-Samuel Kroner. | | -Samuel Kroner. The Sea Hawk (1940) |
Kroner, Thorpe's destination is of vital importance. | | Kroner, Thorpes Ziel ist immens wichtig. The Sea Hawk (1940) |
Mr. Kroner to see you, Don Alvarez. | | Mr. Kroner möchte Euch sehen, Don Alvarez. The Sea Hawk (1940) |
Mom gives you 20 kroner a day, right? | | แม่ให้มายี่สิบใช่ไหม Uno (2004) |
You checked out the Kroner job. | | Was ist mit dem Auftrag für Kroner? A Clean Conscience (2005) |
- Ludwik Kroner. | | - Ludwik Kroner. Eden and After (1970) |
Still no rain in sight for the Kroner Hills region as another winter storm passes south of us. | | Immer noch kein Regen für Kroner, wieder zieht ein Sturm südlich an uns vorbei. The Rain King (1999) |
The current temperature in Kroner is 45 degrees, with lows tonight around 40. | | Derzeit sind es 7°C in Kroner. Tiefsttemperaturen heute Nacht bei 4°C. The Rain King (1999) |
From what I've read, Kroner's had more than its fair share of unusual weather. | | Meinen Informationen nach herrscht in Kroner nicht selten abnormales Wetter. The Rain King (1999) |
To you, Kroner must seem small and simple, but through the eyes of meteorology - low-pressure systems, storm fronts, tornado watches - | | Kroner mag klein und uninteressant erscheinen, aber durch die Augen eines Meteorologen - The Rain King (1999) |
Kroner is sophisticated, complex, and, well... Sexy. | | Tiefdrucksysteme, Stürme, Tornados - ist Kroner fortschrittlich, komplex und, na ja... auch irgendwie sexy. The Rain King (1999) |
Up to now we sailed through every storm | | KRONER EIN ORT WIE KEIN ANDERER The Rain King (1999) |
The National Weather Service issued a flash-flood warning for the county. | | Der Wetterdienst hat eine Flutwarnung für Kroner County ausgegeben. The Rain King (1999) |
It should protect you from omicron radiation... for about 12 years. | | Es müsste Sie für etwa 12 Jahre vor omikroner Strahlung schützen. Cogenitor (2003) |
But what went wrong on the Kroner job? | | Aber was ist bei der Kroner-Sache schiefgelaufen? A Clean Conscience (2005) |
Kroner job. What happened? | | Was war bei der Kroner-Sache? A Clean Conscience (2005) |
- Then why does he hate you so much? | | - Wieso ist Kroner dann sauer auf Sie? A Clean Conscience (2005) |
- Kroner stiffed him 10, 000 euros. | | - Kroner hat ihn um 10.000 Euro geprellt. A Clean Conscience (2005) |
After he stiffed me... (Vaughn) He hacked his card to buy hookers. | | - Nach der Sache... - Er kaufte Nutten, mit Kroners Kreditkarte. A Clean Conscience (2005) |
- 658 Kroner Street, to be exact. | | - 658 Kroner Street, um genau zu sein. Echoes (2005) |
Dude, she was the heiress to the Massengill fortune. | | Kumpel, sie war die Kronerbin des Mistkühe-Vermögens. Sorry, Bro (2009) |
Here's the, uh, Kroner file you wanted. | | Hier ist die Kroner Akte, die Sie haben wollten. Rats (2011) |
Greek, heiress. | | Griechin, Kronerbin. Blood Brother (2012) |