largesse | (n) การให้ของ, See also: การปันให้, Syn. largess |
คติชน | [khatichon] (n) EN: folk wisdom ; folklore FR: sagesse populaire [ f ] |
ปัญญา | [panyā] (n) EN: mental faculties ; knowledge ; intelligence ; wisdom ; culture ; wit FR: raison [ f ] ; intelligence [ f ] ; sagesse [ g ] ; facultés mentales [ fpl ] ; connaissance [ f ] ; culture [ f ] ; intellect [ m ] |
โพธิ = โพธิ์ | [phōthi = phō] (n) EN: bodhi ; bo tree under which the Buddha attained enlightenment FR: arbre de sagesse [ m ] ; figuier sacré [ m ] |
ภูมิปัญญา | [phūmpanyā] (n) EN: wisdom ; intellect ; knowledge ; ability ; attainment ; learning FR: sagesse [ f ] ; bon sens [ m ] |
ภูมิปัญญาชาวบ้าน | [phūmpanyā chāobān] (n, exp) EN: folk wisdom FR: sagesse populaire [ f ] |
ภูมิปัญญาพื้นบ้าน | [phūmpanyā pheūnbān] (n, exp) EN: folk wisdom ; indigenous knowledge FR: sagesse populaire [ f ] |
gessel | |
gessert | |
lagesse | |
engesser | |
largesse | |
nungesser |
largesse | |
burgesses |
house of burgesses | (n) the lower house of legislature in colonial Virginia |
largess | (n) a gift or money given (as for service or out of benevolence); usually given ostentatiously, Syn. largesse |
munificence | (n) liberality in bestowing gifts; extremely liberal and generous of spirit, Syn. magnanimity, openhandedness, largess, largesse |
Fool-largesse | n. [ See Fool-large, Largess. ] Foolish expenditure; waste. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Gesse | v. t. & i. To guess. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Largesse | Fulfilled of largesse and of all grace. Chaucer. [ 1913 Webster ] The heralds finished their proclamation with their usual cry of “Largesse, largesse, gallant knights!” and gold and silver pieces were showered on them from the galleries. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] Variants: Largess |
Ich habe schon gegessen. | ฉันกินข้าวแล้ว |
Mittagessen | (n) |das, pl. Mittagessen| อาหารกลางวัน, อาหารเที่ยง, ข้าวเที่ยง |
月世界 | [げっせかい, gessekai] (n) moon; lunar world [Add to Longdo] |
埋もれる | [うもれる, umoreru] begraben_sein, zurueckgezogen_leben, in_Vergessenheit_geraten [Add to Longdo] |
埋没 | [まいぼつ, maibotsu] begraben_sein, verschuettet_sein, in_Vergessenheit_geraten [Add to Longdo] |
度忘れ | [どわすれ, dowasure] momentan_vergessen [Add to Longdo] |
忘れる | [わすれる, wasureru] vergessen [Add to Longdo] |
忘れ物 | [わすれもの, wasuremono] etwas_liegen_lassen, etwas_vergessen [Add to Longdo] |
忘却 | [ぼうきゃく, boukyaku] vergessen [Add to Longdo] |
昼食 | [ちゅうしょく, chuushoku] Mittagessen [Add to Longdo] |
昼飯 | [ひるめし, hirumeshi] Mittagessen [Add to Longdo] |
胴忘れ | [どうわすれ, douwasure] momentan_vergessen [Add to Longdo] |
連勝 | [れんしょう, renshou] Siegesserie [Add to Longdo] |