คนพาล | (n) hooligan, See also: delinquent, yob/yobbo, ruffian, vandal, lager lout, Syn. คนเลว, คนเกเร, Ant. คนดี, Example: นิทานเรื่องนี้ให้คติสอนใจถึงการหลีกเลี่ยงการทำความชั่วคบคนดีหลีกหนีคนพาลซึ่งสามารถนำมาใช้ในชีวิตประจำวันได้ดี, Count Unit: คน |
ลูกบ้าน | (n) villager, Ant. นายบ้าน, Example: ผู้ใหญ่พาลูกบ้านเข้าแถวรอรับคนมาสร้างฝายที่ทางเข้าโรงเรียน, Thai Definition: ชาวบ้านที่อยู่ในปกครองของนายบ้านซึ่งในปัจจุบันได้แก่ กำนันและผู้ใหญ่บ้าน หรือนายอำเภอแล้วแต่กรณี |
ตาสีตาสา | (n) rural people, See also: villagers, local people, Syn. ตามีตามา, คนบ้านนอก, Example: คำพูดอย่างนี้อย่าว่าแต่ตาสีตาสาเลย คนอื่นๆ ก็ยังฟังไม่เข้าใจ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีอายุที่ได้รับการศึกษาน้อย |
เบียร์สด | (n) lager, See also: lager beer, Example: ดาราแนะนำให้ใช้เบียร์สด น้ำผึ้ง และไข่ผสมกันแล้วนำไปหมักผม, Thai Definition: เบียร์สีอ่อนที่มีปริมาณของฮอบบ์น้อยและนำไปเก็บไว้เป็นระยะเวลาหนึ่ง, Notes: (อังกฤษ) |
ชาวบ้าน | (n) villager, See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours, Syn. คนเดินดิน, สามัญชน, คนธรรมดา, ประชาชน, ราษฎร, Example: ชาวบ้านส่วนใหญ่ในหมู่บ้านนี้มีอาชีพทำการเกษตร, Count Unit: คน |
คนเดินดิน | (n) villager, See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours, Syn. คนธรรมดา, Ant. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง, Example: ดารานักร้องก็เป็นเพียงคนเดินดินคนหนึ่งเท่านั้นเอง, Count Unit: คน |
คนเดินดิน | (n) villager, See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours, Syn. คนธรรมดา, Ant. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง, Example: ดารานักร้องก็เป็นเพียงคนเดินดินคนหนึ่งเท่านั้นเอง, Count Unit: คน |
คนธรรมดา | (n) villager, See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours, Syn. คนเดินดิน, Ant. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง, Example: ผมไม่มีอภิสิทธิ์เหนือใครเพราะผมเป็นคนธรรมดาคนหนึ่ง, Count Unit: คน |
คนธรรมดา | (n) villager, See also: folk, ordinary people, commoner, people, neighbours, Syn. คนเดินดิน, Ant. คนชั้นสูง, ชนชั้นสูง, Example: ผมไม่มีอภิสิทธิ์เหนือใครเพราะผมเป็นคนธรรมดาคนหนึ่ง, Count Unit: คน |
บรรเทา | [banthao] (v) EN: relieve ; alleviate ; ease ; relax ; abate ; decrease ; reduce FR: soulager ; apaiser ; diminuer |
เบา | [bao] (v) EN: relief oneself ; urinate ; pass water ; urine FR: se soulager ; uriner |
ชาวบ้าน | [chāobān] (n) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; neighbours ; laypeople ; grassroots FR: villageois [ mpl ] ; voisins [ mpl ] ; gens [ fpl ] ; personnes [ fpl ] ; laïcs [ mpl ] |
อินทนิล | [inthanin] (n) EN: Lagerstroemia |
แก้ | [kaē] (v) EN: alleviate ; dispel FR: calmer ; soulager ; dissiper ; guérir |
แก้ปวด | [kaē pūat] (v, exp) EN: alleviate pain FR: soulager la douleur |
ขี้ | [khī] (v) EN: defecate ; go to the toilet ; shit ; go to stool ; loosen the bowels FR: déféquer ; aller à la selle ; se soulager ; chier (vulg.) ; crotter (fam.) |
คลาย | [khlāi] (v) EN: relieve ; alleviate ; lighten ; assuage ; ease ; lessen ; relax FR: détendre ; se détendre ; soulager |
คนเดินดิน | [khondoēndin] (n, exp) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; neighbours |
คนขายขนมปัง | [khonkhāi khanom pang] (n) EN: baker FR: boulager [ m ] ; boulangère [ f ] |
คนธรรมดา | [khon thammadā] (n, exp) EN: villager |
ลาเกอร์ | [lākoē] (n) EN: lager ; lager beer FR: bière blonde [ f ] ; pils [ f ] (Belg.) |
ลูกบ้าน | [lūk bān] (n) EN: villager ; local people FR: villageois [ m ] ; villageoise [ f ] ; enfant du pays [ m, f ] |
ปลอบใจ | [pløpjai] (v) EN: comfort ; console ; appease FR: réconforter ; consoler ; soulager ; tranquiliser ; apporter un réconfort ; rassurer |
lager | (n) a general term for beer made with bottom fermenting yeast (usually by decoction mashing); originally it was brewed in March or April and matured until September, Syn. lager beer |
lagerphone | (n) an Australian percussion instrument used for playing bush music; a long stick with bottle caps nailed loosely to it; played by hitting it with a stick or banging it on the ground |
lagerstroemia | (n) shrubs or small trees of tropical Asia and Africa usually with showy white, pink, or purplish flowers, Syn. genus Lagerstroemia |
villager | (n) one who has lived in a village most of their life |
crape myrtle | (n) ornamental shrub from eastern India commonly planted in the southern United States, Syn. crepe myrtle, Lagerstroemia indica, crepe flower |
laager | (n) a camp defended by a circular formation of wagons, Syn. lager |
plunderer | (n) someone who takes spoils or plunder (as in war), Syn. freebooter, looter, pillager, despoiler, raider, spoiler |
queen's crape myrtle | (n) native to Asia, Australia, and East Indies, where it provides timber called pyinma; used elsewhere as an ornamental for its large showy flowers, Syn. Lagerstroemia speciosa, pride-of-India |
urban ii | (n) French pope from 1088 to 1099 whose sermons called for the First Crusade (1042-1099), Syn. Odo of Lagery, Otho of Lagery, Odo, Otho |
Lager | n. Lager beer. [ 1913 Webster ] |
Lager beer | pos>n. [ G. lager bed, storehouse + bier beer. See Lair, and Beer. ] Originally a German beer, but now also made in immense quantities in the United States; -- so called from its being laid up or stored for some months before use. [ 1913 Webster ] |
Lager wine | pos>n. Wine which has been kept for some time in the cellar. Simmonds. [ 1913 Webster ] |
Pillager | n. One who pillages. Pope. [ 1913 Webster ] |
Sockdolager | n. [ A corruption of doxology. ] [ Written also sockdologer. ] 1. That which finishes or ends a matter; a settler; a poser, as a heavy blow, a conclusive answer, and the like. [ Slang, U.S. ] [ 1913 Webster ] 2. (Angling) A combination of two hooks which close upon each other, by means of a spring, as soon as the fish bites. [ U. S. ] [ 1913 Webster ] 3. Something unusually large. [ Slang, U. S. ] [ Webster 1913 Suppl. ] |
Villager | n. An inhabitant of a village. [ 1913 Webster ] Brutus had rather be a villager Than to repute himself a son of Rome Under these hard condition. Shak. [ 1913 Webster ] |
Villagery | n. Villages; a district of villages. [ Obs. ] “The maidens of the villagery.” Shak. [ 1913 Webster ] |
村民 | [cūn mín, ㄘㄨㄣ ㄇㄧㄣˊ, 村 民] villager #2,445 [Add to Longdo] |
老乡 | [lǎo xiāng, ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ, 老 乡 / 老 鄉] fellow townsman; fellow villager; someone from the same hometown #9,890 [Add to Longdo] |
乡亲 | [xiāng qīn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ, 乡 亲 / 鄉 親] fellow countryman (from the same village); local people; villager; the folks back home #20,350 [Add to Longdo] |
乡人 | [xiāng rén, ㄒㄧㄤ ㄖㄣˊ, 乡 人 / 鄉 人] a villager; a fellow villager #39,930 [Add to Longdo] |
乡邻 | [xiāng lín, ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄣˊ, 乡 邻 / 鄉 鄰] a villager; fellow residents of a village #59,166 [Add to Longdo] |
乡巴佬 | [xiāng bā lǎo, ㄒㄧㄤ ㄅㄚ ㄌㄠˇ, 乡 巴 佬 / 鄉 巴 佬] (derog.) villager; hick; bumpkin #61,970 [Add to Longdo] |
lagern | (vt) |lagerte, hat gelagert| เก็บ, เก็บตุน, สำรองเก็บไว้ เช่น Der Ersatzreifen muß in der Garage gelagert werden., Syn. aufbewahren |
Auffanglager | (n) |das, pl. Auffanglager| ที่พักผู้อพยพ, ค่ายผู้อพยพ |
Ablagerung | (n) |die, pl. Ablagerungen| ตะกอน, สิ่งที่ทับถมกันเป็นตะกอน, See also: Niederschlag |
Reifelager | (n) |das, nur Sg.| การสุก(ของผลไม้หรือเนยแข็ง), การบ่มให้สุก เช่น Der Gouda mittelalt ist ein im Natur-Reifelager gereifter Käse mit 48 % Fett i.Tr. und damit Scheibe für Scheibe ein Genuss.; Die weisse Traube aus Frankreich verleiht diesem Schaumwein eine unnachahmliche Noblesse. Die schonende zweite Gährung und das lange Reifelager auf der Hefe sind die Garantie für meisterhafte Qualität und exzellenten Geschmack. |
Erziehungslager | (n) |das, pl. Erziehungslager| สถานที่หรือหน่วยงานที่ตั้งขึ้นเพื่อฝึกอบรมผู้เยาว์ที่ทำผิดกฎหมาย หรือก่ออาชญากรรม เช่น การอบรมเรื่องระเบียบวินัย การประพฤติ เช่น Deutschland diskutiert über Erziehungslager für kriminelle Jugendliche. In Frankreich existieren solche Anstalten schon seit mehreren Jahren. |
村人 | [むらびと, murabito] (n) villager; (P) #13,329 [Add to Longdo] |
ラガービール | [raga-bi-ru] (n) lager beer [Add to Longdo] |
生剥;生剥げ | [なまはげ, namahage] (n) folklore demons of the Oga Peninsula (villagers dress up as namahage on New Year's Eve and frighten children) [Add to Longdo] |
村芝居 | [むらしばい, murashibai] (n) play put on in a village; play put on by villagers [Add to Longdo] |
村民 | [そんみん, sonmin] (n) villager; (P) [Add to Longdo] |
鳥追い;鳥追 | [とりおい, torioi] (n) (1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan [Add to Longdo] |
百日紅;猿滑;猿滑り | [さるすべり;ひゃくじつこう(百日紅);しび(猿滑);サルスベリ, sarusuberi ; hyakujitsukou ( sarusuberi ); shibi ( saru katsu ); sarusuberi] (n) (uk) crape myrtle (Lagerstroemia indica) [Add to Longdo] |
里人 | [さとびと;りじん, satobito ; rijin] (n) villager; village folk; countryfolk [Add to Longdo] |
略奪者 | [りゃくだつしゃ, ryakudatsusha] (n) looter; plunderer; pillager; marauder [Add to Longdo] |
倉 | [くら, kura] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo] |
倉庫 | [そうこ, souko] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo] |
倉荷 | [くらに, kurani] Lagerware, Lagergut [Add to Longdo] |
包囲 | [ほうい, houi] Einschliessung, Umschliessung, Belagerung [Add to Longdo] |
取り囲む | [とりかこむ, torikakomu] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo] |
取り巻く | [とりまく, torimaku] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo] |
囲い | [かこい, kakoi] einschliessen, umgeben, belagern [Add to Longdo] |
囲む | [かこむ, kakomu] einschliessen, umgeben, belagern [Add to Longdo] |
在庫品 | [ざいこひん, zaikohin] Lagerbestand, Warenvorrat [Add to Longdo] |
埋蔵 | [まいぞう, maizou] unterirdische_Lagerstaette [Add to Longdo] |
局留 | [きょくど, kyokudo] postlagernd, siehe auch kyokudo (me) [Add to Longdo] |
局留め | [きょくどめ, kyokudome] postlagernd [Add to Longdo] |
山賊 | [さんぞく, sanzoku] Raeuber, Wegelagerer [Add to Longdo] |
府 | [ふ, fu] LAGER, BEHOERDE, HAUPTSTADT [Add to Longdo] |
庫 | [こ, ko] LAGERHAUS [Add to Longdo] |
捕虜収容所 | [ほりょしゅうようじょ, horyoshuuyoujo] Gefangenenlager [Add to Longdo] |
攻城 | [こうじょう, koujou] Belagerung [Add to Longdo] |
歌謡曲 | [かようきょく, kayoukyoku] -Schlager [Add to Longdo] |
流行歌 | [りゅうこうか, ryuukouka] Schlager [Add to Longdo] |
物置 | [ものおき, monooki] Rumpelkammer, Lager, Schuppen [Add to Longdo] |
病床 | [びょうしょう, byoushou] Krankenbett, Krankenlager [Add to Longdo] |
脈 | [みゃく, myaku] PULS, VENE, ADER, LAGER [Add to Longdo] |
蔵 | [くら, kura] Speicher, Magazin, Lager, Lagerhaus [Add to Longdo] |
貯 | [ちょ, cho] LAGERUNG [Add to Longdo] |
貯蔵 | [ちょぞう, chozou] Aufbewahrung, das_Lagern, Vorrat [Add to Longdo] |
陣 | [じん, jin] FELDLAGER, STELLUNG [Add to Longdo] |
陣営 | [じんえい, jin'ei] -Lager [Add to Longdo] |