| Asphalte | ‖n. [ F. See Asphalt. ] Asphaltic mastic or cement. See Asphalt, 2. [ 1913 Webster ] |
| Halter | n. One who halts or limps; a cripple. [ 1913 Webster ] |
| Halter | n. [ OE. halter, helter, helfter, AS. hælftre; akin to G. halfter, D. halfter, halster, and also to E. helve. See Helve. ] A strong strap or cord. Especially: (a) A rope or strap, with or without a headstall, for leading or tying a horse. (b) A rope for hanging malefactors; a noose. Shak. [ 1913 Webster ] No man e'er felt the halter draw With good opinion of the law. Trumbull. [ 1913 Webster ] |
| Halter | v. t. [ imp. & p. p. Haltered p. pr. & vb. n. Haltering. ] To tie by the neck with a rope, strap, or halter; to put a halter on; to subject to a hangman's halter. “A haltered neck.” Shak. [ 1913 Webster ] |
| Halteres | ‖n. pl. [ NL., fr. Gr. "alth^res weights used in jumping, fr. "a`llesqai to leap. ] (Zool.) Balancers; the rudimentary hind wings of Diptera. [ 1913 Webster ] |
| Halter-sack | n. A term of reproach, implying that one is fit to be hanged. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] |
| Latigo halter | pos>n. A kind of halter usually made of raw hide. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| Pseudohalter | ‖n.; pl. Pseudohalteres [ NL. See Pseudo-, and Halteres. ] (Zool.) One of the rudimentary front wings of certain insects (Stylops). They resemble the halteres, or rudimentary hind wings, of Diptera. [ 1913 Webster ] |
| Wag-halter | n. [ Wag + halter. ] One who moves or wears a halter; one likely to be hanged. [ Colloq. & Obs. ] [ 1913 Webster ] I can tell you, I am a mad wag-halter. Marston. [ 1913 Webster ] |
| erhalten | (vt) |erhält, erhielt, hat erhalten| ได้รับ เช่น Er erhält immer eine Postkarte für besondere Gelegenheiten. เขาได้รับโปสการ์ดในโอกาสสำคัญเสมอ, See also: kriegen Related. erhältlich, Syn. bekommen |
| erhalten | (vt) |erhält, erhielt, hat erhalten| รักษาไว้ เช่น In Deutschland ist die Umwelt gut erhalten. ที่เยอรมนีสิ่งแวดล้อมถูกรักษาไว้อย่างดี |
| halten | (vt) |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du bitte meine Tasche halten? คุณช่วยถือกระเป๋าให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ, Syn. festhalten |
| halten | (vi) |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Die Buslinie 40 hält nicht an diese Haltestelle. รถเมล์สายที่ 40 ไม่หยุดที่ป้ายนี้, Syn. stoppen |
| halten | (vt) |hält, hielt, hat gehalten| รักษาไว้, คงไว้ เช่น Ordnung halten รักษากฏ, das Versprechen halten รักษาคำพูด |
| zurückhaltend | (adj) ค่อนข้างเก็บตัว ไม่ทำให้เป็นที่สนใจ, See also: bescheiden |
| aushalten | (vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทนได้, อดทน เช่น Ich kann die Kälte nicht länger aushalten. |
| Haltestelle | (n) |die, pl. Haltestellen| ป้ายรถประจำทาง, See also: die Station |
| halten | (vt) |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Halt den Mund!, Das Auto hält da., See also: stoppen |
| halten | (vt) |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du meine Tasche bitte mal halten? เธอช่วยถือกระเป๋าของฉันหน่อยได้ไหมเอ่ย, See also: festhalten |
| jmdn./ etw. halten für (+A) | คิดหรือเห็นว่าคนนั้นหรือของสิ่งนั้นเป็น เช่น Ich halte ihn für sehr vernünftig. ฉันคิดว่าเขาเป็นคนที่มีเหตุผลมาก, See also: denken |
| etw. halten von jmdn./ etw. | ประเมินหรือคิดเห็นต่อคนนั้นหรือสิ่งนั้น เช่น Ich halte viel von ihm. ฉันเชื่อมั่นในตัวเขา, See also: einschätzen |
| Verhalten | (n) |das, nur Sg.| ลักษณะท่าทางอาการ, ความประพฤติ |
| verhalten | (vt) |verhält, verhielt, hat verhalten| sich verhalten: ประพฤติ, ปฏิบัติตัว เช่น Er verhält sich heute wie ein Chef. วันนี้เขาปฏิบัติตัวเหมือนเป็นเจ้านาย |
| aufhalten | (vt) |hält auf, hielt auf, hat aufgehalten| หยุดยั้ง, รั้ง, ยั้ง, หน่วงเหนี่ยว เช่น Wir können ihn beim Jammern nie aufhalten. พวกเราไม่เคยสามารถยั้งเขาขณะที่เขาบ่นได้เลย, See also: abhalten |
| aushalten | (vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทน, อดทน (ในด้านลบ ซึ่งต่างจาก sich gedulden ที่อาจหมายความได้ทั้งด้านลบและบวก) เช่น Ich halte den Geruch nicht mehr aus. ฉันทนกลิ่นนี้ไม่ได้แล้ว |
| einschalten | (vt) |schalte ein, hat eingeschlatet, etw.(A)| เปิด(อุปกรณ์ไฟฟ้า), เปิดไฟ เช่น Ulrich, kannst du bitte das Licht einschalten? อูลริคช์จ๊ะ เธอช่วยเปิดไฟหน่อยได้ไหม, See also: A. ausschalten, ausmachen, Syn. anmachen |
| ausschalten | (vt) |schalte aus, hat ausgeschaltet, etw.(A)| ปิด(อุปกรณ์ไฟฟ้า), ปิดไฟ เช่น Ulrike, darf ich den Ofen ausschalten? อูลริก้า ฉันขออนุญาตปิดเตาอบนะ, See also: A. einschalten, anmachen, Syn. ausmachen |
| einhalten | (vt) |hält ein, hielt ein, hat eingehalten| เชื่อฟัง, ทำตาม, รักษา เช่น die Regeln einhalten, einen Termin einhalten |
| Verhaltensregel | (n) |die, pl. Verhaltensregeln| ระเบียบวินัย, กติการมารยาท เช่น Die traditionelle Höfflichkeit sind die Verhaltensregeln der Schach Spieler überall. |
| 万年筆 | [まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter [Add to Longdo] |
| 保つ | [たもつ, tamotsu] halten, behalten, bewahren [Add to Longdo] |
| 停 | [てい, tei] HALTEN, ANHALTEN [Add to Longdo] |
| 停留所 | [ていりゅうじょ, teiryuujo] Haltestelle [Add to Longdo] |
| 催す | [もよおす, moyoosu] veranstalten, abhalten, fuehlen [Add to Longdo] |
| 切符売り場 | [きっぷうりば, kippuuriba] Fahrkartenschalter [Add to Longdo] |
| 包含 | [ほうがん, hougan] enthalten, umfassen, einschliessen [Add to Longdo] |
| 受ける | [うける, ukeru] bekommen, erhalten [Add to Longdo] |
| 受け取る | [うけとる, uketoru] empfangen, erhalten, annehmen [Add to Longdo] |
| 含む | [ふくむ, fukumu] in_den_Mund_nehmen, (Gefuehle) hegen, enthalten, einschliessen, umfassen [Add to Longdo] |
| 含有 | [がんゆう, ganyuu] enthalten [Add to Longdo] |
| 営む | [いとなむ, itonamu] (religioese_Feier) abhalten, (Geschaeft) betreiben [Add to Longdo] |
| 固執 | [こしつ, koshitsu] bestehen (auf), beharren, festhalten [Add to Longdo] |
| 在 | [ざい, zai] UMGEGEND (EINER STADT), -LAND, -SEIN, SICH_AUFHALTEN, ANSAESSIG [Add to Longdo] |
| 堅持 | [けんじ, kenji] festhalten_an [Add to Longdo] |
| 堪える | [たえる, taeru] aushalten [Add to Longdo] |
| 墨守 | [ぼくしゅ, bokushu] Festhalten (an der Tradition) [Add to Longdo] |
| 嫡男 | [ちゃくなん, chakunan] Stammhalter, aeltester_Sohn [Add to Longdo] |
| 守る | [まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten [Add to Longdo] |
| 引き続いて | [ひきつずいて, hikitsuzuite] fortgesetzt, anhaltend [Add to Longdo] |
| 忍ぶ | [しのぶ, shinobu] erdulden, aushalten, sich_verstecken, meiden, vermeiden [Add to Longdo] |
| 怪しむ | [あやしむ, ayashimu] zweifeln, bezweifeln, , verdaechtigen, misstrauen, staunen, fuer_seltsam_halten [Add to Longdo] |
| 態度 | [たいど, taido] Einstellung, Haltung, Verhalten [Add to Longdo] |
| 慎み深い | [つつしみぶかい, tsutsushimibukai] besonnen, umsichtig, zurueckhaltend [Add to Longdo] |
| 慎む | [つつしむ, tsutsushimu] besonnen_sein, umsichtig_sein, vorsichtig_sein, masshalten, sich_zurueckhalten, -meiden [Add to Longdo] |
| 慰める | [なぐさめる, nagusameru] troesten, ablenken, unterhalten [Add to Longdo] |
| 手控え | [てびかえ, tebikae] -Notiz, Aufzeichnung, das_Zurueckhalten [Add to Longdo] |
| 把持 | [はじ, haji] -halten, festhalten, -greifen, ergreifen, -packen [Add to Longdo] |
| 抑える | [おさえる, osaeru] unterdruecken, niederhalten, beherrschen [Add to Longdo] |
| 押さえる | [おさえる, osaeru] festhalten, beschlagnahmen [Add to Longdo] |
| 拘泥 | [こうでい, koudei] sich_klammern_an, sich_strikt_halten_an [Add to Longdo] |
| 拘置 | [こうち, kouchi] in_Haft_halten, einsperren [Add to Longdo] |
| 拙策 | [せっさく, sessaku] schlechte_Politik, ungeschicktes_Verhalten [Add to Longdo] |
| 拝み倒す | [おがみたおす, ogamitaosu] jemandes_Einverstaendnis_erhalten [Add to Longdo] |
| 持つ | [もつ, motsu] haben, besitzen, halten [Add to Longdo] |
| 挟む | [はさむ, hasamu] stecken (zwischen), klemmen (in, zwischen), fassen (mit, zwischen), halten (mit, zwischen) [Add to Longdo] |
| 控える | [ひかえる, hikaeru] sich_zurueckhalten, notieren, -warten [Add to Longdo] |
| 提げる | [さげる, sageru] (in_der_Hand) halten [Add to Longdo] |
| 敬遠 | [けいえん, keien] jn. (hoeflich) von sich fernhalten [Add to Longdo] |
| 時間稼ぎ | [じかんかせぎ, jikankasegi] (Zeit) ueberbruecken, hinhalten [Add to Longdo] |
| 止まる | [とまる, tomaru] halten [Add to Longdo] |
| 止める | [とめる, tomeru] anhalten, unterbrechen [Add to Longdo] |
| 留める | [とめる, tomeru] befestigen, festhalten, einschliessen, schliessen [Add to Longdo] |
| 疎む | [うとむ, utomu] vernachlaessigen, von_sich_fernhalten, -meiden, kuehl_behandeln, entfremden [Add to Longdo] |
| 秘める | [ひめる, himeru] geheimhalten [Add to Longdo] |
| 窓口 | [まどぐち, madoguchi] Fahrkartenschalter usw., Schalter [Add to Longdo] |
| 網羅 | [もうら, moura] enthalten, einschliessen, umfassen [Add to Longdo] |
| 耐える | [たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein [Add to Longdo] |
| 行動 | [こうどう, koudou] Handeln, Verhalten, Massnahme [Add to Longdo] |
| 被る | [こうむる, koumuru] erleiden, erhalten [Add to Longdo] |