104 ผลลัพธ์ สำหรับ *gaul*
/กอล/     /G AO1 L/     /gˈɔːl/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: gaul, -gaul-

Hope Dictionary
gaul(กอล) n. เขตดินแดนในยุโรปตะวันตกสมัยโบราณ

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
oil, gaultheria; oil of wintergreen; oil, wintergreenน้ำมันระกำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
oil, wintergreen; oil of wintergreen; oil, gaultheriaน้ำมันระกำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
oil of wintergreen; oil, gaultheria; oil, wintergreenน้ำมันระกำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gaultheria oil; oil of wintergreen; oil, wintergreenน้ำมันระกำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
wintergreen oil; oil of wintergreen; oil, gaultheriaน้ำมันระกำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll go to see de Gaulle. Ich gehe bis zu de Gaulle. Summer Nights (2014)
De Gaulle is up the creek with his self-determination. De Gaulle irrt sich mit der Selbstbestimmung. Summer Nights (2014)
Yvonne de Gaulle, like the General's wife. Yvonne de Gaulle, wie die Frau des Generals. Summer Nights (2014)
Gauloise. Unfiltered. Gauloise, ohne Filter. Bella (2014)
I'm sure some swaybacked farmer's nag costs barely anything at all. Ich bin davon überzeugt ein abgetragener Bauerngaul kostet überhaupt kaum etwas. Three Queens (2014)
Is that the frickin' horse from Horsin' Around? Ist das der vermaledeite Gaul aus Horsin' Around? Live Fast, Diane Nguyen (2014)
I thought they shot mares if they broke a leg. Man sagt doch, wenn ein Gaul sich das Bein bricht, wird er erschossen. Hadi Insallah (2014)
BUMIDOM was set up in 1963 by the De Gaulle government. Das Bumidom wurde 1963 von De Gaulle gegründet. L'île aux trésors (2014)
Where are you, you willful nag? Wo bist du, du sturer Gaul? Terror of the Faithful (2014)
Yeesh, I've heard of being a work horse, but this is ridiculous. Mann, zu arbeiten wie ein Ackergaul, ist eine Sache, aber das ist doch lächerlich. BoJack Horseman Christmas Special: Sabrina's Christmas Wish (2014)
I know that sometimes I make a mess of this whole thing, a horse raising three human kids while also juggling work and trying to have a love life thing, - but there's one more present. Ich weiß, manchmal bin ich nur ein alter Gaul, der drei Menschenkinder großzieht, während er seine Arbeit jongliert und eine Art Liebesleben sucht, aber... BoJack Horseman Christmas Special: Sabrina's Christmas Wish (2014)
Listen up, national comrades How about attending the Gauleiter's rally in Heidenheim later instead of playing cards at the pub? Alle mal herhören, Volksgenossen, man könnte ja nachher zur Kundgebung des Gauleiters gehen, statt Karten zu spielen. Elser (2015)
Tell your Gauleiter there was another hare caught in a sling Wenn der Monslacher eine Hasenschlinge legt, sagst du das dem Gauleiter. Elser (2015)
Come on, you stupid horse! Komm schon, du blöder Gaul! Home (2015)
Look at that horse. Was für ein Gaul. Staten Island Summer (2015)
This is the earliest-known depiction of the Crucifixion, carved on an ivory box in Gaul about A.D. 400. Dies ist die älteste, bekannteste Darstellung der Kreuzigung, eingemeißelt auf einer Elfenbeindose in Gaul... etwa 400 nach Christus. Antipasto (2015)
Yeah, and it ended with the horse and I won. Ja. Ich ritt unfreiwillig diesen Gaul und gewann. Zoom (2015)
He spoke to her the way you speak to a work horse you take pity on. Er sprach mit ihr wie zu einem Ackergaul, mit dem man Mitleid hat. The Brand New Testament (2015)
has As General de Gaulle said: Wie schon General de Gaulle gesagt hat: Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
We found out who the nag haunting the woods belongs to. Wir wissen jetzt, wem dieser Gaul im Wald gehört. Ostwind 2 (2015)
That crazy Dutchman. Over half a million for a nag! Dieser schräge Holländer zahlt über eine halbe Million für einen Gaul. Ostwind 2 (2015)
He went to the next village to steal a horse, and you never heard from him again. Er wollte in das nächste Dorf gehen, einen Gaul klauen, und du hättest nie mehr von ihm gehört. Brian's Song (2015)
It's not polite to look a gift horse in the mouth. Es ist unhöflich, einem geschenkten Gaul ins Maul zu schauen. Family Portrait (2015)
Why you always got to look a gift horse in the mouth? Warum musst du immer einem geschenkten Gaul ins Maul gucken? Chapter Four: Fugazi (2015)
Two years away and she thinks she's Churchill. Zwei Jahre weg und hält sich für de Gaulle! Belle & Sebastian: The Adventure Continues (2015)
I'm a present, a gift horse... a peace offering from my family. Ich bin ein Geschenk, ein geschenkter Gaul, ein Friedensangebot meiner Familie. S.O.S. Part 1 (2015)
I put enough nerve tonic in this cognac to flatten a cart horse. Das Beruhigungsmittel im Cognac streckt den stärksten Ackergaul nieder. Death Defying Feats (2015)
In-depth piece on jason frye, That degaulle college kid who snapped. Sie hatte sich in die Sache Jason Frye verbissen, dieser Typ vom DeGaulle College, der geschnappt wurde. Mr. Berserk (2015)
This is a big galloping gift horse coming down the stretch for both of us. Wir haben hier einen riesigen geschenkten Gaul, der für uns beide ins Ziel galoppiert. Chapter Eight: High Low (2015)
Oh, forever upon that damned horse! Für immer auf diesem verwünschten Gaul... Chapter One: The Friends of English Magic (2015)
I do so hate looking a gift horse in the mouth. Der heutige Abend war wunderbar, und ich sehe dem geschenkten Gaul ungern ins Maul. Unmask Her Beauty to the Moon (2015)
Yes! For some, it was ghosts, for others, a runaway carriage! Für ihn waren es Gespenster, für sie ein wildgewordender Gaul! L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
Peace and love are back in California. - Charles de Gaulle. Jetzt muss ich Wick die Vietnam-Geschichte nicht ausreden. Pilot (2015)
General de Gaulle. Prince Phillip. Even the Soviet Foreign Minister. General de Gaulle, Prinz Philip, sogar der sowjetische Außenminister. Jackie (2016)
We've intercepted a threat against General de Gaulle from our assets in Geneva. De Gaulle soll in Gefahr sein, laut unserer Informanten in Genf. Jackie (2016)
And tell General de Gaulle that if he wishes to ride in an armored car or in a tank for that matter, I won't blame him. Sagen Sie General de Gaulle, wenn er lieber ein gepanzertes Auto oder gar einen Panzer hätte, habe ich Verständnis. Jackie (2016)
Ma'am, we're not zoned for livestock. - Ma'am, wir haben keine Genehmigung für lebende Tiere. Bringen Sie den Gaul in Konferenzraum C, sofort! Office Christmas Party (2016)
Damn dumbest horse in all of Mongolia. Du bist der blödeste Gaul der Mongolei. Skiptrace (2016)
Spend all night at the saloon, and then you can't even control a silly horse. Ewig im Saloon sitzen, aber einen Gaul kriegst du nicht in den Griff. The Magnificent Seven (2016)
Silly horse? "Gaul"? The Magnificent Seven (2016)
The United Nations are going to send more peacekeeping troops, so I need your assistance, General de Gaulle. Die Vereinten Nationen schicken noch mehr Friedenstruppen. Ich brauche also Ihre Hilfe, General de Gaulle. The Siege of Jadotville (2016)
What type of Jean Paul Gaultier shit is this? Was soll die Jean-Paul-Gaultier-Scheiße? Soliloquy of Chaos (2016)
This is de Gaulle. -Das ist Hitler. -Und das ist de Gaulle. Across the Waters (2016)
I loathe this horse. - Ich hasse diesen Gaul! The Queen's Diamonds (2016)
Ask the Air Gaulle flight attendant how many petits morts she morted last night? Go ahead. Fragen Sie die Stewardess von Air Gaulle, wie viele kleine Tode sie letzte Nacht erlebte. He Blinded Me... With Science (2016)
Now, five days ago, my suspect boarded a plane from Charles De Gaulle Airport to Washington, D.C. Vor fünf Tagen nahm mein Verdächtiger einen Flug vom Charles De Gaulle Airport nach Washington D.C. The Jewel in the Crown (2016)
Not to look a gift horse in the mouth, but how did you... Einem geschenkten Gaul schaut man ja nicht ins Maul, aber wie haben Sie... Mad City: Look Into My Eyes (2016)
General de Gaulle made an appeal to citizens, on the radio, from London. Als de Gaulle einen Aufruf im Radio in London gemacht hat. Marion, 13 ans pour toujours (2016)
De Gaulle wasn't Pompidou. De Gaulle war nicht Pompidou. Monsieur Paul (2016)
The Gaullists have been after him ever since his interview with the New York Times. Die Gaullisten wollen seinen Kopf, seit seinem Interview mit der New York Times. Monsieur Paul (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gaulCaesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
โกล[Kōl] (n, prop) EN: Gaul  FR: Gaule [ f ]
นกนางนวลแกลบดำ[nok nāng-nūan klaēp dam] (n, exp) EN: Sooty Tern  FR: Sterne fuligineuse [ f ] ; Sterne brune [ f ] ; Gaulette [ f ]

CMU Pronouncing Dictionary
gaul
 /G AO1 L/
/กอล/
/gˈɔːl/
gauls
 /G AO1 L Z/
/กอล สึ/
/gˈɔːlz/
gault
 /G AO1 L T/
/กอล ถึ/
/gˈɔːlt/
gaulan
 /G AO1 L AH0 N/
/ก๊อ เหลิ่น/
/gˈɔːlən/
gaulin
 /G OW0 L AE1 N/
/โก่ว แล้น/
/gəʊlˈæn/
gaulke
 /G AO1 L K/
/กอล ขึ/
/gˈɔːlk/
gaulle
 /G AO1 L/
/กอล/
/gˈɔːl/
gaulden
 /G AW1 D AH0 N/
/ก๊าว เดิ่น/
/gˈaʊdən/
legault
 /L IH0 G OW1/
/หลิ โก๊ว/
/lɪgˈəʊ/
degaulle
 /D AH0 G AA1 L/
/เดอะ ก๊าล/
/dəgˈɑːl/
gaulding
 /G AO1 L D IH0 NG/
/ก๊อล ดิ่ง/
/gˈɔːldɪŋ/
gaullist
 /G AO1 L IH0 S T/
/ก๊อ หลิ สึ ถึ/
/gˈɔːlɪst/
gaultier
 /G OW1 L T Y EY0/
/โก๊ว ล ถึ เหย่/
/gˈəʊltjeɪ/
gaultier
 /G AA1 L T Y ER0/
/ก๊าล ถึ เหย่อ (ร)/
/gˈɑːltjɜːʴ/
gaultney
 /G AO1 L T N IY0/
/ก๊อล ถึ หนี่/
/gˈɔːltniː/
mcgauley
 /M AH0 G AO1 L IY0/
/เหมอะ ก๊อ หลี่/
/məgˈɔːliː/
bourgault
 /B UH0 R G OW1/
/บั่ว (ร) โก๊ว/
/bʊrgˈəʊ/
manigault
 /M AE1 N IH0 G AO0 L T/
/แม้ หนิ ก่อล ถึ/
/mˈænɪgɔːlt/
degaulle's
 /D AH0 G AA1 L Z/
/เดอะ ก๊าล สึ/
/dəgˈɑːlz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Gaul
 (n) /g oo1 l/ /กอล/ /gˈɔːl/
Gauls
 (n) /g oo1 l z/ /กอล สึ/ /gˈɔːlz/

WordNet (3.0)
de gaulle(n) French general and statesman who became very popular during World War II as the leader of the Free French forces in exile (1890-1970), Syn. Charles de Gaulle, General de Gaulle, Charles Andre Joseph Marie de Gaulle, General Charles de Gaulle
gaul(n) a Celt of ancient Gaul
gaul(n) an ancient region of western Europe that included what is now northern Italy and France and Belgium and part of Germany and the Netherlands, Syn. Gallia
gaultheria(n) widely distributed genus of creeping or upright evergreen shrubs, Syn. genus Gaultheria
creeping snowberry(n) slow-growing procumbent evergreen shrublet of northern North America and Japan having white flowers and numerous white fleshy rough and hairy seeds, Syn. moxie plum, maidenhair berry, Gaultheria hispidula
frog(n) a person of French descent, Syn. Gaul
salal(n) small evergreen shrub of Pacific coast of North America having edible dark purple grape-sized berries, Syn. shallon, Gaultheria shallon
teaberry(n) creeping shrub of eastern North America having white bell-shaped flowers followed by spicy red berrylike fruit and shiny aromatic leaves that yield wintergreen oil, Syn. ground-berry, mountain tea, Gaultheria procumbens, creeping wintergreen, wintergreen, checkerberry, groundberry

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Gaul

n. [ F. Gaule, fr. L. Gallia, fr. Gallus a Gaul. ] 1. The Anglicized form of Gallia, which in the time of the Romans included France and Upper Italy (Transalpine and Cisalpine Gaul). [ 1913 Webster ]

2. A native or inhabitant of Gaul. [ 1913 Webster ]

Gaulish

a. Pertaining to ancient France, or Gaul; Gallic. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Gault

n. [ Cf. Norw. gald hard ground, Icel. gald hard snow. ] (Geol.) A series of beds of clay and marl in the South of England, between the upper and lower greensand of the Cretaceous period. [ 1913 Webster ]

Gaultheria

‖n. [ NL. ] (Bot.) A genus of ericaceous shrubs with evergreen foliage, and, often, edible berries. It includes the American winter-green (Gaultheria procumbens), and the larger-fruited salal of Northwestern America (Gaultheria Shallon). [ 1913 Webster ]

Sigaultian

a. (Surg.) Pertaining to Sigault, a French physician. See Symphyseotomy. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
戴高乐[Dài Gāo lè, ㄉㄞˋ ㄍㄠ ㄌㄜˋ,    /   ] Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free French during World War II and President of the Republic 1959-1969 #42,529 [Add to Longdo]
高卢[Gāo lú, ㄍㄠ ㄌㄨˊ,   /  ] Gaul #127,255 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Ackergaul { m }farm horse [Add to Longdo]
Gaul { m } | Gäule { pl }nag; hack | nags [Add to Longdo]
Gauleiter { m }gauleiter [Add to Longdo]
Karrengaul { m }cart horse [Add to Longdo]
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. [ Sprw. ]Never look a gift horse in the mouth. [ prov. ] [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
ゴール[go-ru] (n, vs) (1) goal; (n) (2) (See ガリア) Gaul; (P) #2,820 [Add to Longdo]
ガリア[garia] (n) Gaul (lat [Add to Longdo]
ガリア人[ガリアじん, garia jin] (n) Gaulish people; (a) Gaul [Add to Longdo]
ゴロワーズ[gorowa-zu] (n) Gauloise (fre [Add to Longdo]

Time: 0.0323 seconds, cache age: 23.397 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/