| ความดีใจ | [khwām dījai] (n) EN: gladness ; pleasure ; delight ; joy ; happiness ; willingness FR: joie [ f ] ; bonheur [ m ] |
| ความรื่นเริง | [khwām reūnroēng] (n) EN: merriment ; amusement ; mirth ; hilarity ; festivity ; joviality ; revelry FR: gaieté [ f ] ; joie [ f ] ; amusement [ m ] ; enjouement [ m ] |
| ความสนุก | [khwām sanuk] (n) EN: enjoyment ; fun FR: joie [ f ] ; plaisir [ m ] ; agrément [ m ] |
| ความสุข | [khwāmsuk] (n) EN: happiness ; pleasure ; felicity ; bliss; contentment FR: bonheur [ m ] ; joie [ f ] ; plaisir [ m ] ; bien-être [ m ] ; félicité [ f ] (litt.) |
| ความยินดี | [khwām yindī] (n) EN: joy ; gladness ; pleasure ; happiness FR: joie [ f ] ; plaisir [ m ] ; enchantement [ m ] |
| ลิงโลด | [linglōt] (v) EN: dance with joy ; overjoy ; heartly rejoice ; be highly elated ; spring with joy FR: sauter de joie ; bondir de joie |
| ปีติ | [pīti] (n) EN: elation ; exultation ; joy ; rejoicing FR: joie [ f ] ; plaisir [ m ] |
| ปราโมทย์ | [prāmōt] (n) EN: jubilation ; joy ; exultation ; delight ; happiness FR: jubilation [ f ] ; exaltation [ f ] ; joie [ f ] |
| สนุกสนานเต็ม | [sanuksanān tem] (v, exp) EN: have great fun FR: combler de joie ; emplir de joie |
| สารทุกข์สุขดิบ | [sāra thuk suk dip] (n, exp) EN: all happiness and sufferings ; joys and sufferings ; ups and downs FR: les joies et les peines |
| สมใจนึก | [somjai neuk] (v, exp) EN: as one wishes FR: à coeur joie |
| โสมนัส | [sōmmanat] (n) EN: happiness ; joy ; delight FR: joie [ f ] ; gaieté [ f ] |
| โสเภณี | [sōphēnī] (n) EN: prostitute ; whore ; harlot FR: prostituée [ m ] ; putain [ f ] (vulg. - inj.) ; pute [ f ] (vulg. - inj.) ; catin [ f ] (fam. - vx) ; péripatéticienne [ f ] (litt.) ; pouffiasse = poufiasse [ f ] (vulg.) ; cocotte [ f ] (fam. - vx) ; poule [ f ] (fam. - vx) ; fille de joie [ f ] (vx) |
| สุกและทุกข์ | [suk lae thuk] (n, exp) FR: les joies et les peines |
| เต็มใจ | [temjai] (adv) EN: wholeheartedly FR: à coeur joie |