48 ผลลัพธ์ สำหรับ *ikons*
หรือค้นหา: ikons, -ikons-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are we getting closer to solving the riddle of the lexicon inside me? Kommen wir der Lösung des Lexikons in mir näher? The Temple of Gaia (2015)
And when we've solved the riddle of the Lexicon, your day will come. Wenn wir das Rätsel des Lexikons lösen, dann wird deine Zeit kommen. Daedalus (2015)
Why would Lykos, the holder of the Lexicon, want to meet with me in person? Warum soll sich Lykos, der Träger des Lexikons, mit mir treffen wollen? Blood Brothers (2015)
Tell Lykos that if he delivers himself to me, alone, ready to work with my priests to solve the riddle of the Lexicon and open the doors of Olympus to me,  Schreib Prinz Lykos, wenn er den Mut hat, sich mir auszuliefern, wenn er mit den Priestern arbeitet, um das Rätsel des Lexikons zu lösen und mir die Türen zum Olymp zu öffnen, werde ich Gnade über Athen walten lassen, The Lexicon (2015)
Trust in me, Hero. Let me help you solve the riddle of the Lexicon and realize its glory. Lass mich dir helfen, das Rätsel zu lösen und die Pracht des Lexikons zu erkennen. The Lexicon (2015)
So why not deliver the Ring to your Queen and let her help you solve the riddle of the Lexicon? Wieso gebt ihr den Ring nicht der Königin, damit sie euch beim Enträtseln des Lexikons helfen kann? Ring of the Magi (2015)
Oh, I see. You're saying that the Ring is the key to unlocking the Lexicon. Ihr glaubt also, der Ring sei der Weg zur Erschließung des Lexikons. Ring of the Magi (2015)
Look, I'm no genius, but I know that you can't solve the riddle of the Lexicon on your own. Ich bin ganz sicher, dass du das Rätsel des Lexikons nicht alleine lösen kannst. Ring of the Magi (2015)
We escort he who carries the Lexicon. Wir begleiten den Träger des Lexikons. Door to Olympus (2015)
It was you who told me who my father was, remember? And of my destiny, the riddle of the Lexicon. Du warst es, die mir meinen Vater offenbarte, mein Schicksal und das Rätsel des Lexikons. Door to Olympus (2015)
He is the guardian of the Lexicon, the key to opening the door to Olympus. Er ist der Wächter des Lexikons und der Schlüssel zum Olymp. Love and Time (2015)
To solve the riddle of the Lexicon and open the door to Olympus, you must make three sacrifices to the gods. Um das Rätsel des Lexikons zu lösen, musst du den Göttern drei Opfer bringen. Heritage (2015)
He is the guardian of the Lexicon, the key to opening the door to Olympus. Er ist der Wächter des Lexikons, der Schlüssel zum Olymp. Danger and Desire (2015)
Let us solve the riddle of the Lexicon together, walk through the gates of Olympus and share in its spoils. Dann lösen wir beide das Rätsel des Lexikons, öffnen die Tore des Olymps und ernten die Unsterblichkeit. Pandora's Tomb (2015)
You are a walking encyclopedia full of information, and I don't want to lose you. Sie haben das Wissen eines Lexikons, und ich brauche Sie. Lady in Cement (1968)
He's in love with that slutty hunk of silicone. Er ist in seine Silikonschlampe verliebt. Lars and the Real Girl (2007)
- It's a special craft. - SpeziaIkonstruktion. No Escape (1994)
- That's my car, you piece of plastic! Du rachsüchtiger Silikonsack! The First Wives Club (1996)
- I'm on my way to see him. - Ich gehe auch zu ihm. BoIkonski. La guerre et la paix (2000)
You're Prince Bolkonsky? Sie sind Fürst BoIkonski? La guerre et la paix (2000)
Prince Bolkonsky's Rifle Regiment. Fürst BoIkonskis Regiment der Jäger! La guerre et la paix (2000)
Call Prince Bolkonsky. Bitten Sie den Fürsten BoIkonski zu mir. La guerre et la paix (2000)
Bolkonsky. BoIkonski. La guerre et la paix (2000)
- Sonya, Sonya, you can't understand. Was ist mit BoIkonski? - Ach, Sonja! Das kannst du nicht verstehen! La guerre et la paix (2000)
This Natasha Rostova, once so sweet, has rejected Andrei Bolkonsky for that fool Anatol and has become so besotted with him that she agreed to run away with him. Diese einst so Iiebreizende Natascha Rostowa hat Andrej BoIkonski verlassen wegen dieses Dummkopfs AnatoI und ist in diesen so vernarrt, dass sie mit ihm davonläuft! La guerre et la paix (2000)
What of the pride of the Bolkonsky family? Was ist mit dem stolz der BoIkonskis? La guerre et la paix (2000)
Prince Bolkonsky has always been your friend. Fürst BoIkonski war immer Ihr Freund. La guerre et la paix (2000)
Picture the scene, Countess. I called on old Prince Bolkonsky to convey my greetings on his name day. stellen Sie sich vor, Gräfin, ich fahre heute Morgen zu dem Haus des alten Fürsten BoIkonski, um ihm zum Namenstag zu gratulieren. La guerre et la paix (2000)
Be on your guard, Anatol, lest the young Bolkonsky prove to be as insane as his father. Nimm dich in Acht, AnatoI, für den fall, dass der junge BoIkonski genauso geistig verwirrt sein sollte wie sein Vater! La guerre et la paix (2000)
He's apparently part of a consortium of oil interests with contracts in the Caspian Sea. Er hat mit einem ÖIkonsortium mit Verträgen im Kaspischen Meer zu tun. Day 2: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2003)
Have you ever considered the advantages- of owning a really fine set of encyclopedias? Haben Sie die Vorteile... eines wirklich ausgezeichneten Lexikons je in Betracht gezogen? The Ant, an Introduction (1969)
It is not my place to question Haikon's judgement. Ich bin nicht in der Position, Haikons Urteil zu hinterfragen... - und Sie auch nicht. Babylon (2005)
AC Chemicals in 1999 to transport silicon sulfate. Zum Transport von Silikonsulfat. Time to Murder and Create (2006)
They need at least, what, 50 Oerlikons. Die brauchen mindestens 50 Oerlikons. Charlie Wilson's War (2007)
Dictionaries are difficult. Lexikons sind ganz schön teuer. The Foreign Duck, the Native Duck and God in a Coin Locker (2007)
Do dictionaries have such detailed definitions...? Stehen solche Details denn überhaupt in Lexikons...? The Foreign Duck, the Native Duck and God in a Coin Locker (2007)

Oxford Advanced Learners Dictionary
ikons
 (n) /ai1 k o n z/ /อ๊าย เข่าะ น สึ/ /ˈaɪkɒnz/

EDICT JP-EN Dictionary
ディコンストラクション[deikonsutorakushon] (n) deconstruction [Add to Longdo]
リコンストラクション[rikonsutorakushon] (n) reconstruction [Add to Longdo]
皆婚社会[かいこんしゃかい, kaikonshakai] (n) marriage-oriented society (in which most people are married, usu. at a young age) [Add to Longdo]
既婚者[きこんしゃ, kikonsha] (n) married person [Add to Longdo]
士魂商才[しこんしょうさい, shikonshousai] (n) having a samurai's spirit and a merchant's business sense [Add to Longdo]
紙婚式[かみこんしき, kamikonshiki] (n) paper wedding (anniversary) [Add to Longdo]
丁寧懇切[ていねいこんせつ, teineikonsetsu] (n, adj-na) (an explanation, advice, etc. being) kind, careful, and thorough; thoughtful and scrupulous [Add to Longdo]
未婚者[みこんしゃ, mikonsha] (n) unmarried person [Add to Longdo]
離婚訴訟[りこんそしょう, rikonsoshou] (n) divorce suit; divorce proceedings [Add to Longdo]
霊魂消滅[れいこんしょうめつ, reikonshoumetsu] (n) annihilation [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
離婚訴訟[りこんそしょう, rikonsoshou] Scheidungsprozess [Add to Longdo]

Time: 0.0426 seconds, cache age: 4.676 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/