| justification | (n) การให้เหตุผลแก้ตัว, See also: การให้เหตุผล, การอ้างเหตุผล |
| justification | (n) เหตุผลที่ใช้อธิบายเพื่อแก้ตัว, See also: การแก้ตัว, Syn. defence, excuse |
| justification | (จัสทิฟิเค'เชิน) n. การแสดงความบริสุทธิ์, การมีเหตุผลอันสมควร |
| justification | (n) การให้เหตุผล, การแสดงความบริสุทธิ์, การอ้างเหตุผล |
| justification | การให้เหตุผลว่าชอบด้วยกฎหมาย, การกล่าวอ้างที่มีเหตุผล [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| justification | การให้เหตุผล [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| justification | การให้เหตุผลว่าชอบด้วยกฎหมาย, การกล่าวอ้างที่มีเหตุผลสมควร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| ข้ออ้าง | (n) excuse, See also: justification, pretext, Syn. ข้อแก้ตัว, คำกล่าวอ้าง, Example: คนกรุงเทพฯ ใช้ข้ออ้างว่ารถติดเสมอเมื่อไปไม่ทันเวลานัดหมาย, Thai Definition: สิ่งที่นำมาอ้างสนับสนุนความคิดเห็นหรือการกระทำของตน |
| ตู่ | (v) claim ownership without justification, See also: make a false claim for another's possession, assume or feign ownership, acquire possession, Syn. ทึกทัก, Example: เขาคงไปอ่านของใครแล้วมาตู่เอาว่าเป็นของผม, Thai Definition: กล่าวอ้างผิดๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง อ้างเอาของผู้อื่นมาเป็นของตน |
| ความเป็นธรรม | (n) fairness, See also: justification, Syn. ความยุติธรรม, ความเที่ยงธรรม, Ant. ความไม่เป็นธรรม, ความอยุติธรรม, Example: การตัดสินของศาลมีความเป็นธรรมเสมอ |
| ความเที่ยงตรง | (n) justification, See also: fairness, Syn. ความยุติธรรม, ความเที่ยงธรรม, Ant. ความไม่ยุติธรรม, Example: ท่านได้ปกครองชาวบ้านโดยใช้หลักยุติธรรมและความเที่ยงตรงเอาใจใส่ต่อลูกบ้านเป็นอย่างดี, Thai Definition: ้ |
| การแสดงเหตุผล | [kān sadaēng hētphon] (n, exp) EN: justification [ f ] |
| ข้ออ้าง | [khø-āng] (n) EN: justification ; excuse ; pretext ; supporting statement ; claim FR: justification [ f ] ; prétexte [ m ] ; excuse [ f ] |
| ข้อแก้ตัว | [khø kaētūa] (n, exp) EN: excuse ; defense = defence (Am.) ; justification ; old story ; acknowledgment of error ; begging pardon |
| ข้อแก้ตัว | [khøkaētūa] (n) EN: old story ; acknowledgment of error ; excuse ; defense ; begging pardon FR: excuse [ f ] ; justification [ f ] |
| มูลเหตุ | [mūnhēt] (n) EN: cause ; ground ; justification ; motive FR: cause [ f ] |
| ตู่ | [tū] (v) EN: claim ownership without a justification ; falsely claim as one's own FR: s'approprier sans preuve |
| justification | |
| justifications |
| justification | |
| justifications |
| justification | (n) something (such as a fact or circumstance) that shows an action to be reasonable or necessary, Example: he considered misrule a justification for revolution |
| justification | (n) a statement in explanation of some action or belief |
| justification | (n) the act of defending or explaining or making excuses for by reasoning; - H.J.Muller, Example: the justification of barbarous means by holy ends |
| excuse | (n) a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc., Syn. alibi, self-justification, exculpation, Example: he kept finding excuses to stay; every day he had a new alibi for not getting a job; his transparent self-justification was unacceptable |
| Justification | n. [ L. justificatio: cf. F. justification. See Justify. ] [ 1913 Webster ] I hope, for my brother's justification, he wrote this but as an essay or taste of my virtue. Shak. [ 1913 Webster ] Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification. Rom. iv. 25. [ 1913 Webster ] In such righteousness |
| 理由 | [理 由] reason; grounds; justification #1,688 [Add to Longdo] |
| 道理 | [道 理] reason; argument; sense; principle; basis; justification #3,176 [Add to Longdo] |
| ジャスティフィケーション | [jasuteifike-shon] (n) justification [Add to Longdo] |
| 位置合わせ | [いちあわせ, ichiawase] (n, vs) alignment; justification [Add to Longdo] |
| 位置揃え | [いちそろえ, ichisoroe] (n, vs) justification [Add to Longdo] |
| 位置調整 | [いちちょうせい, ichichousei] (n, vs) { comp } justification [Add to Longdo] |
| 右揃え | [みぎそろえ, migisoroe] (n, vs) { comp } right justification [Add to Longdo] |
| 義認 | [ぎにん, ginin] (n, vs) justification (by faith) [Add to Longdo] |
| 言い開き;言開き | [いいひらき, iihiraki] (n) explanation; justification; vindication [Add to Longdo] |
| 行端揃え | [ぎょうたんそろえ, gyoutansoroe] (n, vs) { comp } justification [Add to Longdo] |
| 左揃え | [ひだりそろえ, hidarisoroe] (n, vs) { comp } left-justification [Add to Longdo] |
| 自己弁護 | [じこべんご, jikobengo] (n, vs) self-justification; excuse [Add to Longdo] |
| 正当化 | [せいとうか, seitouka] (n, vs) justification; warrant [Add to Longdo] |
| 揃え方 | [そろえかた, soroekata] (n) way of justification, sorting, etc. [Add to Longdo] |
| 弁解(P);辯解(oK) | [べんかい, benkai] (n, vs, adj-no) justification; rationalization; pretext; explanation; exculpation; defence; defense; excuse; (P) [Add to Longdo] |
| 名分 | [めいぶん, meibun] (n) justification; just cause; moral duty [Add to Longdo] |
| 位置合わせ | [いちあわせ, ichiawase] alignment (vs), justification [Add to Longdo] |
| 位置揃え | [いちそろえ, ichisoroe] justification (vs) [Add to Longdo] |
| 位置調整 | [いちちょうせい, ichichousei] justification (vs) [Add to Longdo] |
| 右寄せ | [みぎよせ, migiyose] right-justification (vs) [Add to Longdo] |
| 右揃え | [みぎそろえ, migisoroe] right justification (vs) [Add to Longdo] |
| 行端揃え | [ぎょうたんそろえ, gyoutansoroe] justification (vs) [Add to Longdo] |
| 左寄せ | [ひだりよせ, hidariyose] left-justification (vs) [Add to Longdo] |
| 左揃え | [ひだりそろえ, hidarisoroe] left-justification (vs) [Add to Longdo] |
| Blocksatz { m } | justification [Add to Longdo] |
| Blocksatz { m } ohne Silbentrennung | hyphenless justification [Add to Longdo] |
| Einstellung { f } | justification [Add to Longdo] |
| Einstellung { f }; Justierung { f }; Ausrichtung { f } | justification [Add to Longdo] |
| Rechtfertigung { f } | Rechtfertigungen { pl } | justification; self-justification | justifications [Add to Longdo] |
| Einwand { m } der Wahrung berechtigter Interessen | plea of justification and privilege [Add to Longdo] |