I am proud that our nation bears the palm and that this major victory was achieved at the clinic of my great teacher and predecessor Lilienthal. | | Ichbin stolz, meine Herren, dass unser Volk die Lorbeeren dieses Erfolgs geerntet hat und dass er auf dem Boden der Klinik meines gro? en Lehrers und Vorgangers Lilienthal errungen wurde. Skeleton on Horseback (1937) |
Everyone, even our doppeIgangers, can work it out, but we can't? | | แม้แต่ตัวโคลนนิ่งของเรา ก็ทำอย่างที่เราอยากทำได้ แต่ตัวจริงอย่างเราทำไม่ได้ It's a Wonderful Lie (2008) |
Have you done any research on doppelgangers? | | คุณได้ทำวิจัยเกี่ยวกับ ร่างผีสิงเสร็จไปสักชิ้นบ้่างรึยัง? Bad Moon Rising (2010) |
That doppelgangers usually torment the people they look like, | | โดยปกติแล้ววิญญาณผีสิงชอบทรมานคนอื่น ที่มีหน้าตาคล้ายตนเอง Bad Moon Rising (2010) |
Elena: They were vampires, werewolves, doppelgangers... | | มีทั้งแวมไพร์ แวร์วูล์ฟ ตัวตายตัวแทน Growing Pains (2012) |
They are vampires, werewolves, dopplegangers, witches. | | พวกเขาคือแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า ตัวตายตัวแทน แม่มด The Rager (2012) |
They were vampires, werewolves, doppelgangers, witches. | | พวกเขาเป็นแวมไพร์, มนุษย์หมาป่า, ตัวตายตัวแทน, แม่มด และแม้แต่ลูกผสม Memorial (2012) |
They were vampires, werewolves, doppelgangers... | | พวกเขาคือแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า ตัวตายตัวแทน My Brother's Keeper (2012) |
They were vampires, werewolves, doppelgangers... | | พวกเขาคือแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า ตัวตายตัวแทน The Five (2012) |
Responsible for everything that goes bump in the night, from ghosts to vampires to doppelgangers... | | เป็นผู้สร้างสิ่งที่น่าขนลุกในยามค่ำคืน ตั้งแต่ผีสาง แวมไพร์ ตัวตายตัวแทน... The Five (2012) |
They were vampires, werewolves, doppelgangers... | | พวกเขาคือแวมไพร์ หนุษย์หมาป่า ตัวตายตัวแทน The Killer (2012) |
They were vampires, werewolves, doppelgangers... | | พวกเขาคือแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า ตัวตายตัวแทน We All Go a Little Mad Sometimes (2012) |
Caroline: They were vampires, werewolves, doppelgangers... | | พวกเขาคือแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า ตัวตายตัวแทน O Come, All Ye Faithful (2012) |
There are vampires, werewolves, doppelgangers... | | มีทั้งแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า และตัวตายตัวแทน We'll Always Have Bourbon Street (2012) |
Doppelgangers. | | ตัวตายตวแทน Original Sin (2013) |
Destiny has been trying to get the doppelgangers together forever. | | โชคชะตานำพาให้ตัวตายตัวแทนต้องคู่กันตลอดไป Original Sin (2013) |
Well, she told me a very interesting little story about the history of doppelgangers, how they're fated to fall in love with each other. | | เธอพูดถึงเรื่องน่าสนใจเรื่องหนึ่ง เกี่ยวกับประวัติของตัวตายตัวแทน ว่าโชคชะตาจะทำให้พวกเขาจะตกหลุมรักกัน Original Sin (2013) |
Do you not notice the universe trying to mirror my love for Amara by bringing our doppelgangers together? | | นายไม่เห็นหรือว่าจักรวาลพยายามจะสะท้อนความรักของฉัน ต่ออมาร่า โดยการสร้าง ตัวตายตัวแทนของเรามาคู่กัน Handle with Care (2013) |
Put a baby in my belly. Synchro: Titou JoJo | | Marshall Eriksen, pflanz ein Baby in meinen Bauch. ~ How I Met Your Mother S05E24 ~ ~ Doppelgangers ~ Doppelgangers (2010) |