722 ผลลัพธ์ สำหรับ *ii*
หรือค้นหา: ii, -ii-
Possible hiragana form: いい

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
genii(n) ภูตในนิทานโรมัน (คำนามพหูพจน์ของ genius), Syn. genies
radii(n) คำนามพหูพจน์ของ radius
radii(n) รัศมี (คำพหูพจน์ของคำว่า radius)
Hawaii(n) เกาะฮาวาย
Hawaii(n) รัฐฮาวายในประเทศสหรัฐอเมริกา
skiing(n) การเล่นสกี
Pompeii(n) เมืองในอิตาลีที่เคยถูกทำลายภูเขาไฟวิสุเวียสระเบิด
Hawaiian(n) คนฮาวาย
Hawaiian(n) ภาษาฮาวาย
Elizabeth II(n) สมเด็จพระราชินีนาถแห่งอังกฤษตั้งแต่ปี ค.ศ.1952ถึงปัจจุบัน, See also: พระธิดาของกษัตริย์จอร์จที่ 6 เป็นสมเด็จพระราชินีนาถของสหราชอาณาจักรตั้งแต่ปี ค.ศ.1926
World War II(n) สงครามโลกครั้งที่ 2, See also: เริ่มเมื่อ 1 เมษายน ค.ศ.1939 และสิ้นสุด 14 พฤษภาคม ค.ศ.1945
World War II(n) สงครามโลกครั้งที่ 2
Hawaiian Islands(n) หมู่เกาะฮาวายในมหาสมุทรแปซิฟิก

Hope Dictionary
aalii(อะลี' อี) n. ชื่อต้นไม้จำพวก Dodonaea viscosa ในออสเตรเลีย ฮาวาย อาฟริกา และอเมริกากลาง (a bushy shrub)
apple ii(แอปเปิลทู) เป็นชื่อเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลรุ่นแรกที่บริษัทแอปเปิลผลิตออกมาสู่ตลาด คอมพิวเตอร์ชุดนี้ได้ก่อให้เกิดความเปลี่ยนแปลงที่เป็นประโยชน์ ในเชิงการใช้สอยอย่างมหาศาล ในวงการคอมพิวเตอร์ หลังจากที่แอปเปิล ทูออกสู่ตลาดแล้ว บริษัทแอปเปิลก็ได้ผลิตแอปเปิลทูอี (Apple IIe) และ แอปเปิล ทรี (Apple III) ตามกันออกมาอยู่ชั่วระยะหนึ่ง แล้วบริษัทแอปเปิล คอมพิวเตอร์ก็ตัดสินใจหยุดผลิตชุดแอปเปิล ทรี หันมาผลิตชุดแมคอินทอช ซึ่งมีส่วนแบ่งการตลาดสูงมากในปัจจุบัน
apple iii(แอปเปิลทรี) เป็นชื่อเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดแอปเปิลที่ผลิตตามหลังชุดทู แต่แล้วก็ต้องยกเลิก เพราะไม่ติดตลาด ปัจจุบันแทบจะไม่มีใครใช้คอมพิวเตอร์ชื่อนี้อีกแล้ว (ดู Apple II ประกอบ)
asciiคำย่อ American Standard code For Information Interchange, รหัสมาตรฐานของสหรัฐอเมริกาเพื่อการแลกเปลี่ยนสารสนเทศนี้ เป็นรหัสมาตรฐานที่ใช้กับคอมพิวเตอร์รหัสหนึ่ง ที่ใช้เลขฐานสอง รหัสแอสกี, รหัสมาตรฐาน ใช้แทนอักขระด้วย 7 บิต (ถ้ารวม parity check ด้วยจะเป็น 8 บิต)
ascii fileแฟ้มข้อมูลแอสกี <คำแปล>หมายถึงแฟ้มข้อมูลที่ไม่ใช่โปรแกรม มีตัวอักขระที่ใช้เป็นรหัสแอสกีทั้งหมด บางที เรียกว่า " text file " แฟ้มแอสกี (ASCII file) มีลักษณะเฉพาะคือเป็นแฟ้มที่ไม่มีรูปแบบในการจัดหน้า ข้อความจะยาวไปเรื่อย ๆ โดยไม่มีการขึ้นบรรทัดใหม่ นอกจาก จะเริ่มระเบียนใหม่ โปรแกรมเวิร์ด สตาร์ (WordStar) เป็นผู้นำคำนี้มาใช้ก่อน (ตรงข้ามกับ document file ซึ่งหมายถึง แฟ้มข้อมูลที่มีการจัดรูปหน้าไว้แล้ว) ส่วนมากจะใช้ศัพท์นี้เมื่อต้องการเปลี่ยน (convert) แฟ้มข้อมูลของโปรแกรมหนึ่งเป็นอีกโปรแกรมหนึ่ง เช่นจาก Word Perfect เป็น Microsoft Word ในกรณีเช่นนี้ อาจจะมีเมนูให้เลือกได้ว่าจะเปลี่ยนเป็น text file หรือ ASCII file หรือไม่ ซึ่งก็หมายความว่าเปลี่ยนเป็นแฟ้มข้อมูลที่ใช้รหัสแอสกีทั้งหมด ทำให้สามารถใช้ร่วมกันได้ ภายใต้ระบบปฏิบัติการเดียวกัน นิยมใช้กันมากในระบบสื่อสารและถ่ายโอนแฟ้มข้อมูล
extended asciiรหัสแอสกีแบบขยายเดิมรหัสแอสกีจะมีสัญลักษณ์ 128 ตัวอักขระ แต่ต่อมาได้เพิ่มเป็น 255 ตัวอักขระ ชุดตัวอักขระ 255 ตัวนี้ที่เรียกว่ารหัสแอสกีขยาย ซึ่งจะเพิ่มรหัสสำหรับภาษาต่างประเทศ สัญลักษณ์คณิตศาสตร์ และภาพสัญลักษณ์ต่าง ๆ วิธีใช้ ก็เพียงแต่กดแป้น ALT พร้อมกับเลขตั้งแต่ 51-255 กำหนดแบบอักษร (font) ที่เป็นภาพ เช่น Wingdings ก็จะได้สัญลักษณ์ต่าง ๆ เช่น ถ้ากดแป้น ALT กับรหัส 255 จะได้สัญลักษณ์เป็นภาพสัญลักษณ์วินโดว์
gelechiid(จะลีค'อีอิด) n. ผีเสื้อราตรี, Syn. moth
genii(จี'นิไอ) n. พหูพจน์ของ genius
hawaii(ฮาไว'อี) n. รัฐฮาวายอเมริกา
hawaiian(อะไว'เอียน) adj. เกี่ยวกับฮาวาย. n.ชาวเกาะฮาวาย, ภาษาท้องถิ่นของเกาะฮาวาย
kiiobyteใช้ตัวย่อว่า K หรือ KB มีค่าเท่ากับ 1, 024 ไบต์ (210) บางทีก็ใช้ตัวย่อ ว่า KB ใช้เป็นหน่วยวัดความจุของอุปกรณ์ที่ใช้เก็บข้อมูล เช่น หน่วยความจำ จานบันทึก ฯ 1 ไบต์จะเก็บได้ 1 ตัวอักขระ (หรือช่องว่าง) ถ้าพูดว่าจานบันทึกนี้มีความจุ 720 เคไบต์ ก็แปลว่า เก็บข้อมูลได้ไม่เกิน (720x1024) 737, 280 ตัวอักขระ หรือถ้าบอกว่าหน่วยความจำขนาด 64 เคไบต์ ก็แปลว่า มีความจุ (64x1024) 65, 536 ตัวอักขระ
obiit(โอ'บิอิท, ออบ'อี) L. เขา (หล่อน) ตาย
pompeii(พอมเพ'อี) n. ชื่อเมืองโบราณในอิตาลีเป็นเมืองที่เคยถูกภูเขาไฟระเบิดทับในปี ค.ศ.79, See also: Pompeian, Pompeiian adj., n.
radii(เร'ดิไอ) pl. พหูพจน์ของ radius
skiing(สคี'อิง) n.การเล่นสก' (บนหิมะหรือบนน้ำ)

Nontri Dictionary
genii(n pl ของ) genius
Hawaiian(adj) เกี่ยวกับฮาวาย
Hawaiian(n) ชาวฮาวาย
radii(n pl ของ) radius

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
pericardiocentesis; paracentesis pericardii; pericardicentesisการเจาะถุงหุ้มหัวใจ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pediculosis capillitii; pediculosis capitisโรคเหา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pediculosis capitis; pediculosis capillitiiโรคเหา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
periangiitis๑. การอักเสบรอบหลอดเลือด๒. การอักเสบรอบหลอดน้ำเหลือง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
paracentesis pericardii; pericardicentesis; pericardiocentesisการเจาะถุงหุ้มหัวใจ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pericardicentesis; paracentesis pericardii; pericardiocentesisการเจาะถุงหุ้มหัวใจ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lex loci domocilii (L.)กฎหมายแห่งภูมิลำเนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
lymphangeitis; lymphangiitis; lymphangitisหลอดน้ำเหลืองอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lymphangiitis; lymphangeitis; lymphangitisหลอดน้ำเหลืองอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lymphangitis; lymphangeitis; lymphangiitisหลอดน้ำเหลืองอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
angiitis๑. หลอดเลือดอักเสบ๒. หลอดน้ำเหลืองอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
American Standard Code for Information Interchange (ASCII)รหัสมาตรฐานของสหรัฐอเมริกาเพื่อการสับเปลี่ยนสารสนเทศ (แอสกี) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
American Standard Code for Information Interchange (ASCII)รหัสมาตรฐานของสหรัฐอเมริกาเพื่อการสับเปลี่ยนสารสนเทศ (แอสกี) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ASCII (American Standard Code for Information Interchange)แอสกี (รหัสมาตรฐานของสหรัฐอเมริกาเพื่อการสับเปลี่ยนสารสารสนเทศ) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ASCII (American Standard Code for Information Interchange)แอสกี (รหัสมาตรฐานของสหรัฐอเมริกาเพื่อการสับเปลี่ยนสารสนเทศ) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
jus tertii (L.)สิทธิของบุคคลภายนอก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Buerger's disease; thromboangiitis obliteransโรคหลอดเลือดอักเสบอุดตัน, โรคเบอร์เกอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
class II stoneปลาสเตอร์หินพิเศษ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
class III partial dentureฟันปลอมถอดได้ ประเภทที่ ๓ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
capax negotii (L.)สามารถที่จะทำกิจการได้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
capillaritis; telangiitisหลอดเลือดฝอยอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
class II partial dentureฟันปลอมถอดได้ ประเภทที่ ๒ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
conulariidคอนูลาริด [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
disease, Buerger's; thromboangiitis obliteransโรคหลอดเลือดอักเสบอุดตัน, โรคเบอร์เกอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
denture, class II partialฟันปลอมถอดได้ ประเภทที่ ๒ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
denture, class III partialฟันปลอมถอดได้ ประเภทที่ ๓ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
fasciitisพังผืดอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
endangiitisเยื่อบุหลอดเลือดอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
telangiitis; capillaritisหลอดเลือดฝอยอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
thromboangiitisหลอดเลือดอักเสบมีลิ่มเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
thromboangiitis obliterans; disease, Buerger'sโรคหลอดเลือดอักเสบอุดตัน, โรคเบอร์เกอร์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
type II errorความผิดพลาดแบบที่ ๒ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
triiodothyronine (T3)ไทรไอโอโดไทโรนีน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Et alliiและคนอื่น ๆ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ASCII artศิลปะแอสกี ศิลปะการวาดแผนภาพโดยใช้อักขระแอสกีซึ่งปกติจะใช้เพียงอักขระง่ายๆ เช่น ! - / เป็นต้น [คอมพิวเตอร์]
Macrobrachium rosenbergiiกุ้งก้ามกราม [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
World War IIIสงครามโลกครั้งที่ 3 [TU Subject Heading]
Acinetobacter baumanniiอะซิเนโตแบคเตอร์ โบแมนนี [TU Subject Heading]
Ampullariidaeแอมพูลลาริเด [TU Subject Heading]
Apple II (Computer)แอปเปิลทู (คอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Art, Hawaiianศิลปะฮาวาย [TU Subject Heading]
Cardiidaeหอยแครง [TU Subject Heading]
Euphorbia miliiโป๊ยเซียน [TU Subject Heading]
Factor VIIแฟคเตอร์ VII [TU Subject Heading]
Factor VIIaแฟคเตอร์ VIIa [TU Subject Heading]
Fasciitisพังผืดอักเสบ [TU Subject Heading]
Fasciitis, Necrotizingพังผืดอักเสบชนิดมีการตายของเนื้อเยื่อ [TU Subject Heading]
Fasciitis, Plantarพังผืดใต้ฝ่าเท้าอักเสบ [TU Subject Heading]
Gobiidaeปลาบู่ [TU Subject Heading]
Hadith (Shiites)ฮะดิษ (ชิอิทส์) [TU Subject Heading]
Hawaiiฮาวาย [TU Subject Heading]
Hemibagrus wyckii ; Red-tailed mystusปลากดแก้ว [TU Subject Heading]
Macrobrachium rosenbergiiกุ้งก้ามกราม [TU Subject Heading]
Notorotaliidaeโนโตโรลิเดล [TU Subject Heading]
Pearl Harbor (Hawaii), Attack on, 1941การโจมตีเพิร์ลฮาร์เบอร์ (ฮาวาย), ค.ศ. 1941 [TU Subject Heading]
Persea kurziiยางบง [TU Subject Heading]
Pinus merkusiiสนสองใบ [TU Subject Heading]
PRODESIGN II (Computer program)โปรดีไซน์ 2 (โปรแกรมคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Shiitakeเห็ดหอม [TU Subject Heading]
Water skiingสกีน้ำ [TU Subject Heading]
Declaration of ASEAN Concord IIปฏิญญาว่าด้วยความร่วมมือในอาเซียนฉบับที่ 2 ผู้นำประเทศสมาชิก อาเซียนได้ลงนามในการประชุมสุดยอดอาเซียน ครั้งที่ 9 ที่เกาะบาหลี เมื่อเดือนตุลาคม 2547 กำหนดที่จะจัดตั้งประชาคมอาเซียนภายใน พ.ศ. 2563 [การทูต]
High Commiissionerข้าหลวงใหญ่ หรือผู้แทนทางการทูตของแต่ละประเทศที่เป็นสมาชิกสังกัดเครือจักรภพอังกฤษ (The Commonwealth of Nations) และประจำอยู่ ณ ประเทศของสมาคมนี้ด้วยกัน แท้ที่จริงแล้วตำแหน่งนี้ก็เท่ากับตำแหน่งเอกอัคร ราชทูตในกรณีของประเทศที่มิได้เป็นสมาชิกสังกัดในเครือจักรภพนั่นเอง เช่น ในกรณีที่ผู้แทนทางการทูตของประเทศแคนาดาไปประจำ ณ ประเทศออสเตรเลีย ซึ่งทั้งสองเป็นประเทศในเครือจักรภพด้วยกัน เขาจะเรียกผู้แทนทางการทูตของแคนาดานั้นว่า High Commissioner ไม่ใช้คำว่า Ambassador แต่ถ้าผู้แทนทางการทูตของแคนาดาไปประจำประเทศนอกเครือจักรภพ เช่น ประเทศไทย ก็จะเรียกผู้แทนทางการทูตของแคนาดานั้นว่า เอกอัครราชทูต (Ambassador) [การทูต]
Butyl Rubber or Isobutylene Isoprene Rubber: IIRยาง IIR เป็นยางสังเคราะห์ที่ได้จากโคโพลิเมอร์ระหว่าง isobutylene กับ isoprene มีสมบัติทนทานต่อการเสื่อมสภาพอันเนื่องจากสารเคมี ความร้อน แสงแดด ได้เป็นอย่างดี มีค่าการกระเด้งกระดอนต่ำที่อุณหภูมิห้อง นอกจากนี้ยางชนิดนี้ยังมีสมบัติเด่น คือ มีอัตราการซึมผ่านของก๊าซต่ำมาก ดังนั้นจึงนิยมใช้ในการผลิตยางในรถยนต์ หรือเคลือบผนังด้านในของยางเรเดียล ใช้ทำถุงยางลมสำหรับอบยางล้อให้คงรูปในอุตสาหกรรมผลิตยางรถยนต์ เป็นต้น และเนื่องการมีค่าการกระเด้งกระดอนต่ำที่อุณหภูมิห้อง ทำให้ดูดซับพลังงานกลและการสั่นสะเทือนได้ดีในช่วงอุณหภูมิที่กว้าง จึงเหมาะที่จะผลิตเป็นยางกันสะเทือนด้วย [เทคโนโลยียาง]
Acalyptophis Peroniiงูทากลายท้องขาว [การแพทย์]
Aipysurus Eydouxiiงูชายธงนวล [การแพทย์]
Allescheria Boydiiอัลรีสเชอเรียบอยดิไอ [การแพทย์]
Angiitisการอักเสบของหลอดเลือด [การแพทย์]
Angiitis, Eosinophilic Granulomatousหลอดเลือดแดงอักเสบแบบอีโอซิโนฟิลิคแกรนูโลมาตัส [การแพทย์]
Angiitis, Hypersensitivelyหลอดเลือดอักเสบเนื่องจากภูมิไวเกิน [การแพทย์]
Angiitis, Hypersensitivityหลอดเลือดแดงอักเสบจากปฏิกิริยาไวเกิน [การแพทย์]
Angiotensin IIแอนจิโอเท็นซิน II, แองจิโอเทนซิน, แอนจิโอเทนซิน [การแพทย์]
Antiinflammationการระงับการเกิดการอักเสบ, ฤทธิ์ในการระงับการอักเสบ [การแพทย์]
Antiinflammatoryห้ามการเกิดการอักเสบ [การแพทย์]
Astrolia Stokesiiงูทากลาย [การแพทย์]
Biceps Brachiiกล้ามเนื้องอข้อศอก, กล้ามเนื้อต้นแขน [การแพทย์]
Boiga Draspieziiงูคงคา [การแพทย์]
Calliophis Macclellandii Macclettandiiงูปล้องหวายข้อดำ [การแพทย์]
Cells, Alveolar Type IIเซลล์ถุงลมปอดชนิดที่2 [การแพทย์]
Clostridium Welchiiเชื้อคลอสตริเดียมเวลชีไอ, เชื้อคลอสตริเดียมเวลชิไอ [การแพทย์]
Complex IIIคอมเพลกซ์III [การแพทย์]
Cranial Nerve III Palsyเส้นประสาทสมองที่3ไม่ทำงาน [การแพทย์]
Cranial Nerve Nuclei IIIเส้นประสาทสมองคู่ที่3 [การแพทย์]
Cranial Nerve VII, IX, Xเส้นประสาทนำรสประสาทหัว [การแพทย์]

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
zamioculcas zamiifolia(n) ต้นเขียวมรกต หรือกวักมรกต ชื่อเรียกย่อๆคือ zz plants
shiitake mushroom(n) เห็ดหอม, See also: A. -, oyster muchroom, bean mushroom, Syn. mushroom
wii[วู้] (n) เพี้ยนมาจากภาษาสเปน คำว่า Wu แปลว่า การต่อสุ้โดยไม่แตะเนื้อต้องตัวกัน
WWII(n) สงครามโลกครั้งที่ 2

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, like that volcano fixed Pompeii. Ja, genau wie der Vulkanausbruch die Stadt Pompeii gerettet hat. Charlie and the Revenge of the Hot Nerd (2014)
Yesterday, I made a phone call to juvenile services and the G.C.P.D. to initiate a humane but tough love program to get these kids off the streets and into the loving arms of juvenile services. Gestern habe ich mit dem Jugendamt und dem G.C.P.D. telefoniert, zur Initiierung einer humanen, aber streng geführten Initiative, um diese Kinder von den Straßen zu holen, hinein in die liebevollen Arme der städtischen Jugendämter. Selina Kyle (2014)
Exorcizámos te, ómnis immúnde spíritus, ómnis satánic potéstas, ómnis infernális adversárii... Exorcizámos te, Omnis immúnde Spiritus, Omnis satanischen potestas, Omnis Infernalis Adversarii... The Devil's Vinyl (2014)
"December 1730, "I arrived in Dresden at the order of king Augustus "the second, the strong, "Dezember 1730, kam ich in Dresden auf Befehl von König August II, der Starke an, The Grimm Who Stole Christmas (2014)
If it is, indeed, type II and the infant survives birth, they don't usually live more than a couple of days or weeks. Wenn es tatsächlich Typ II ist und das Kind die Geburt überlebt, wird es normalerweise nicht länger als ein paar Tage oder Wochen leben. Risk (2014)
Yeah, it could be, type II or III maybe. Ja, es könnte sein, Typ II oder III vielleicht. Risk (2014)
And this map was crucial to the allied invasion at Normandy. Und diese Karte war entscheidend für die Invasion der Alliierten in der Normandie. Terra Pericolosa (2014)
Boyz II Men--Stefan's. Boyz II Men, gehört Stefan. I Alone (2014)
[ HAWAIIAN MUSIC PLAYING OVER SPEAKER ] (HAWAIIANISCHE MUSIK ERTÖNT AUS BOXEN) Godzilla (2014)
I present to you the debut of Molly's II. Ich präsentiere dir das Debüt vom Molly's II. Santa Bites (2014)
Molly's II is finally in business. Das Molly's II ist endlich im Geschäft. Santa Bites (2014)
Sultan Mehmed ll offers his salutations to you and your son. Sultan Mehmed II grüßt Euch und Euren Sohn. Dracula Untold (2014)
Sir, right now we're 5O miles from Hawaii. Sir, wir sind momentan 50 Meilen vor Hawaii. Godzilla (2014)
- Disgusting! - Iih! Godzilla (2014)
Yes. Well, this is a sugarless oatmeal cookie in wet, pasty form. Das sind zuckerfreie Haferkekse in feuchter breiiger Form. Alan Shot a Little Girl (2014)
A siren sick with love Die Iiebeskranke Meerjungfrau Le Family Show (2014)
I gave you guys eight weeks to make money out of the name "Molly's II." That was a challenge. Ich habe euch 8 Wochen gegeben, um mit dem Namen "Molly's II" Geld zu verdienen. Das war eine Herausforderung. Santa Bites (2014)
I'm headed to Hawaii. Ich bin unterwegs nach Hawaii. Godzilla (2014)
Hey, this is the debut of Molly's II, our new food truck. - Hey! Heute ist die Eröffnung von Molly's II, unserem neuen Food-Truck. Santa Bites (2014)
We lost track of a nuclear Akula 50 nautical miles northwest of Hawaii. Wir haben die Ortung eines nuklearen Akula verloren. 50 Seemeilen vor Hawaii. Godzilla (2014)
"Lupin was here" Grüße von Lupin III. Lupin the 3rd (2014)
Lupin the Third. Das ist Lupin III. Lupin the 3rd (2014)
And, Lupin the Third, grandson of Arsene Lupin, a legend whom every con artist, schemer... and safecracker in this room owes a great debt. Und auch Lupin der III. Der Enkel Arsene Lupins. Eine Legende, der von jedem großen Gauner, Einbrecher und Meisterdieb in diesem Raum hier großer Respekt gezollt wird. Lupin the 3rd (2014)
Much as I longed to see that medal in your hand, in my heart I've always known that... The Works isn't a place for a thoroughbred like Lupin the Third. So sehr ich auch gewünscht hätte, die Medaille in deiner Hand zu sehen, im Herzen weiß ich dennoch ganz genau, dass diese Organisation keine Herausforderung für einen Lupin III. ist. Lupin the 3rd (2014)
- The calendars say... that this week is the return of the playful Hawaiian god Lono... and he will wreak havoc in the sky with the fire goddess Pele. Die Kalender besagen, dass diese Woche der hawaiianische Gott Lono zurückkehrt. Er wird mit der Feuergöttin Pele Unheil bringen. Aloha (2015)
Hello guys, I am Lupin the Third... and this is a declaration of war. Hallo, Leute, ich bin Lupin III. Ich erkläre Ihnen hiermit offiziell den Krieg. Lupin the 3rd (2014)
Lupin the Third. Oder Lupin III. Lupin the 3rd (2014)
Lupin the Third. I'm sure we'll be meeting soon. Lupin III. Ich werde niemals aufhören dich zu jagen. Lupin the 3rd (2014)
I... I'm with someone. Carl. Ich bin liiert mit Carl. Demolition (2015)
Okay? No words. All Hawaiian singing. Ohne Text, auf hawaiianische Art. Love & Mercy (2014)
I'll move on alright... when Lupin the Third is behind bars! Ich vergesse es erst, wenn ich Lupin III. eingebuchtet hab. Lupin the 3rd (2014)
You've done a commendable job, Lupin the Third. Now give back the necklace. Eine außergewöhnliche Vorstellung, Lupin III. Jetzt geben Sie mir die Kette. Lupin the 3rd (2014)
Sorry. Sorry. He's a Hawaiian-myth buff. Entschuldigung, er mag hawaiianische Legenden. Aloha (2015)
- At least I was going back to Hawaii. - Woody. Wenigstens konnte ich nach Hawaii zurück. Aloha (2015)
She tell you she was one-quarter Hawaiian? Sagte sie, dass sie ein Viertel Hawaiianerin ist? Aloha (2015)
Only in Hawaii, huh? So was gibt's nur in Hawaii, was? Aloha (2015)
They're like Hawaiian leprechauns. Das sind hawaiianische Kobolde. Aloha (2015)
You can't look up or you're cursed because you're not Hawaiian. Blicken Sie auf, werden Sie verflucht, weil Sie kein Hawaiianer sind. Aloha (2015)
Are you familiar with the Hawaiian god Lono? Kennen Sie den hawaiianischen Gott Lono? Aloha (2015)
I can't... I can't give you back Hawaii, Bumpy. Ich kann dir Hawaii nicht zurückgeben, Bumpy. Aloha (2015)
Ancient Hawaiian spirits begin to appear. Uralte hawaiianische Geister erscheinen. Aloha (2015)
That's Hawaiian for... - Das ist hawaiianisch für... Aloha (2015)
This is how Hawaii works. So läuft das auf Hawaii. Aloha (2015)
Our appointment with the sovereign king... and the head of the state of Hawaii, Dennis "Bumpy" Kanahele, was rejected. Unser Treffen morgen mit dem König und Staatsoberhaupt der Nation Hawaii, Dennis "Bumpy" Kanahele, wurde abgelehnt. Aloha (2015)
I am a quarter Hawaiian. Ich bin ein Viertel Hawaiianerin. Aloha (2015)
And if I'm stressed in Hawaii... I mean, can you imagine what I would be like somewhere else? Wenn ich schon auf Hawaii gestresst bin, stell dir nur vor, wie es woanders sein würde. Aloha (2015)
To be eased only through eruption... and the creation of the next Hawaiian island, Loihi. Rache-Sex mit ihm hat, der nur durch Ausbrüche und die Entstehung der nächsten Insel Hawaiis befriedigt wird, Loihi. Aloha (2015)
It's a beautiful day for flight here at our equatorial launch site... 134 miles south of Hawaii in international waters. Ein idealer Tag zum Fliegen auf dem äquatornahen Startplatz, 200 Kilometer südlich von Hawaii in internationalen Gewässern. Aloha (2015)
My dad was half Chinese, half Hawaiian. Mein Vater war Chinese-Hawaiianer. Aloha (2015)
She's of Swedish descent, so I am a quarter Hawaiian. Ich bin ein Viertel Hawaiianerin. Aloha (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
iiAccording to an expect, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
iiAfter finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
iiAll the boys enjoyed skiing.
iiA lot of people were killed in World War II.
iiA lot of young people went to Hawaii this summer.
iiAs the weather was snowy, we went skiing.
iiA trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.
iiBy 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
iiCan I reserve a seat to Hawaii for Christmas?
iiChance has thrown us together at a skiing resort.
iiDid you go to Hawaii or Guam?
iiDo you like powder-snow skiing?
iiEverybody in my class prefers skiing to skating.
iiFather told me that World War II ended in 1945.
iiFinally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
iiGerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
iiGermany was allied with Italy in World War II.
iiGo skiing in Hokkaido.
iiHave you ever been to Hawaii?
iiHave you ever been to Hawaii, Takuya?
iiHawaiian oceans are so beautiful.
iiHawaii enjoys good weather the year round.
iiHawaii is a popular tourist resort.
iiHawaii is called an earthly paradise.
iiHawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."
iiHawaii's really the land of milk and honey.
iiHe broke his leg skiing.
iiHe can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.
iiHe enjoyed skiing to his heart's content.
iiHe fell and broke his arm while he was skiing.
iiHe has gone to Hawaii on vacation.
iiHe is crazy about skiing.
iiHe is far above me in skiing.
iiHe is keen about skiing.
iiHe is leaving Narita for Hawaii this evening.
iiHe is the last person I would want to go skiing with.
iiHe looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.
iiHere everybody does in for skiing.
iiHe said he had been to Hawaii before.
iiHe's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
iiHe says he has been to Hawaii before.
iiHe showed great skill in skiing.
iiHe traveled to Hawaii with the family.
iiHe tumbled on a steep slope while skiing.
iiHe was a hero of the African campaign in World War II.
iiHe went skiing during the winter.
iiHe went skiing in Hokkaido.
iiHe went to Hawaii to do some sightseeing.
iiHe will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow.
iiHis money melted away in Hawaii.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ฝ่ายพันธมิตร(n) Allied, See also: alliance, Aliies, Syn. กลุ่มพันธมิตร, ฝ่ายสัมพันธมิตร, Ant. ฝ่ายอักษะ, Example: เพราะกองทัพญี่ปุ่นแพ้สงคราม จึงต้องเสียค่าปรับปฏิกรณ์สงครามให้แก่ฝ่ายพันธมิตร
ภูติผีปีศาจ(n) ghost, See also: genii, evil, spirit, demon, Syn. ภูติผี, ปีศาจ, ผี, ผีสาง, ภูติ, Ant. เทวดา, นางฟ้า, เทพ, เทพี, รุกขเทวดา, Example: คนสมัยโบราณ เชื่อว่าโรคทั้งหลายเกิดจากวิญญาณของภูติผีปีศาจ, Count Unit: ตน, ตัว, Thai Definition: สิ่งที่มนุษย์เชื่อว่าเป็นสภาพลึกลับ มองไม่เห็นตัว แต่อาจจะปรากฏเหมือนมีตัวตนได้ ให้คุณหรือโทษได้
สงครามโลกครั้งที่ 2(n) World War II, Example: สหรัฐอเมริกาเป็นผู้นำทางเศรษฐกิจโลกหลังสงครามโลกครั้งที่ 2, Thai Definition: สงครามโลกที่เกิดขึ้นเป็นครั้งที่สอง
สงครามโลกครั้งที่สอง(n) World War II, Example: นครเบอร์ลินเป็นนครหลวงเก่าของประเทศเยอรมนีมานานจนถึงสมัยเข้าทำสงครามโลกครั้งที่สอง
กุ้งก้ามกราม(n) giant freshwater prawn, See also: Macrobrachium rosenbergii, Syn. กุ้งหลวง, Example: การเลี้ยงกุ้งก้ามกรามให้ประสบผลสำเร็จนั้นต้องอาศัยความรู้ ความเอาใจใส่ พร้อมทั้งได้พันธุ์กุ้งก้ามกรามที่ดีและแข็งแรง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: กุ้งตัวโต ก้ามสีฟ้ามีหนาม ในวงศ์ Palaemonidae อยู่ในน้ำจืด แต่เวลาจะวางไข่ต้องไปวางในน้ำกร่อย เพื่ออาศัยความเค็มของน้ำช่วยให้ไข่เป็นตัวเร็วขึ้น
ฮาวาย(n) Hawaii, Example: สหรัฐเป็นเจ้าภาพจัดประชุมระดับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของเอเปคที่ฮาวาย, Notes: (อังกฤษ)
ตากวาง(n) species of bamboo, See also: kind of bamboo, Gigantochloa kurzii Gamble (Graminar), Syn. ต้นไผ่, ไผ่ตากวาง, Example: คุณยายอยากได้ตากวางมาประดับที่ระเบียงบ้าน, Count Unit: ต้น, ชนิด, Thai Definition: ชื่อไผ่ชนิด Gigantochloa kurzii Gamble และชนิด G. apus (Roem. et Schult.) Kurz ในวงศ์ Gramineae
ตะขาบ(n) Coracius affinis (Coraciidae), See also: Burmese roller, Syn. นกตะขาบ, Example: นกตะขาบชอบเกาะอยู่ตามสายไฟและกิ่งไม้แห้งเพื่อดักกินแมลง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อนกในวงศ์ Caraciidae ตัวป้อม หัวใหญ่ ปากใหญ่สั้นโค้ง ชอบเกาะอยู่ตามสายไฟและกิ่งไม้แห้ง
ตะโขง(n) gavial, See also: gharial, large horned crocodile, Tomistoma schlegelii, Syn. จระเข้ปากกระทุงเหว, Example: ตะโขงอยู่ในน้ำกร่อยมีอยู่เฉพาะภาคใต้, Thai Definition: ชื่อจระเข้ ในวงศ์ Crocodylidae มีขนาดใหญ่มาก ขนาดยาวได้ถึง 4.5 เมตร ตัวสีน้ำตาลแดงมีลายน้ำตาลเข้ม ปากเรียวยาวคล้ายปากปลาเข็ม หางแบนใหญ่ใช้ว่ายน้ำ ชอบอาศัยตามป่าเลนชายน้ำกร่อย
ตากวาง(n) Gigantochloa kurzii Gamble, Syn. ต้นไผ่, ไผ่ตากวาง, Example: คุณยายอยากได้ตากวางมาประดับที่ระเบียงบ้าน, Count Unit: ต้น, ชนิด, Thai Definition: ชื่อไผ่ชนิด Gigantochloa kurzii Gamble และชนิด G. apus (Roem. et Schult.) Kurz ในวงศ์ Gramineae
เจ้าป่า(n) guardian spirit of the forest, See also: spirit, genii of the forest, angel, Syn. เทวดา, เจ้าป่าเจ้าเขา, Example: ทุกครั้งที่นายพรานจะออกล่าสัตว์ เขาจะจุดธูปบอกเจ้าป่าให้ช่วยเหลือ, Thai Definition: เทพารักษ์ประจำป่า
น้ำคร่ำ(n) amniotic fluid, See also: liquor amnii, Syn. น้ำทูนหัว, น้ำคาวปลา, น้ำเลี้ยง, Example: หมอล้วงปากเด็กควักเมือกในปากออก เพื่อไม่ให้เด็กสำลักน้ำคร่ำ, Thai Definition: ของเหลวที่เกิดจากเยื่อของถุงน้ำคร่ำของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ทำหน้าที่หุ้มลูกในท้องเพื่อลดการกระทบกระทั่งและช่วยหล่อลื่นในตอนคลอดเป็นต้น
บัวผุด(n) Rafflesia kerrii Neijer, Syn. บัวตูม, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อพืชเบียนชนิด Rafflesia kerrii Neijer ในวงศ์ Rafflesiaceae เกิดตามป่าดิบเกาะเบียนรากไม้เถา ดอกตูมสีนวล ใช้ทำยาได้ เมื่อบานขนาดเส้นผ่านศูนย์กลางประมาณ 30 เซนติเมตร สีน้ำตาลแดงประเหลือง กลิ่นเหม็น
บัวตูม(n) Rafflesia kerrii Neijer, Syn. บัวผุด, Example: เวลาที่ดอกของบัวตูมบานเต็มที่จะกว้างมากเหมือนกระทะใบย่อมๆ เลย, Count Unit: ดอก, Thai Definition: ชื่อพืชเบียนชนิด Rafflesia kerrii Neijer ในวงศ์ Rafflesiaceae เกิดตามป่าดิบเกาะเบียนรากไม้เถา ดอกตูมสีนวล ใช้ทำยาได้ เมื่อบานขนาดเส้นผ่านศูนย์กลางประมาณ 30 เซนติเมตร สีน้ำตาลแดงประเหลือง กลิ่นเหม็น
ใบตาล(n) Helostoma temminckii (Helostomidae), See also: name of fresh-water fish, Syn. ปลาใบตาล, หมอตาล, Example: ปลาใบตาลเป็นปลาที่มีขนาดลำตัวยาวมากชนิดหนึ่ง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อปลาน้ำจืดชนิด Helostoma temminckii ในวงศ์ Anabantidae ลำตัวแบนข้างและกว้างมากกว่าปลาหมอ ปากยืดหดได้ และมีนิสัยชอบเอาปากชนกับตัวอื่น พื้นลำตัวและครีบสีน้ำตาลอ่อนหรือขาวนวล พบในเขตที่ลุ่ม ขนาดยาวได้ถึง 30 เซนติเมตร
ชะมด(n) Cynogale bennettii, Example: น้ำหอมบางชนิดสกัดมาจากสารที่ได้จากตัวชะมด, Count Unit: ตัว

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
แอสกี[Aēskī = Aētkī] (acron) EN: ASCII  FR: ASCII
บลูฮาวาย[blū Hāwāi] (n, exp) EN: Blue Hawaii
บูลฮาวาย[būn Hāwāi] (n, exp) EN: Brazilina snapdragon ; Blue Hawaii
ชบาฮาวาย[chabā Hāwāi] (n, exp) EN: Chinese hibiscus ; Hawaiian hibiscus
ฮาวาย[Hāwāi] (n, prop) EN: Hawaii  FR: Hawaii ; Hawaï
เห็ดหอม[het høm] (n, exp) EN: Chinese mushroom ; Shiitake Mushroom ; shiitake  FR: champignon noir [ m ]
เห็ดหลินจือ[het lin jeū] (n, exp) EN: Shiitake Mushroom
การเรียงความ[kān rīengkhwām] (n) EN: wriiten essay ; composition
ขโมย[khamōi] (n) EN: thief ; burglar ; pilferer  FR: voleur [ m ] ; voleuse [ f ] ; cambrioleur [ m ] ; cambrioleuse [ f ] ; chapardeur [ m ] (fam.) ; chapardeuse [ f ] (fam.) ; larron [ m ] (litt.) ; détrousseur [ m ] (liit. - vx) ; malandrin [ m ] (litt. - vx) ; brigand [ m ] (vx)
กุลี[kulī] (n) EN: coolie ; workman ; labourer = laborer (Am.) ; toiler  FR: cooliie [ m ] ; porteur [ m ] ; travailleur manuel [ m ]
นกหัวโตและนกกระแต[nok hūa tō lae nok krataē] (n, exp) EN: Charadriidae
นกอีเสือ[nok ī-seūa] (n) EN: Laniidae
นกจมูกหลอด[nok jamūk løt] (n, exp) EN: Procellariidae
นกกินแมลงและนกกะราง[nok kin malaēng lae nok karāng] (n, exp) EN: Timaliidae
นกกินปลีและนกปลีกล้วย[nok kin plī lae nok plī klūay] (n, exp) EN: Nectariniidae
นกกระจิบ นกพง และนกกระจิ๊ด[nok krajip nok phong lae nok krajit] (n, exp) EN: Sylviidae
นกกระสาและนกตะกรุม[nok krasā lae nok takrum] (n, exp) EN: Ciconiidae
นกนางนวลหลังดำเล็ก[nok nāng-nūan lang dam lek] (n, exp) EN: Lesser Black-backed Gull  FR: Goéland brun [ m ] ; Goéland à pieds jaunes [ m ] ; Goéland voisin (L. f. graellsii) [ m ]
นกเปลือกไม้[nok pleūak māi] (n) EN: Certhiidae
นกสกัว[nok sakūa] (n) EN: Stercorariidae
พลูด่าง[phlū dāng] (n, exp) EN: Devil's iIvy ; Golden pothos ; Hunter's-robe
พระเจ้าหลุยส์ที่สิบสอง[phrajāo Lui thī sip-søng] (n, prop) EN: King Louis XII  FR: roi Louis XII [ m ] ; Louis XII
ปลาแองเลอร์โลฟิอิดีย์[plā aēngloē lōfiidī] (n, exp) EN: Lophiidae Angler Fish
ประตูโทริอิ[pratū thorii] (n) EN: torii gate  FR: torii [ m ]
รัชกาลที่เจ็ด[Ratchakān thī jet] (n, prop) EN: Rama VII (King)  FR: Rama VII (roi) [ m ]
รัชกาลที่แปด[Ratchakān thī paēt] (n, prop) EN: Rama VIII (King)  FR: Rama VIII (roi) [ m ]
รัชกาลที่สาม[Ratchakān thī sām] (n, prop) EN: Rama III (King)  FR: Rama III (roi) [ m ]
รัชกาลที่สอง[Ratchakān thī søng] (n, prop) EN: Rama II (King)  FR: Rama II (roi) [ m ]
สะแล[salaē] (n) EN: salaer ; Broussonetia kurreii Corner
สงครามโลกครั้งที่สอง[Songkhrām Lōk khrang thī søng] (n, prop) EN: Worl War II  FR: Deuxième Guerre mondiale [ f ]
อย่างไรก็ได้[yāngraikødāi] (x) EN: whatever ; anything is all right  FR: de toute façon ; quoii que

CMU Pronouncing Dictionary
iie
 /IY1 IY0/
/อี๊ อี่/
/ˈiːiː/
wii
 /W IY1/
/วี/
/wˈiː/
iida
 /IY1 D AH0/
/อี๊ เดอะ/
/ˈiːdə/
ascii
 /AE1 S K IY0/
/แอ๊ สึ กี่/
/ˈæskiː/
friis
 /F R IY1 Z/
/ฟรี สึ/
/frˈiːz/
fujii
 /F UW0 JH IY1 IY0/
/ฝู่ จี๊ อี่/
/fuːdʒˈiːiː/
iiams
 /IY1 AH0 M Z/
/อี๊ เอิ่ม สึ/
/ˈiːəmz/
ishii
 /IH2 SH IY1 IY2/
/อิ ชี้ อี/
/ˌɪʃˈiːˌiː/
janii
 /JH AH0 N IY1/
/เจอะ นี้/
/dʒənˈiː/
eiichi
 /EY0 IY1 CH IY0/
/เอ่ อี๊ ฉี่/
/eɪˈiːtʃiː/
hawaii
 /HH AH0 W AY1 IY2/
/เหอะ ว้าย อี/
/həwˈaɪˌiː/
kiichi
 /K IY0 IY1 CH IY0/
/ขี่ อี๊ ฉี่/
/kiːˈiːtʃiː/
kiichi
 /K IY1 CH IY0/
/คี้ ฉี่/
/kˈiːtʃiː/
niihau
 /N IY1 HH AW0/
/นี้ ห่าว/
/nˈiːhaʊ/
sayiid
 /S AY1 IH0 D/
/ซ้าย อิ ดึ/
/sˈaɪɪd/
sayiid
 /S AY0 IY1 D/
/ส่าย อี๊ ดึ/
/saɪˈiːd/
shiina
 /SH IY1 N AH0/
/ชี้ เหนอะ/
/ʃˈiːnə/
shiite
 /SH IY1 AY2 T/
/ชี้ อาย ถึ/
/ʃˈiːˌaɪt/
skiing
 /S K IY1 IH0 NG/
/สึ กี๊ อิ่ง/
/skˈiːɪŋ/
brachii
 /B R EY1 K IY0 AY2/
/เบร๊ ขี่ อาย/
/brˈeɪkiːˌaɪ/
brachii
 /B R EY1 K IY0 IY2/
/เบร๊ ขี่ อี/
/brˈeɪkiːˌiː/
carinii
 /K EH2 R IY1 N IY0/
/แค รี้ หนี่/
/kˌerˈiːniː/
daiichi
 /D AY2 IY1 CH IY0/
/ดาย อี๊ ฉี่/
/dˌaɪˈiːtʃiː/
denarii
 /D IH0 N AE1 R IY0/
/ดิ แน้ หรี่/
/dɪnˈæriː/
diianni
 /D IY2 AE1 N IY0/
/ดี แอ๊ หนี่/
/dˌiːˈæniː/
diiorio
 /D IH0 Y AO1 R IY0 OW2/
/ดิ โย้ หรี่ โอว/
/dɪjˈɔːriːˌəʊ/
keiichi
 /K EY2 IY1 CH IY0/
/เค อี๊ ฉี่/
/kˌeɪˈiːtʃiː/
shiites
 /SH IY1 AY2 T S/
/ชี้ อาย ถึ สึ/
/ʃˈiːˌaɪts/
taxiing
 /T AE1 K S IY0 IH0 NG/
/แท้ ขึ สี่ อิ่ง/
/tˈæksiːɪŋ/
wiitala
 /V IY0 T AA1 L AH0/
/ฝี่ ท้า เหลอะ/
/viːtˈɑːlə/
yogiism
 /Y OW1 G IH2 Z AH0 M/
/โย้ว กิ เสิ่ม/
/jˈəʊgˌɪzəm/
yogiism
 /Y OW1 G IH2 S AH0 M/
/โย้ว กิ เสิ่ม/
/jˈəʊgˌɪsəm/
hawaii's
 /HH AH0 W AY1 IY2 Z/
/เหอะ ว้าย อี สึ/
/həwˈaɪˌiːz/
hawaiian
 /HH AH0 W AY1 AH0 N/
/เหอะ ว้าย เอิ่น/
/həwˈaɪən/
tomiichi
 /T OW2 M IY0 IY1 CH IY0/
/โทว หมี่ อี๊ ฉี่/
/tˌəʊmiːˈiːtʃiː/
yogiisms
 /Y OW0 G IY1 S AH0 M Z/
/โหย่ว กี๊ เสิ่ม สึ/
/jəʊgˈiːsəmz/
yogiisms
 /Y OW1 G IH2 Z AH0 M Z/
/โย้ว กิ เสิ่ม สึ/
/jˈəʊgˌɪzəmz/
hawaiians
 /HH AH0 W AY1 AH0 N Z/
/เหอะ ว้าย เอิ่น สึ/
/həwˈaɪənz/
laurentiis
 /L AO1 R AH0 N T IY2 Z/
/โล้ เหริ่น ที สึ/
/lˈɔːrəntˌiːz/
delaurentiis
 /D IY0 L AO0 R EH1 N T IY2 Z/
/ดี่ โหล่ เร้น ที สึ/
/diːlɔːrˈentˌiːz/
saudiization
 /S AW2 IY0 IH0 Z EY1 SH AH0 N/
/ซาว อี่ อิ เซ้ เฉิ่น/
/sˌaʊiːɪzˈeɪʃən/

Oxford Advanced Learners Dictionary
B
 (n) /b ii1/ /บี/ /bˈiː/
C
 (n) /s ii1/ /ซี/ /sˈiː/
D
 (n) /d ii1/ /ดี/ /dˈiː/
E
 (n) /ii1/ /อี/ /ˈiː/
G
 (n) /jh ii1/ /จี/ /dʒˈiː/
P
 (n) /p ii1/ /พี/ /pˈiː/
T
 (n) /t ii1/ /ที/ /tˈiː/
V
 (n) /v ii1/ /ฟี/ /vˈiː/
b
 (n) /b ii1/ /บี/ /bˈiː/
c
 (n) /s ii1/ /ซี/ /sˈiː/
d
 (n) /d ii1/ /ดี/ /dˈiː/
e
 (n) /ii1/ /อี/ /ˈiː/
g
 (n) /jh ii1/ /จี/ /dʒˈiː/
p
 (n) /p ii1/ /พี/ /pˈiː/
t
 (n) /t ii1/ /ที/ /tˈiː/
v
 (n) /v ii1/ /ฟี/ /vˈiː/
fi
  /f ii1/ /ฟี/ /fˈiː/
AD
  /ei2 d ii1/ /เอ ดี๊/ /ˌeɪdˈiː/
BA
  /b ii2 ei1/ /บี เอ๊/ /bˌiːˈeɪ/
BC
  /b ii2 s ii1/ /บี ซี้/ /bˌiːsˈiː/
CD
  /s ii2 d ii1/ /ซี ดี๊/ /sˌiːdˈiː/
CO
  /s ii2 ou1/ /ซี โอ๊ว/ /sˌiːˈou/
DG
  /d ii2 jh ii1/ /ดี จี๊/ /dˌiːdʒˈiː/
DJ
  /d ii2 jh ei1/ /ดี เจ๊/ /dˌiːdʒˈeɪ/
EC
  /ii2 s ii1/ /อี ซี้/ /ˌiːsˈiː/
GB
  /jh ii2 b ii1/ /จี บี๊/ /dʒˌiːbˈiː/
GI
  /jh ii2 ai1/ /จี อ๊าย/ /dʒˌiːˈaɪ/
GP
  /jh ii2 p ii1/ /จี พี้/ /dʒˌiːpˈiː/
HP
  /ei2 ch p ii1/ /เอ ฉึ พี้/ /ˌeɪtʃpˈiː/
JC
  /jh ei2 s ii1/ /เจ ซี้/ /dʒˌeɪsˈiː/
JP
  /jh ei2 p ii1/ /เจ พี้/ /dʒˌeɪpˈiː/
LP
  /e2 l p ii1/ /เอ็ล พี้/ /ˌelpˈiː/
MB
  /e2 m b ii1/ /เอ็ม บี๊/ /ˌembˈiː/
MC
  /e2 m s ii1/ /เอ็ม ซี้/ /ˌemsˈiː/
MD
  /e2 m d ii1/ /เอ็ม ดี๊/ /ˌemdˈiː/
MP
  /e2 m p ii1/ /เอ็ม พี้/ /ˌempˈiː/
NB
  /e2 n b ii1/ /เอ็น บี๊/ /ˌenbˈiː/
NT
  /e2 n t ii1/ /เอ็น ที้/ /ˌentˈiː/
OT
  /ou2 t ii1/ /โอว ที้/ /ˌoutˈiː/
PA
  /p ii2 ei1/ /พี เอ๊/ /pˌiːˈeɪ/
PC
  /p ii2 s ii1/ /พี ซี้/ /pˌiːsˈiː/
PE
  /p ii2 ii1/ /พี อี๊/ /pˌiːˈiː/
PM
  /p ii2 e1 m/ /พี เอ๊ม/ /pˌiːˈem/
PO
  /p ii2 ou1/ /พี โอ๊ว/ /pˌiːˈou/
PR
  /p ii2 aa1 r/ /พี อ๊า (ร)/ /pˌiːˈɑːr/
PT
  /p ii2 t ii1/ /พี ที้/ /pˌiːtˈiː/
QC
  /k y uu2 s ii1/ /ขึ ยู ซี้/ /kjˌuːsˈiː/
RC
  /aa2 s ii1/ /อา ซี้/ /ˌɑːsˈiː/
TB
  /t ii2 b ii1/ /ที บี๊/ /tˌiːbˈiː/
TV
  /t ii2 v ii1/ /ที ฟี้/ /tˌiːvˈiː/

WordNet (3.0)
aalii(n) a small Hawaiian tree with hard dark wood
acanthopterygii(n) teleost fishes having fins with sharp bony rays, Syn. superorder Acanthopterygii
aegypiidae(n) in some classifications considered the family comprising the Old World vultures which are more often included in the family Accipitridae, Syn. family Aegypiidae
alexander ii(n) the son of Nicholas I who, as czar of Russia, introduced reforms that included limited emancipation of the serfs (1818-1881), Syn. Alexander the Liberator, Czar Alexander II
alexander iii(n) son of Alexander II who was czar of Russia (1845-1894), Syn. Czar Alexander III
alopiidae(n) thresher sharks, Syn. family Alopiidae
amiidae(n) only the bowfins, Syn. family Amiidae
angiitis(n) inflammation of a blood vessel or lymph duct
angiotensin ii(n) a potent vasopressor agent formed from angiotensin I
angiotensin ii inhibitor(n) an agent that retards or restrains the action of angiotensin II
anobiidae(n) deathwatch beetles, Syn. family Anobiidae
anomiidae(n) saddle oysters, Syn. family Anomiidae
antennariidae(n) frogfishes; tropical spiny-finned marine fishes having large nearly vertical mouths; related to toadfishes and anglers, Syn. family Antennariidae
aplodontiidae(n) mountain beavers, Syn. family Aplodontiidae
aplysiidae(n) sea hares, Syn. family Tethyidae, Tethyidae, family Aplysiidae
arctiid(n) stout-bodied broad-winged moth with conspicuously striped or spotted wings; larvae are hairy caterpillars, Syn. arctiid moth
arctiidae(n) tiger moths, Syn. family Arctiidae
ariidae(n) sea catfishes, Syn. family Ariidae
armadillidiidae(n) pill bugs, Syn. family Armadillidiidae
artaxerxes ii(n) king of Persia who subdued numerous revolutions and made peace with Sparta (?-359 BC), Syn. Artaxerxes
ascii character(n) any member of the standard code for representing characters by binary numbers
ascii character set(n) (computer science) 128 characters that make up the ASCII coding scheme
ascii text file(n) a text file that contains only ASCII characters without special formatting
babesiidae(n) piroplasms and cattle pathogens, Syn. family Babesiidae
biceps brachii(n) a muscle that flexes and supinates the forearm, Syn. biceps humeri, musculus biceps brachii
blenniidae(n) a family of fish including: combtooth blennies, Syn. family Blenniidae
boletellus russellii(n) a fungus with a long coarsely shaggy reticulate stalk and a rimose areolate cap surface
boletus variipes(n) an edible (but not choice) fungus found on soil under hardwoods; has a dry convex cap with whitish under surface and a reticulate stalk
bombyliidae(n) bee flies, Syn. family Bombyliidae
boniface viii(n) pope who declared that Catholic princes are subject to the pope in temporal as well as in theological matters (1235-1303), Syn. Benedetto Caetani
caeciliidae(n) coextensive with the order Gymnophiona: legless amphibians, Syn. family Caeciliadae, Caeciliadae, family Caeciliidae
calixtus ii(n) pope who in 1122 forced the Holy Roman Emperor Henry V to sign a concordat that recognized the right of the church to choose its own leadership (died in 1124), Syn. Guy of Burgundy
calixtus iii(n) Italian pope whose nepotism put the Borgia family in power in Italy (1378-1458), Syn. Alfonso Borgia, Borgia
calostoma ravenelii(n) a gasteromycete with a leathery stalk and a fruiting body with a thin gelatinous spore case and elliptical spores
carchariidae(n) sand sharks; in some classifications coextensive with family Carcharhinidae, Syn. family Odontaspididae, Odontaspididae, family Carchariidae
cardiidae(n) somewhat heart-shaped sand-burrowing bivalve mollusks, Syn. family Cardiidae
casuariiformes(n) a ratite bird order: cassowaries and emus, Syn. order Casuariiformes
catherine ii(n) empress of Russia who greatly increased the territory of the empire (1729-1796), Syn. Catherine the Great, Catherine
caviidae(n) a family of Hystricomorpha, Syn. family Caviidae
certhiidae(n) creepers, Syn. family Certhiidae
cetoniidae(n) considered a separate family in some classification systems, Syn. subfamily Cetoniidae
charadrii(n) shorebirds: plovers; sandpipers; avocets; phalaropes; coursers; stone curlews, Syn. suborder Charadrii
charadriidae(n) plover family, Syn. family Charadriidae
charadriiformes(n) large diverse order of aquatic birds found along seacoasts and inland waters: shorebirds and coastal diving birds; most feed on anima life, Syn. order Charadriiformes
cheloniidae(n) green turtles; hawksbills, Syn. family Cheloniidae, Chelonidae, family Chelonidae
ciconiidae(n) storks, Syn. family Ciconiidae
ciconiiformes(n) order of chiefly tropical marsh-dwelling fish-eating wading birds with long legs and bills and (except for flamingos) unwebbed feet: herons; storks; spoonbills; flamingos; ibises, Syn. order Ciconiiformes
clement iii(n) Italian antipope from 1080 to 1100 who was installed as pope by the Holy Roman Emperor Henry IV who consistently opposed efforts at papal reform (died in 1100), Syn. Guibert of Ravenna
clement vii(n) Italian pope from 1523 to 1534 who broke with Henry VIII of England after Henry VIII divorced Catherine of Aragon and married Anne Boleyn (1478-1534), Syn. Giulio de' Medici
coraciidae(n) rollers, Syn. family Coraciidae

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Acanthopterygii

‖n. pl. [ NL., from Gr. &unr_; thorn + &unr_; fin, dim. fr. &unr_; wing. ] (Zool.) An order of fishes having some of the rays of the dorsal, ventral, and anal fins unarticulated and spinelike, as the perch. [ 1913 Webster ]

Alopiidae

n. 1. 1 a family of fish comprising the thresher sharks.
Syn. -- family Alopiidae. [ WordNet 1.5 ]

Amphiscians

{ ‖ } n. pl. [ Gr. &unr_; throwing a shadow both ways; 'amfi` + &unr_; shadow. ] The inhabitants of the tropic, whose shadows in one part of the year are cast to the north, and in the other to the south, according as the sun is south or north of their zenith. [ 1913 Webster ]

Variants: Amphiscii
Anobiidae

n. 1. 1 the family comprising the deathwatch beetles.
Syn. -- family Anobiidae. [ WordNet 1.5 ]

Antiicteric

a. (Med.) Good against jaundice. -- n. A remedy for jaundice. [ 1913 Webster ]

Antiscii

{ ‖ } n. pl. [ L. antiscii, Gr. &unr_;, pl.; 'anti` against + &unr_; shadow. ] The inhabitants of the earth, living on different sides of the equator, whose shadows at noon are cast in opposite directions. [ 1913 Webster ]

The inhabitants of the north and south temperate zones are always Antiscians. Brande & C. [ 1913 Webster ]

Variants: Antiscians
Aplodontiidae

n. 1. 1 a family of mammals comprising the mountain beavers.
Syn. -- family Aplodontiidae. [ WordNet 1.5 ]

Apprehensibiity

n. The quality of being apprehensible. [ R. ] De Quincey. [ 1913 Webster ]

arctiid

n. 1. 1 a stout-bodied broad-winged moth with conspicuously striped or spotted wings; larvae are hairy caterpillars.
Syn. -- arctiid moth. [ WordNet 1.5 ]

Arctiidae

n. 1. 1 a family comprising the tiger moths.
Syn. -- family Arctiidae. [ WordNet 1.5 ]

Armadillidiidae

n. 1. 1 a family comrising the pill bugs.
Syn. -- family Armadillidiidae. [ WordNet 1.5 ]

Ascians

{ ‖ } n. pl. [ L. ascii, pl. of ascius, Gr. &unr_; without shadow; 'a priv. + &unr_; shadow. ] Persons who, at certain times of the year, have no shadow at noon; -- applied to the inhabitants of the torrid zone, who have, twice a year, a vertical sun. [ 1913 Webster ]

Variants: Ascii
ASCII

n. [ Acronym: American Standard Code for Information Interchange. ](Computers) 1. the American Standard Code for Information Interchange, a code consisting of a set of 128 7-bit combinations used in digital computers internally, for display purposes, and for exchanging data between computers. It is very widely used, but because of the limited number of characters encoded must be supplemented or replaced by other codes for encoding special symbols or words in languages other than English. Also used attributively; -- as, an ASCII file. Syn. -- American Standard Code for Information Interchange. [ PJC ]

Babiism

{ , n. The doctrine of a modern religious pantheistical sect in Persia, which was founded, about 1844, by Mirza Ali Mohammed ibn Rabhik (1820 -- 1850), who assumed the title of Bab-ed-Din (Per., Gate of the Faith). Babism is a mixture of Muslim, Christian, Jewish, and Parsi elements. This doctrine forbids concubinage and polygamy, and frees women from many of the degradations imposed upon them among the orthodox Muslims. Mendicancy, the use of intoxicating liquors and drugs, and slave dealing, are forbidden; asceticism is discountenanced. -- Bab"ist, n. [Webster 1913 Suppl.]

Variants: Babism
Blenniid

{ } a. [ Blenny + -oid ] (Zool.) Of, pertaining to, or resembling, the blennies. [ 1913 Webster ]

Variants: Blennioid
Bombyliidae

n. a natural family of dipterous insects comprising the bee flies.
Syn. -- family Bombyliidae. [ WordNet 1.5 ]

Carchariidae

prop. n. a natural family comprising the sand sharks; in some classifications coextensive with the family Carcharhinidae.
Syn. -- family Carchariidae, Odontaspididae, family Odontaspididae. [ WordNet 1.5 ]

Cardiidae

n. a natural family of somewhat heart-shaped sand-burrowing bivalve mollusks.
Syn. -- family Cardiidae. [ WordNet 1.5 ]

Casuariiformes

n. an order of ratite birds comprising the cassowaries and emus.
Syn. -- order Casuariiformes. [ WordNet 1.5 ]

Certhiidae

n. a natural family of birds cosisting of several species of creepers, such as Certhia americana, the tree creeper.
Syn. -- family Certhiidae. [ WordNet 1.5 ]

Charadriidae

n. a natural family of birds comprising the plovers.
Syn. -- family Charadriidae. [ WordNet 1.5 ]

Charadriiformes

n. large diverse order of aquatic birds found along seacoasts and inland waters; shorebirds and coastal diving birds; most feed on animal life.
Syn. -- order Charadriiformes. [ WordNet 1.5 ]

Cheloniidae

n. a natural family including the green turtles; hawksbills.
Syn. -- family Cheloniidae, Chelonidae, family Chelonidae. [ WordNet 1.5 ]

Cheverliize

v. i. To make as pliable as kid leather. [ Obs. ] Br. Montagu. [ 1913 Webster ]

Chondropterygii

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_; cartilage + &unr_;, &unr_;, wing, fin. ] (Zool.) A group of fishes, characterized by cartilaginous fins and skeleton. It includes both ganoids (sturgeons, etc.) and selachians (sharks), but is now often restricted to the latter. [ Written also Chondropterygia. ] [ 1913 Webster ]

Ciconiidae

n. a natural family of birds comprising the storks.
Syn. -- family Ciconiidae. [ WordNet 1.5 ]

Ciconiiformes

n. an order of chiefly tropical marsh-dwelling fish-eating wading birds with long legs and bills and (except for flamingos) unwebbed feet, including the herons; storks; spoonbills; flamingos; and ibises.
Syn. -- order Ciconiiformes. [ WordNet 1.5 ]

Ciliiform

{ } a. [ Cilium + -form ] Having the form of cilia; very fine or slender. [ 1913 Webster ]

Variants: Ciliform
Coniine

n. See Conine. [ 1913 Webster ]

Coraciidae

n. (Zool.) a family of birds comprising the rollers.
Syn. -- family Coraciidae. [ WordNet 1.5 ]

Coraciiformes

n. (Zool.) an order of birds including the rollers; kingfishers; hornbills; hoopoes; motmots; bee-eaters; todies.
Syn. -- order Coraciiformes. [ WordNet 1.5 ]

Crossopterygii

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_;&unr_;&unr_; tassels, a fringe + &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;, dim. of &unr_;&unr_;&unr_;&unr_; wing, fin. ] (Zool.) An order of ganoid fishes including among living species the bichir (Polypterus). See Brachioganoidei. [ 1913 Webster ]

Daubentoniidae

n. a natural family comprising solely the aye-aye.
Syn. -- family Daubentoniidae. [ WordNet 1.5 ]

Dermopterygii

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_; skin + &unr_; wing, fin, dim. of &unr_; wing. ] (Zool.) A group of fishlike animals including the Marsipobranchiata and Leptocardia. [ 1913 Webster ]

Diiamb

n. A diiambus. [ 1913 Webster ]

Diiambus

n. [ NL., fr. Gr. &unr_;; di- = di`s- twice + &unr_;. See Lambus. ] (Pros.) A double iambus; a foot consisting of two iambuses (&unr_; &unr_; &unr_; &unr_;). [ 1913 Webster ]

Diiodide

n. [ Pref. di- + iodine. ] (Chem.) A compound of a binary type containing two atoms of iodine; -- called also biniodide. [ 1913 Webster ]

di-iodotyrosine

n. (Chem., Med.) a chemical substance consisting of tyrosine with two hydrogen atoms on the benzene ring replaced by iodine atoms. The isomer 3, 5-diiodotyrosine is an inhibitor of thyroid function. [ WordNet 1.5 ]

Variants: diiodotyrosine
Diisatogen

n. [ Pref. di- + isatine + -gen. ] (Chem.) A red crystalline nitrogenous substance of artificial production, which by reduction passes directly to indigo. [ 1913 Webster ]

Dilleniidae

n. a group of families of more or less advanced trees and shrubs and herbs having either polypetalous or gamopetalous corollas and often with ovules attached to the walls of the ovary; it contains 69 families including Ericaceae and Cruciferae and Malvaceae; it is sometimes classified as a superorder.
Syn. -- subclass Dilleniidae. [ WordNet 1.5 ]

Elasmobranchii

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_; a metal plate + L. branchia a gill. ] (Zoöl.) A subclass of fishes, comprising the sharks, the rays, and the Chimæra. The skeleton is mainly cartilaginous. [ 1913 Webster ]

filariid

adj. of or pertaining to family Filariidae. [ WordNet 1.5 ]

Filariidae

n. a natural family consisting of threadlike roundworms, called filariae.
Syn. -- family Filariidae. [ WordNet 1.5 ]

Friabiiity

n. [ Cf. F. friabilité. ] The quality of being friable; friableness. Locke. [ 1913 Webster ]

Furnariidae

n. A natural family including ovenbirds.
Syn. -- family Furnariidae. [ WordNet 1.5 ]

Gaviiformes

prop. n. An order of large aquatic birds, including loons and some extinct forms.
Syn. -- order Gaviiformes. [ WordNet 1.5 ]

gelechiid

n. a small slender-winged moth whose larvae are agricultural pests.
Syn. -- gelechiid moth. [ WordNet 1.5 ]

Gelechiidae

n. A family of moths which include important economic pests, feeding on the seeds of the cotton boll.
Syn. -- family Gelechiidae. [ WordNet 1.5 ]

Geranine

{ } n. [ See Geranium. ] [ 1913 Webster ]

1. (Med.) A valuable astringent obtained from the root of the Geranium maculatum or crane's-bill. [ 1913 Webster ]

2. (Chem.) A liquid terpene, obtained from the crane's-bill (Geranium maculatum), and having a peculiar mulberry odor. [ Written also geraniin. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Geraniine
Gobiidae

n. A natural family of fish comprising the gobies.
Syn. -- family Gobiidae. [ WordNet 1.5 ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, ] armor; first of 10 heavenly trunks 十天干; first in order; letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; first party (in legal contract, usually written 甲方, as opposed to second party 乙方); methyl #1,484 [Add to Longdo]
[lán, ㄌㄢˊ, / ] orchid (蘭花|兰花 Cymbidium goeringii); fragrant thoroughwort (蘭草|兰草 Eupatorium fortunei); lily magnolia (木蘭|木兰); surname Lan #2,629 [Add to Longdo]
[dīng, ㄉㄧㄥ, ] surname Ding; cubes (of food); fourth of 10 heavenly trunks 十天干; fourth in order; letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; butyl #2,765 [Add to Longdo]
[yǐ, ㄧˇ, ] bent; winding; second of 10 heavenly trunks 十天干; second in order; letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; second party (in legal contract, usually written 乙方, as opposed to first party 甲方); ethyl #4,340 [Add to Longdo]
[jǐ, ㄐㄧˇ, ] self; oneself; sixth of 10 heavenly trunks 十天干; sixth in order; letter "F" or roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa #4,958 [Add to Longdo]
[bǐng, ㄅㄧㄥˇ, ] third of 10 heavenly trunks 十天干; third in order; letter "C" or roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; propyl #7,446 [Add to Longdo]
[xīn, ㄒㄧㄣ, ] tired; eighth of 10 heavenly trunks 十天干; eighth in order; letter "H" or roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; octa #7,626 [Add to Longdo]
滑雪[huá xuě, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄩㄝˇ,  ] to ski; skiing #8,922 [Add to Longdo]
二战[èr zhàn, ㄦˋ ㄓㄢˋ,   /  ] second world war; WWII #9,359 [Add to Longdo]
香菇[xiāng gū, ㄒㄧㄤ ㄍㄨ,  ] shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom #13,664 [Add to Longdo]
夏威夷[Xià wēi yí, ㄒㄧㄚˋ ㄨㄟ ㄧˊ,   ] Hawaii, US state #17,005 [Add to Longdo]
[gēng, ㄍㄥ, ] age; seventh of 10 heavenly trunks 十天干; seventh in order; letter "G" or roman "VII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hepta #17,048 [Add to Longdo]
[wù, ㄨˋ, ] fifth of 10 heavenly trunks 十天干; fifth in order; letter "E" or roman "V" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; penta #20,034 [Add to Longdo]
[rén, ㄖㄣˊ, ] ninth of 10 heavenly trunks 十天干; ninth in order; letter "I" or roman "IX" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; nona #21,836 [Add to Longdo]
艾森豪威尔[Ài sēn háo wēi ěr, ㄞˋ ㄙㄣ ㄏㄠˊ ㄨㄟ ㄦˇ,      /     ] Dwight D. Eisenhower (1890-1969), US army general and politician, Supreme Allied Commander in Europe during World War II, US President 1953–1961 #26,627 [Add to Longdo]
琼脂[qióng zhī, ㄑㄩㄥˊ ㄓ,   /  ] agar (plant jelly from seaweed Gelidium amansii) #27,374 [Add to Longdo]
珍珠港[Zhēn zhū gǎng, ㄓㄣ ㄓㄨ ㄍㄤˇ,   ] Pearl Harbor (Hawaii) #35,017 [Add to Longdo]
蝈蝈[guō guō, ㄍㄨㄛ ㄍㄨㄛ,   /  ] Gampsocleis gratiosa Brunner (Orthoptera: Tettigoniidae), kept as singing pets #37,262 [Add to Longdo]
高尔基[Gāo ěr jī, ㄍㄠ ㄦˇ ㄐㄧ,    /   ] Gorkii (name); Maxim Gorkii (1868-1936), Russian proletarian writer and propagandist #40,158 [Add to Longdo]
戴高乐[Dài Gāo lè, ㄉㄞˋ ㄍㄠ ㄌㄜˋ,    /   ] Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free French during World War II and President of the Republic 1959-1969 #42,529 [Add to Longdo]
杞人忧天[Qǐ rén yōu tiān, ㄑㄧˇ ㄖㄣˊ ㄧㄡ ㄊㄧㄢ,     /    ] The man of Qii fears the sky falling (成语 saw); groundless fears #43,861 [Add to Longdo]
[guǐ, ㄍㄨㄟˇ, ] tenth of 10 heavenly trunks 十天干; tenth in order; letter "J" or roman "X" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; deca #44,202 [Add to Longdo]
滑水[huá shuǐ, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄨㄟˇ,  ] water skiing; to water-ski #51,771 [Add to Longdo]
天干[tiān gān, ㄊㄧㄢ ㄍㄢ,  ] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as Heavenly Stems #52,720 [Add to Longdo]
罗汉果[luó hàn guǒ, ㄌㄨㄛˊ ㄏㄢˋ ㄍㄨㄛˇ,    /   ] sweet fruit of Siraitia grosvenorii (formerly Momordica grosvenori, a gourd of the Curcubitaceae family), grown in Guangxi and used in Chinese medicine #57,424 [Add to Longdo]
檀香山[Tán xiāng shān, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄢ,   ] Honolulu, capital of Hawaii; also transliterated as 火奴魯魯|火奴鲁鲁 #57,505 [Add to Longdo]
陈纳德[Chén nà dé, ㄔㄣˊ ㄋㄚˋ ㄉㄜˊ,    /   ] (Claire) Chennault, commander of Flying Tigers during World War II #68,262 [Add to Longdo]
陈省身[Chén Xǐng shēn, ㄔㄣˊ ㄒㄧㄥˇ ㄕㄣ,    /   ] Shiing-Shen Chern (1911-2004), Chinese-American mathematician #77,086 [Add to Longdo]
宪兵队[xiàn bīng duì, ㄒㄧㄢˋ ㄅㄧㄥ ㄉㄨㄟˋ,    /   ] the Kempeitai or Japanese Military Police 1881-1945 (Japanese counterpart of the Gestapo during WWII) #82,834 [Add to Longdo]
村山富市[Cūn shān fù shì, ㄘㄨㄣ ㄕㄢ ㄈㄨˋ ㄕˋ,    ] Tomiichi Murayama (former prime minister of Japan) #83,389 [Add to Longdo]
佩兰[pèi lán, ㄆㄟˋ ㄌㄢˊ,   /  ] orchid; fragant thoroughwort; (bot.) Eupatorium fortunei; Herba Eupatorii (used in Chinese medicine) #86,552 [Add to Longdo]
脑桥[nǎo qiáo, ㄋㄠˇ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] pons Varolii (bundle of nerve fibers in the brain) #88,944 [Add to Longdo]
蒙巴顿[Méng bā dùn, ㄇㄥˊ ㄅㄚ ㄉㄨㄣˋ,    /   ] Mountbatten (name, Anglicization of German Battenburg); Lord Louis Mountbatten, 1st Earl Mountbatten of Burma (1900-1979), British commander in Southeast Asia during WWII, presided over the partition of India in 1947, murdered by the IRA. #101,658 [Add to Longdo]
宫泽喜一[Gōng zé xǐ yī, ㄍㄨㄥ ㄗㄜˊ ㄒㄧˇ ㄧ,     /    ] Kiichi Miyazawa (former Japanese prime minister) #109,313 [Add to Longdo]
字符集[zì fú jí, ㄗˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧˊ,   ] character set (e.g. ASCII 美國資訊交換標準碼|美国资讯交换标准码 or Unicode 統一碼|统一码) #117,190 [Add to Longdo]
火奴鲁鲁[Huǒ nú lǔ lǔ, ㄏㄨㄛˇ ㄋㄨˊ ㄌㄨˇ ㄌㄨˇ,     /    ] Honolulu, capital of Hawaii; also called 檀香山 #121,074 [Add to Longdo]
杜衡[dù héng, ㄉㄨˋ ㄏㄥˊ,  ] Asarum forbesii (wild ginger plant) #130,545 [Add to Longdo]
新潟[Xīn xì, ㄒㄧㄣ ㄒㄧˋ,  ] Niigata (city in northwest Japan) #133,760 [Add to Longdo]
新潟县[Xīn xì xiàn, ㄒㄧㄣ ㄒㄧˋ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Niigata prefecture in northwest Japan #138,163 [Add to Longdo]
夏威夷岛[Xià wēi yí dǎo, ㄒㄧㄚˋ ㄨㄟ ㄧˊ ㄉㄠˇ,     /    ] Hawaii island #155,160 [Add to Longdo]
乌苏里斯克[Wū sū lǐ sī kè, ㄨ ㄙㄨ ㄌㄧˇ ㄙ ㄎㄜˋ,      /     ] Ussuriisk city in Russian Pacific Primorsky region; previous names include 雙城子|双城子[ Shuang1 cheng2 zi5 ] and Voroshilov 伏羅希洛夫|伏罗希洛夫 #155,517 [Add to Longdo]
杞国[Qǐ guó, ㄑㄧˇ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] the State of Qii in modern Qi county 杞縣|杞县, Henan (c. 1500-445 BC), a small vassal state of Shang and Western Zhou for most of its existence #188,565 [Add to Longdo]
哥尼斯堡[Gē ní sī bǎo, ㄍㄜ ㄋㄧˊ ㄙ ㄅㄠˇ,    ] (until WWII) Königsberg, capital of East Prussia on the Baltic; (since WWII) Kaliningrad, Russian Republic #206,669 [Add to Longdo]
香蕈[xiāng xūn, ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣ,  ] shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom #212,416 [Add to Longdo]
石花菜[shí huā cài, ㄕˊ ㄏㄨㄚ ㄘㄞˋ,   ] seaweed (Gelidium amansii); Japanese Isinglass #230,628 [Add to Longdo]
柏崎[Bǎi qí, ㄅㄞˇ ㄑㄧˊ,  ] Kashiwazaki, Japanese name; Kashiwazaki town near Niigata 新潟; Kashiwazaki, title of a Noh 能 play #232,914 [Add to Longdo]
[miǎn, ㄇㄧㄢˇ, ] Sciaena albiflora; otolithoidesmiiuy #256,257 [Add to Longdo]
[là, ㄌㄚˋ, ] see 蝲蛄, fresh-water crayfish (Procambarus clarkii) #262,906 [Add to Longdo]
抚远三角洲[Fǔ yuǎn sān jiǎo zhōu, ㄈㄨˇ ㄩㄢˇ ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄓㄡ,      /     ] Bolshoi Ussuriisk Island in the Heilongjiang or Amur river, at mouth of the Ussuri River opposite Khabarovsk; same as Heixiazi Island 黑瞎子島|黑瞎子岛 #284,448 [Add to Longdo]
丙型[bǐng xíng, ㄅㄧㄥˇ ㄒㄧㄥˊ,  ] type C; type III; gamma- [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
陥る[おちいる, ochiiru] TH: ตกอยู่ในสภาพ(ไม่ดี)  EN: to fall
陥る[おちいる, ochiiru] TH: ติดกับ
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] TH: โศกเศร้าเสียใจ  EN: sad
取り入れる[とりいれる, toriireru] TH: นำเข้ามา  EN: to take in
委員[いいん, iin] TH: กรรมการ  EN: committee member
率いる[ひきいる, hikiiru] TH: นำ  EN: to lead
第一[だいいち, daiichi] TH: อันดับหนึ่ง  EN: first
地域[ちいき, chiiki] TH: พื้นที่
地域[ちいき, chiiki] TH: อาณาเขต  EN: region
内祝[うちいわい, uchiiwai] TH: การให้ของขวัญหรือเงินแก่เครือญาติหรือเพื่อนสนิทเพื่อแสดงความยินดี  EN: gifts for close relatives or friends
正会員[せいかいいん, seikaiin] TH: สมาชิกประจำของสมาคม หรือ ชมรม
堅苦しい[かたくるしい, katakurushii] TH: เป็นทางการ  EN: formal
堅苦しい[かたくるしい, katakurushii] TH: เป็นพิธีรีตรอง  EN: ceremonious
会員[かいいん, kaiin] TH: สมาชิก  EN: member
強いる[しいる, shiiru] TH: บีบบังคับ  EN: to force

DING DE-EN Dictionary
Alliierte { m, f }; Alliierter; Verbündete { m, f }; Verbündeter | die Alliierten { pl }; die Verbündeten { pl }ally | the Allies [Add to Longdo]
ASCII-Tastatur { f }ASCII keyboard [Add to Longdo]
Brei { m }; breiige Masse { f } | zu Brei werden; zu Brei verarbeiten | etw. in Brei auflösenpulp | to pulp | to reduce sth. to pulp [Add to Longdo]
Buckelpiste { f } (Ski)moguls skiing [Add to Longdo]
Hawaiigitarre { f } [ mus. ]Hawaiian guitar [Add to Longdo]
Initiierung { f }initiation [Add to Longdo]
Initiierung { f }; Veranlassung { f } | auf Veranlassung von | auf jds. Veranlassunginstigation | at the instigation of | at sb.'s instigation [Add to Longdo]
Instantiierung { f }instantiation [Add to Longdo]
Instanz erstellen; instanziierento instantiate [Add to Longdo]
Loipe { f }cross-country skiing trail [Add to Longdo]
Radius { m } | Radien { pl }radius | radii [Add to Longdo]
Alliierte Raketenabwehr { f } [ mil. ]Allied Missile Defense (AMD) [Add to Longdo]
Repatriierung { f }repatriation [Add to Longdo]
Rivalität { f }; Wetteifer { m }; Wettstreit { m } | freundschaftlicher Wettsreitrivalry | friiendly rivalry [Add to Longdo]
Siebenbitcode { m } (ASCII)seven-bit code [Add to Longdo]
Ski laufen; Ski fahren | Ski laufend | ich/er/sie lief Skito ski | skiing | I/he/she skied [Add to Longdo]
Skigebiet { n }skiing area [Add to Longdo]
Skilanglauf { m }; Langlauf { m }cross-country skiing; cross-country ski run; langlauf [Add to Longdo]
Skilauf { m }; Skilaufen { n }skiing [Add to Longdo]
Skilehrer { m }; Skilehrerin { f }skiing instructor [Add to Longdo]
Staat { m } | assoziierter Staat | souveräner Staatstate | associated state | sovereign [Add to Longdo]
Zwilling { m } | Zwillinge { pl } | siamesische Zwillinge | zweieiige Zwillinge | eineiige Zwillingetwin | twins | Siamese twins | fraternal twins | identical twins [Add to Longdo]
abwandeln; variierento vary [Add to Longdo]
assoziieren; in Verbindung bringen | assoziierend; in Verbindung bringend | assoziiert; in Verbindung gebracht | sich mit etw. assoziieren; sich einer Sache anschließen | sich mit jdm. assoziieren; sich jdm. anschließen | mit jdm. in Verbindung gebracht werden | mit etw. assoziiert werden; mit einer Sache in Verbindung gebracht werdento associate | associating | associated | to associate oneself with sth. | to associate oneself with sb. | to be associated with sb. | to be associated with sth. [Add to Longdo]
assoziiert { adj } | assoziiertes Gebiet | assoziiertes Land | assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft)associated | associated territory | associated country | associate member (of a society) [Add to Longdo]
breiig; matschig; weich { adj } | breiiger; matschiger; weicher | am breiigsten; am matschigsten; am weichstenpulpy | pulpier | pulpiest [Add to Longdo]
dissoziieren [ chem. ]to dissociate [Add to Longdo]
einseitig; parteiisch { adj } | jdn. einseitig informierenbiased | to give sb. biased information [Add to Longdo]
initiierento initiate; to start sth. off [Add to Longdo]
parteiintern; parteigeistig { adj }factional [Add to Longdo]
parteiisch { adj } | parteiisch urteilenbiased; partial | to be biased [Add to Longdo]
plagiieren | plagiierend | plagiiert | plagiiert | plagiierteto plagiarize | plagiarizing | plagiarized | plagiarizes | plagiarized [Add to Longdo]
repatriieren; zurückführen | repatriierend; zurückführend | repatriiert; zurückgeführtto repatriate | repatriating | repatriated [Add to Longdo]
schanghaien [ naut. ] | schanghaiend | schanghait | schanghaiteto shanghai | shanghaiing | shanghais | shanghaied [Add to Longdo]
skilaufendskiing [Add to Longdo]
unparteiischevenhanded [Add to Longdo]
unparteiischfairminded [Add to Longdo]
unparteiisch { adj }impartial [Add to Longdo]
unparteiisch { adv }impartially [Add to Longdo]
unparteiisch { adv }evenhandedly [Add to Longdo]
unvoreingenommen; unparteiisch { adj }without partiality [Add to Longdo]
variieren | variierend | variiertto vary | varying | varied [Add to Longdo]
verbündet; alliiert { adj }allied [Add to Longdo]
Überlassen wir die Entscheidung einem Unparteiischen.Let's put it to an impartial observer. [Add to Longdo]
Angiitis { f } [ med. ]angiitis [Add to Longdo]
antiinflammatorisch; entzündungshemmend [ med. ]antiinflammatory [Add to Longdo]
Bairdstrandläufer { m } [ ornith. ]Baird's Sandpiper (Calidris bairdii) [Add to Longdo]
Gelbschnabeltaucher { m } [ ornith. ]White-billed Diver (Gavia adamsii) [Add to Longdo]
Korallenmöwe { f } [ ornith. ]Audouin's Gull (Larus audouinii) [Add to Longdo]
Rosenseeschwalbe { f } [ ornith. ]Roseate Tern (Sterna dougallii) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
新;更[さら;あら(新);にい(新), sara ; ara ( shin ); nii ( shin )] (n, adj-no) (1) (さら only) (arch) new (i.e. brand-new, never used); (pref) (2) new; (adj-na) (3) (更 only) obvious; natural #173 [Add to Longdo]
新しい(P);新らしい(io)[あたらしい, atarashii] (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) #198 [Add to Longdo]
地域[ちいき, chiiki] (n) area; region; (P) #328 [Add to Longdo]
委員[いいん, iin] (n) committee member; (P) #329 [Add to Longdo]
議員[ぎいん, giin] (n) member of the Diet, congress or parliament; (P) #510 [Add to Longdo]
[はし, hashi] (n, adj-no) pons (pontes); pons Varolii; pontine; part of the brain stem (links the medulla oblongata and cerebellum with the midbrain) #675 [Add to Longdo]
新潟[にいがた, niigata] (n) Niigata (city) #815 [Add to Longdo]
良い(P);善い;好い;佳い;吉い;宜い(iK)[よい(P);いい(P), yoi (P); ii (P)] (adj-i) (1) (uk) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) (See 構わない) OK; (P) #876 [Add to Longdo]
衆議院[しゅうぎいん, shuugiin] (n) lower house; House of Representatives; (P) #1,050 [Add to Longdo]
アカデミー(P);アキャデミィ[akademi-(P); akyademii] (n) academia (fre #1,314 [Add to Longdo]
唯一[ゆいいつ(P);ゆいつ(P), yuiitsu (P); yuitsu (P)] (adj-no, adv) only; sole; unique; (P) #1,746 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n) (hum) older brother; (P) #1,902 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n, n-suf) (1) (See 兄・あに) elder brother; (pn, adj-no) (2) (fam) (male) pronoun or suffix used in reference to an older brother figure; Mister; Mr #1,902 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n-suf) (1) (fam) used after the name of someone who is an older brother figure; (n) (2) (See お兄さん) used with various honorifics to mean (older) brother #1,902 [Add to Longdo]
会員[かいいん, kaiin] (n) member; the membership; (P) #2,038 [Add to Longdo]
体育[たいいく, taiiku] (n) physical education; gymnastics; athletics; (P) #2,079 [Add to Longdo]
寺院[じいん, jiin] (n) temple; (P) #2,202 [Add to Longdo]
参議院[さんぎいん, sangiin] (n) House of Councillors; (P) #2,226 [Add to Longdo]
経緯[いきさつ(P);けいい;たてぬき;たてよこ(ok), ikisatsu (P); keii ; tatenuki ; tateyoko (ok)] (n) (1) (いきさつ, けいい only) details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way; (2) (けいい only) longitude and latitude; (3) (けいい, たてぬき, たてよこ only) (orig. meaning of けいい) (See 縦横・たてよこ・4) warp and weft; warp and woof; (P) #2,320 [Add to Longdo]
詳しい(P);精しい;委しい[くわしい, kuwashii] (adj-i) (1) detailed; full; accurate; (2) (ant #2,381 [Add to Longdo]
魂(P);魄;霊[たましい(魂;魄)(P);だましい(魂;魄);たま, tamashii ( tamashii ; haku )(P); damashii ( tamashii ; haku ); tama] (n) soul; spirit; (P) #2,443 [Add to Longdo]
中部[ちゅうぶ, chuubu] (n) (1) center; centre; middle; heart; (2) (abbr) (See 中部地方) Chubu region (inc. Aichi, Nagano, Shizuoka, Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui, Yamanashi and Gifu prefectures); (P) #2,454 [Add to Longdo]
用いる[もちいる, mochiiru] (v1, vt) to use; to make use of; to utilize; to utilise; (P) #2,489 [Add to Longdo]
スキー[suki-] (n) (1) skiing; (2) ski; skis; (P) #2,588 [Add to Longdo]
難しい[むずかしい(P);むつかしい, muzukashii (P); mutsukashii] (adj-i) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (arch) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (arch) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky; (P) #2,593 [Add to Longdo]
小さな[ちいさな, chiisana] (adj-pn) (See 大きな) small; little; tiny #2,607 [Add to Longdo]
体育館[たいいくかん, taiikukan] (n) gymnasium #2,800 [Add to Longdo]
正しい[ただしい, tadashii] (adj-i) right; just; correct; righteous; honest; truthful; proper; straightforward; perfect; (P) #2,855 [Add to Longdo]
らしい[rashii] (aux-adj) (1) seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay); appearing ...; (suf, adj-i) (2) (after a noun, adverb or adjective stem) -ish; like a ...; typical of ...; appropriate for ...; becoming of ...; worthy of the name ...; (P) #2,865 [Add to Longdo]
大きい[おおきい, ookii] (adj-i) big; large; great; loud; (P) #3,063 [Add to Longdo]
一意[いちい, ichii] (adj-na, adv, n) (1) unique; (2) earnestness #3,282 [Add to Longdo]
忍;荵[しのぶ, shinobu] (n) (1) (uk) Davallia mariesii (species of fern); (2) (See 軒忍) Lepisorus thunbergiana (species of fern); (3) (See 襲の色目) color of clothing layers under one's overcoat (light green on blue); (4) (abbr) (See 忍髷) ancient women's hairstyle; (5) (abbr) (See 忍摺) clothing patterned using the fern Davallia mariesii #3,315 [Add to Longdo]
地位[ちい, chii] (n) (social) position; status; (P) #3,355 [Add to Longdo]
小さい[ちいさい, chiisai] (adj-i) small; little; tiny; (P) #3,546 [Add to Longdo]
率いる[ひきいる, hikiiru] (v1, vt) to lead; to spearhead (a group); to command (troops); (P) #3,891 [Add to Longdo]
祖父[そふ(P);じじ;じい;おおじ;おじ;そぶ(ok), sofu (P); jiji ; jii ; ooji ; oji ; sobu (ok)] (n, adj-no) (1) grandfather; (2) (おおじ only) (See 爺・1) old man; (3) (おおじ only) kyogen mask used for the role of an old man; (P) #4,383 [Add to Longdo]
在位[ざいい, zaii] (n, vs) reign (i.e of a ruler) #4,411 [Add to Longdo]
定員[ていいん, teiin] (n) fixed number of regular personnel; capacity (of boat, hall, aeroplane, airplane, etc.); (P) #4,435 [Add to Longdo]
縦;恣;擅[ほしいまま, hoshiimama] (adj-na) (uk) selfish; self-indulgent; arbitrary #4,501 [Add to Longdo]
欲しい[ほしい, hoshii] (adj-i) (1) (See 欲しがる) wanted; wished for; in need of; desired; (aux-adj) (2) (after the -te form of a verb) I want (you) to; (P) #4,889 [Add to Longdo]
プライバシー(P);プライバシ;プライバシイ;プライヴァシー[puraibashi-(P); puraibashi ; puraibashii ; puraivashi-] (n) privacy; (P) #4,924 [Add to Longdo]
美しい[うつくしい, utsukushii] (adj-i) beautiful; lovely; (P) #5,016 [Add to Longdo]
推移[すいい, suii] (n, vs) transition; change; (P) #5,042 [Add to Longdo]
厳しい(P);酷しい;厳めしい[きびしい(厳しい;酷しい)(P);いかめしい(厳しい;厳めしい), kibishii ( kibishi i ; koku shii )(P); ikameshii ( kibishi i ; gen meshii )] (adj-i) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) stern; austere; grave; solemn; majestic; (3) intense (cold); (P) #5,173 [Add to Longdo]
激しい(P);劇しい;烈しい[はげしい, hageshii] (adj-i) violent; vehement; intense; furious; tempestuous; (P) #5,207 [Add to Longdo]
一員[いちいん, ichiin] (n) person; member; (P) #5,301 [Add to Longdo]
隊員[たいいん, taiin] (n) group members; (P) #5,483 [Add to Longdo]
黄色[きいろ(P);こうしょく;おうしょく, kiiro (P); koushoku ; oushoku] (adj-na, n) yellow; amber; (P) #5,628 [Add to Longdo]
取り入れ;取入れ[とりいれ, toriire] (n) taking in; harvesting #5,840 [Add to Longdo]
大尉[たいい(P);だいい, taii (P); daii] (n) (pron. だいい in ref. to the old Japanese navy) captain (Army, U.S. Marine Corps, USAF); lieutenant (Navy); flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.); (P) #6,164 [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
1対1の通信[いちたいいちのつうしん, ichitaiichinotsuushin] one to one communication [Add to Longdo]
より小さい[よりちいさい, yorichiisai] less than (<) [Add to Longdo]
より小さいまたは等しい[よりちいさいまたはひとしい, yorichiisaimatahahitoshii] less than or equal to (<=) [Add to Longdo]
より大きい[よりおおきい, yoriookii] greater than (>) [Add to Longdo]
より大きいまたは等しい[よりおおきいまたはひとしい, yoriookiimatahahitoshii] greater than or equal to (>=) [Add to Longdo]
アスキー[あすきー, asuki-] ASCII [Add to Longdo]
アスキーモード[あすきーもーど, asuki-mo-do] ASCII mode [Add to Longdo]
アスキファイル[あすきふぁいる, asukifairu] ASCII file [Add to Longdo]
アメリカ規格委員会[アメリカきかくいいんかい, amerika kikakuiinkai] ANSI - American National Standards Institute [Add to Longdo]
オンザフライ印字装置[おんざふらいいんじそうち, onzafuraiinjisouchi] on-the-fly printer [Add to Longdo]
カテゴリィ[かてごりい, kategorii] category [Add to Longdo]
キューに入れる[キューにいれる, kyu-niireru] to enqueue [Add to Longdo]
グリフ手続きインタプリタ[ぐりふてつづきいんたぷりた, gurifutetsudukiintapurita] glyph procedure interpreter [Add to Longdo]
サービスに依存[サービスにいそん, sa-bisu niison] service-dependent (vs) [Add to Longdo]
サービス提供地域[さあびすていきょうちいき, saabisuteikyouchiiki] service area [Add to Longdo]
スラッシュ[すらっしゅ, surasshu] slash character (ASCII 057), thrash (vs) [Add to Longdo]
タブ停止位置[たぶていしいち, tabuteishiichi] tabulation stop [Add to Longdo]
ビィルトイン[びいるといん, biirutoin] built-in [Add to Longdo]
ピーク帯域幅[ピークたいいきはば, pi-ku taiikihaba] peak bandwidth [Add to Longdo]
ファジィ論理[ファジィろんり, fajii ronri] fuzzy logic [Add to Longdo]
プリインストール[ぷりいんすとーる, puriinsuto-ru] preinstall (vs) [Add to Longdo]
プリインストールソフトウェア[ぷりいんすとーるそふとうえあ, puriinsuto-rusofutouea] preinstalled software [Add to Longdo]
ページイン[ぺーじいん, pe-jiin] page-in [Add to Longdo]
マイクロフロッピィディスク[まいくろふろっぴいでいすく, maikurofuroppiideisuku] microfloppy (disk) [Add to Longdo]
ユニコード技術委員会[ユニコードぎじゅついいんかい, yuniko-do gijutsuiinkai] Unicode Technical Committee (UTF) [Add to Longdo]
暗黙的引用仕様[あんもくてきいんようしよう, anmokutekiinyoushiyou] implicit interface [Add to Longdo]
一意[いちい, ichii] unique [Add to Longdo]
一意な識別子[いちいなしきべつし, ichiinashikibetsushi] unique identifier [Add to Longdo]
一意名[いちいめい, ichiimei] identifier [Add to Longdo]
一意郵便名[いちいゆうびんめい, ichiiyuubinmei] unique postal name [Add to Longdo]
印字位置[いんじいち, injiichi] column [Add to Longdo]
因数[いいんすう, iinsuu] factor [Add to Longdo]
英数[えいすう, eisuu] English (ASCII) coding [Add to Longdo]
仮想閉域網[かそうへいいきもう, kasouheiikimou] VPN, Virtual Private Network [Add to Longdo]
回線帯域[かいせんたいいき, kaisentaiiki] line bandwidth [Add to Longdo]
外因損失時間[がいいんそんしつじかん, gaiinsonshitsujikan] environmental loss time, external loss time [Add to Longdo]
外部アクセス可能閉域利用者グループ[がいぶアクセスかのうへいいきりようしゃグループ, gaibu akusesu kanouheiikiriyousha guru-pu] closed user group with outgoing access [Add to Longdo]
危険地域[きけんちいき, kikenchiiki] critical section [Add to Longdo]
技術委員会[ぎじゅついいんかい, gijutsuiinkai] technical committee [Add to Longdo]
狭帯域[きょうたいいき, kyoutaiiki] narrowband [Add to Longdo]
業務のカテゴリィ[ぎょうむのカテゴリィ, gyoumuno kategorii] functional category [Add to Longdo]
計算機依存言語[けいさんきいぞんげんごう, keisankiizongengou] computer-dependent language [Add to Longdo]
結果の一意名[けっかのいちいめい, kekkanoichiimei] resultant identifier [Add to Longdo]
広帯域[こうたいいき, koutaiiki] broadband [Add to Longdo]
広帯域ネットワーク[こうたいいきネットワーク, koutaiiki nettowa-ku] broadband network [Add to Longdo]
広帯域総合ディジタル通信網[こうたいいきそうごうディジタルつうしんこう, koutaiikisougou deijitaru tsuushinkou] B-ISDN, Broadband Integrated Services Digital Network [Add to Longdo]
広帯域伝送[こうたいいきでんそう, koutaiikidensou] broadband transmission [Add to Longdo]
構成員[こうせいいん, kouseiin] members [Add to Longdo]
構成制御委員会[こうせいせいぎょいいんかい, kouseiseigyoiinkai] configuration control board [Add to Longdo]
高帯域[こうたいいき, koutaiiki] wide area [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
一喜一憂[いっきいちゆう, ikkiichiyuu] bald_froh, bald_traurig [Add to Longdo]
三倍以上[さんばいいじょう, sanbaiijou] mehr_als_dreimal_soviel [Add to Longdo]
不偏[ふへん, fuhen] unparteiisch, neutral [Add to Longdo]
不偏不党[ふへんふとう, fuhenfutou] unparteiisch, neutral [Add to Longdo]
久しい[ひさしい, hisashii] -lange, lange_Zeit [Add to Longdo]
乏しい[とぼしい, toboshii] unzureichend, knapp [Add to Longdo]
乗組員[のりくみいん, norikumiin] Schiffsmannschaft, Mannschaft [Add to Longdo]
二世[にせい, nisei] zweite_Generation, Junior, II. [Add to Longdo]
会員[かいいん, kaiin] Mitglied (eines Vereins) [Add to Longdo]
会員名簿[かいいんめいぼ, kaiinmeibo] Mitgliederverzeichnis [Add to Longdo]
体育[たいいく, taiiku] Leibeserziehung, Sport, Gymnastik [Add to Longdo]
侍医[じい, jii] Leibarzt, Hofarzt [Add to Longdo]
係員[かかりいん, kakariin] Zustaendiger, verantwortliche_Person [Add to Longdo]
偏る[かたよる, katayoru] sich_neigen, einseitig_sein, parteiisch_sein [Add to Longdo]
優しい[やさしい, yasashii] freundlich, sanft [Add to Longdo]
兄さん[にいさん, niisan] aelterer_Bruder [Add to Longdo]
刈り入れ[かりいれ, kariire] -Ernte [Add to Longdo]
卑しい[いやしい, iyashii] -einfach, bescheiden, niedrig, vulgaer, -roh [Add to Longdo]
厳しい[きびしい, kibishii] streng, hart, ernst [Add to Longdo]
参議院[さんぎいん, sangiin] (japanisches) Oberhaus [Add to Longdo]
口惜しい[くちおしい, kuchioshii] bedauerlich, aergerlich [Add to Longdo]
吏員[りいん, riin] -Beamter [Add to Longdo]
唯一[ゆいいつ, yuiitsu] -einzig, alleinig [Add to Longdo]
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] bedauernswert, beklagenswert [Add to Longdo]
地位[ちい, chii] Stellung, Rang [Add to Longdo]
地域[ちいき, chiiki] Zone, Gebiet, Bezirk [Add to Longdo]
大きい[おおきい, ookii] gross [Add to Longdo]
大和魂[やまとだましい, yamatodamashii] der_japanische_Geist [Add to Longdo]
大尉[たいい, taii] Hauptmann [Add to Longdo]
委員[いいん, iin] Ausschussmitglied, Komiteemitglied [Add to Longdo]
委員会[いいんかい, iinkai] Ausschuss, Komitee [Add to Longdo]
孤児院[こじいん, kojiin] Waisenhaus [Add to Longdo]
寂しい[さびしい, sabishii] -einsam, -oede, verlassen [Add to Longdo]
寝苦しい[ねぐるしい, negurushii] schlafhindernd, schlecht_schlafen [Add to Longdo]
小さい[ちいさい, chiisai] klein [Add to Longdo]
帰還[きかん, kikan] Rueckkehr, Repatriierung [Add to Longdo]
常任委員[じょうにんいいん, jounin'iin] Mitglied_des_staend.Ausschusses [Add to Longdo]
強いる[しいる, shiiru] zwingen [Add to Longdo]
忌まわしい[いまわしい, imawashii] abscheulich, widerwaertig, verdriesslich, verdammt, verflucht, verhaengnisvoll [Add to Longdo]
忙しい[いそがしい, isogashii] beschaeftigt [Add to Longdo]
怪しい[あやしい, ayashii] zweifelhaft, fragwuerdig, bedenklich, , verdaechtig, unzuverlaessig, unsicher, , unglaubwuerdig, seltsam, sonderbar, , mysterioes, befremdlich, schlecht [Add to Longdo]
恋しい[こいしい, koishii] -lieb, geliebt, sich_sehnen [Add to Longdo]
恐ろしい[おそろしい, osoroshii] furchtbar, furchterregend, schrecklich [Add to Longdo]
恥ずかしい[はずかしい, hazukashii] schamlose_Person [Add to Longdo]
恨めしい[うらめしい, urameshii] grollend, vorwurfsvoll, -bitter, hasserfuellt, bedauerlich [Add to Longdo]
恭しい[うやうやしい, uyauyashii] respektvoll, ehrerbietig [Add to Longdo]
悔しい[くやしい, kuyashii] bedauerlich, aergerlich [Add to Longdo]
悦に入る[えつにいる, etsuniiru] sich_freuen_ueber, sich_freuen [Add to Longdo]
悲しい[かなしい, kanashii] traurig [Add to Longdo]
惜しい[おしい, oshii] bedauerlich, kostbar, verschwenderisch, zu_gut [Add to Longdo]

Time: 0.0547 seconds, cache age: 6.067 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/