| Heirat | (n) |die, pl. Heiraten| การแต่งงาน เช่น Die Heirat mit einem bekannten Schauspieler ist ihr Traum. การแต่งงานกับนักแสดงที่โด่งดังเป็นความฝันของเธอ |
| Heiratsgedanke | (n) |der| การคิดจะแต่งงาน, See also: Gedanken |
| heiraten | (vt) |heiratet, heiratete, hat geheiratet, jmdn.(A)| แต่งงาน เช่น Sabine heiratet in kommender Woche einen Franzoser. ซาบีเนอจะแต่งงานกับชายชาวฝรั่งเศสอาทิตย์ที่จะถึงแล้ว, Syn. sich verheiraten |
| sich verheiraten | (vt) |verheiratet sich, verheiratete sich, hat sich verheiratet, mit jmdm.| แต่งงาน เช่น Sie hat sich zum zweitenmal verheiratet. หล่อนแต่งงานเป็นครั้งที่สองแล้ว, Syn. heiraten |
| verheiratet | [แฟ ไฮ รา เท็ท] (adj) แต่งงานแล้ว, มีสถานภาพสมรส เช่น Sind Sie verheiratet oder ledig?, See also: A. ledig |
| 仲人 | [なこうど, nakoudo] Heiratsvermittler [Add to Longdo] |
| 再婚 | [さいこん, saikon] Wiederverheiratung, zweite_Ehe [Add to Longdo] |
| 夫人 | [ふじん, fujin] (verheiratete)Frau, Frau... [Add to Longdo] |
| 妃 | [ひ, hi] (VERHEIRATETE) PRINZESSIN [Add to Longdo] |
| 姻 | [いん, in] HEIRAT [Add to Longdo] |
| 姻族 | [いんぞく, inzoku] angeheiratete_Verwandte [Add to Longdo] |
| 婚姻 | [こんいん, kon'in] -Ehe, -Heirat, Vermaehlung [Add to Longdo] |
| 媒介 | [ばいかい, baikai] Vermittlung, Heiratsvermittlung [Add to Longdo] |
| 媒酌 | [ばいしゃく, baishaku] Heiratsvermittlung [Add to Longdo] |
| 媒酌人 | [ばいしゃくにん, baishakunin] Heiratsvermittler [Add to Longdo] |
| 嫁 | [よめ, yome] (EINEN MANN) HEIRATEN;, BESCHULDIGEN [Add to Longdo] |
| 嫁ぐ | [とつぐ, totsugu] (einen Mann) heiraten [Add to Longdo] |
| 嫁入り | [よめいり, yomeiri] -Heirat [Add to Longdo] |
| 既婚 | [きこん, kikon] verheiratet [Add to Longdo] |
| 未婚 | [みこん, mikon] unverheiratet [Add to Longdo] |
| 独身 | [どくしん, dokushin] unverheiratet, ledig [Add to Longdo] |
| 縁 | [ふち, fuchi] VERWANDTSCHAFT;, HEIRAT;, BEZIEHUNG, VERHAELTNIS, VERBINDUNG;, Schicksal;, Veranda [Add to Longdo] |
| 見合い | [みあい, miai] formelles_Treffen_zweier_Heiratskand. [Add to Longdo] |
| 転嫁 | [てんか, tenka] Wiederheirat;, Beschuldigung [Add to Longdo] |