messlehren { pl }gage [ Am. ]; gauge [ Br. ] | gages; gauges [Add to Longdo]
Lehre { f } | Lehren { pl }tenet | tenets [Add to Longdo]
Lehrenbohrwerk { n } [ techn. ]jig boring machine [Add to Longdo]
Lehrenüberwachung { f }gauge monitoring [Add to Longdo]
Stirnsenker { m } (mit Morsekegel für Lehrenbohrwerk)counterbore [Add to Longdo]
aufschlussreich; belehrend { adj }instructive [Add to Longdo]
beibringen; lehrento teach [Add to Longdo]
beibringend; lehrendteaching [Add to Longdo]
sich eines Besseren belehren lassento be open to conviction [Add to Longdo]
eines Besseren belehren | eines Besseren belehrend | eines Besseren belehrtto disabuse | disabusing | disabused [Add to Longdo]
formales Lehrenformal teaching [Add to Longdo]
lehren; unterrichten; beibringen | lehrend; unterrichtend; bebringend | gelehrt; unterrichtet; beigebracht | er/sie lehrt | ich/er/sie lehrte | er/sie hat/hatte gelehrtto teach { taught; taught } | teaching | taught | he/she teaches | I/he/she taught | he/she has/had taught [Add to Longdo]
neu lehren | neu lehrendto reinstruct | reinstructing [Add to Longdo]
unterweisen; unterrichten; belehren; instruieren; informieren | unterweisend; unterrichtend; belehrend; instruierend; informierend | unterwiesen; unterrichtet; belehrt; instruiert; informiertto instruct | instructing | instructed [Add to Longdo]
CAI : computerunterstütztes Lehren und LernenCAI : computer aided instruction [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
授ける[さずける, sazukeru] geben, lehren [Add to Longdo]
教える[おしえる, oshieru] lehren, unterrichten [Add to Longdo]

Time: 0.0343 seconds, cache age: 5.797 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/