| 蝈蝈 | [guō guō, ㄍㄨㄛ ㄍㄨㄛ, 蝈 蝈 / 蟈 蟈] Gampsocleis gratiosa Brunner (Orthoptera: Tettigoniidae), kept as singing pets #37,262 [Add to Longdo] |
| 松赞干布 | [Sōng zàn Gàn bù, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ, 松 赞 干 布 / 鬆 贊 干 布] Songtsen Gampo or Songzain Gambo (604-650) Tibetan emperor, founder of the Tubo 吐蕃|吐蕃 dynasty, See also: 吐蕃 #80,583 [Add to Longdo] |
| 蝈螽 | [guō zhōng, ㄍㄨㄛ ㄓㄨㄥ, 蝈 螽 / 蟈 螽] insect of the Gampsocleis genus (grasshoppers and crickets); Gampsocleis sinensis [Add to Longdo] |
| 蝈螽属 | [guō zhōng shǔ, ㄍㄨㄛ ㄓㄨㄥ ㄕㄨˇ, 蝈 螽 属 / 蟈 螽 屬] Gampsocleis genus (grasshoppers and crickets) [Add to Longdo] |
| 蝈蝈儿 | [guō guō r, ㄍㄨㄛ ㄍㄨㄛ ㄦ˙, 蝈 蝈 儿 / 蟈 蟈 兒] Gampsocleis gratiosa Brunner (Orthoptera: Tettigoniidae), kept as singing pets [Add to Longdo] |
| 松赞干布陵 | [Sōng zàn Gàn bù líng, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˊ, 松 赞 干 布 陵 / 鬆 贊 干 布 陵] the tomb of Tibetan king Songtsen Gampo or Songzain Gambo in Lhoka prefecture [Add to Longdo] |