| scheinen | ส่องแสง | schien, geschienen | |
| scheinen | ดูเหมือนว่า | schien, geschienen | |
| erscheinen | (vi) |erschien, ist erschienen| ปรากฏกายหรือมา เช่น Warum bist du nicht zum Vortrag erschienen? ทำไมเธอถึงไม่มาเข้าสัมมนา, Syn. auftauchen |
| erscheinen | (vi) |erschien, ist erschienen| ออกวางตลาด(หนังสือ) เช่น Das Magazin 'Spiegel' erscheint wöchentlich. นิตยสาร Spiegel ออกวางตลาดทุกอาทิตย์ |
| anscheinend | (adv) เป็นที่เห็นได้ชัด (ตัดสินหรือคาดการณ์จากสิ่งที่เห็นหรือสังเกตได้) เช่น Sein Koffer ist nicht mehr da. Anscheinend ist er schon weggefahren. กระเป๋าเดินทางของเขาไม่อยู่แล้ว เขาคงจะออกเดินทางไปแล้ว, See also: scheinbar, Syn. vermutlich |
| 光 | [ひかる, hikaru] scheinen [Add to Longdo] |
| 出廷 | [しゅってい, shuttei] vor_Gericht_erscheinen [Add to Longdo] |
| 出没 | [しゅつぼつ, shutsubotsu] Erscheinen_und_Verschwinden [Add to Longdo] |
| 出頭 | [しゅっとう, shuttou] Erscheinen, Abwesenheit [Add to Longdo] |
| 平年並み | [へいねんなみ, heinennami] wie_in_jedem_Jahr [Add to Longdo] |
| 映える | [はえる, haeru] glaenzen, scheinen [Add to Longdo] |
| 照らす | [てらす, terasu] (tr.) scheinen [Add to Longdo] |
| 照る | [てる, teru] (itr.) scheinen [Add to Longdo] |
| 現れる | [あらわれる, arawareru] erscheinen [Add to Longdo] |
| 載る | [のる, noru] (geschrieben) stehen, erscheinen [Add to Longdo] |
| 輝く | [かがやく, kagayaku] scheinen, leuchten, strahlen [Add to Longdo] |
| 輩出 | [はいしゅつ, haishutsu] (Talente) hervorbringen, erscheinen [Add to Longdo] |
| 透ける | [すける, sukeru] durchscheinen [Add to Longdo] |