| อับ | (adv) unfortunately, See also: unluckily, Syn. ตกต่ำ, ตกอับ, อับจน, Ant. เจริญก้าวหน้า, Example: พอเขาตกอับลูกน้องของเขาก็หนีไปหมด, Thai Definition: ถึงที่อับจน, ถึงคราวชะตาตก |
| พอดีพอร้าย | (adv) unfortunately, See also: not so good, Syn. โชคร้าย, Example: นักการเมืองกับอุบัติเหตุบนท้องถนน เป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงยาก หลายรายพอดีพอร้ายต้องจบชีวิตลงอย่างน่าอนาถ |
| เดชะบุญ | (adv) fortunately, See also: luckily, Syn. โชคดี, Example: มีการขว้างก้อนอิฐเข้าใส่ขบวนรถเดชะบุญที่มันเป็นเพียงวัตถุชิ้นหนึ่งซึ่งมิใช่ลูกระเบิด |
| เจ้ากรรม | (int) unfortunately, See also: damn, unluckily, Syn. โชคร้าย, เคราะห์ร้าย, Example: เจ้ากรรม! หลังคาเกิดรั่วตอนฝนกำลังตกหนักพอดี |
| ยับย่อย | (adv) tally damaged, See also: disastrously, calamitous, catastrophically, ruinously, unfortunately, Syn. ยับเยิน, ย่อยยับ, ป่นปี้, Thai Definition: เสียหายป่นปี้ |
| fortunately | Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now. |
| fortunately | But, unfortunately, the game was called off due to rain. |
| fortunately | Fortunately he didn't die in the accident. |
| fortunately | Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. |
| fortunately | Fortunately he was free of debt. |
| fortunately | Fortunately, I made it to the class. |
| fortunately | Fortunately, I've got you to talk to. |
| fortunately | Fortunately I was able to finish my work without any serious errors. |
| fortunately | Fortunately I was on time. |
| fortunately | Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. |
| fortunately | Fortunately none of the passengers were injured. |
| fortunately | Fortunately no one was hurt. |
| fortunately | Fortunately, the fire was put out before it became too serious. |
| fortunately | Fortunately the weather was good. |
| fortunately | Fortunately, they escaped the danger. |
| fortunately | Fortunately they had no storms on the way. |
| fortunately | Fortunately weather was good. |
| fortunately | He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on. |
| fortunately | His leg was in critical condition but fortunately it got better. |
| fortunately | I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. |
| fortunately | She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. |
| fortunately | Unfortunately, Brian met with bad weather. |
| fortunately | Unfortunately, few passengers survived the catastrophe. |
| fortunately | Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. |
| fortunately | Unfortunately he got his leg broken in the accident. |
| fortunately | Unfortunately he refused to come. |
| fortunately | Unfortunately I didn't get the chance to see the castle. |
| fortunately | Unfortunately I have no money with me. |
| fortunately | Unfortunately I hit the morning rush hour. |
| fortunately | Unfortunately, I missed seeing the movie. |
| fortunately | Unfortunately it rained. |
| fortunately | Unfortunately it rained yesterday. |
| fortunately | Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal. |
| fortunately | Unfortunately I was not in time for his speech. |
| fortunately | Unfortunately, like other developed countries, America is graying. |
| fortunately | Unfortunately she only had five dollars with her. |
| fortunately | Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. |
| fortunately | Unfortunately the guide went wrong. |
| fortunately | Unfortunately, the hotel that you suggested has been completely booked up. |
| fortunately | Unfortunately the poet died in his youth. |
| fortunately | Unfortunately, the results yesterday were as you see. |
| fortunately | Unfortunately there was no one around. |
| fortunately | Unfortunately, the store was closed. |
| fortunately | Unfortunately the telephone was out of order. |
| fortunately | Unfortunately, you cannot bring him along. |
| fortunately | Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. |
| 还好 | [hái hǎo, ㄏㄞˊ ㄏㄠˇ, 还 好 / 還 好] not bad; tolerable; fortunately #3,306 [Add to Longdo] |
| 不幸 | [bù xìng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˋ, 不 幸] misfortune; adversity; unfortunate; sad; unfortunately #4,269 [Add to Longdo] |
| 好在 | [hǎo zài, ㄏㄠˇ ㄗㄞˋ, 好 在] luckily; fortunately #6,301 [Add to Longdo] |
| 幸好 | [xìng hǎo, ㄒㄧㄥˋ ㄏㄠˇ, 幸 好] fortunately #6,718 [Add to Longdo] |
| 偏偏 | [piān piān, ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ, 偏 偏] (indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal); unfortunately; against expectations #7,054 [Add to Longdo] |
| 幸亏 | [xìng kuī, ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄟ, 幸 亏 / 幸 虧] fortunately; luckily #10,819 [Add to Longdo] |
| 有幸 | [yǒu xìng, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˋ, 有 幸] fortunately #11,979 [Add to Longdo] |
| 恰巧 | [qià qiǎo, ㄑㄧㄚˋ ㄑㄧㄠˇ, 恰 巧] fortunately; unexpectedly; by coincidence #20,855 [Add to Longdo] |
| 不巧 | [bù qiǎo, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄠˇ, 不 巧] unfortunately; as luck would have it #29,177 [Add to Longdo] |
| 亏得 | [kuī de, ㄎㄨㄟ ㄉㄜ˙, 亏 得 / 虧 得] fortunately; luckily; (sarcastic) fancy that, how fortunate! #45,123 [Add to Longdo] |
| 幸喜 | [xìng xǐ, ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧˇ, 幸 喜] fortunately #101,140 [Add to Longdo] |
| 不幸的是 | [bù xìng de shì, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄜ˙ ㄕˋ, 不 幸 的 是] unfortunately [Add to Longdo] |
| 很遗憾 | [hěn yí hàn, ㄏㄣˇ ㄧˊ ㄏㄢˋ, 很 遗 憾 / 很 遺 憾] unfortunately; regrettably [Add to Longdo] |
| 幸い | [さいわい, saiwai] (adj-na, n) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adv) (2) luckily; fortunately; (P) #2,610 [Add to Longdo] |
| 恰も好し | [あたかもよし, atakamoyoshi] (adv) luckily; fortunately [Add to Longdo] |
| 残念ながら | [ざんねんながら, zannennagara] (exp) I'm afraid to say; I'm sorry to say; unfortunately [Add to Longdo] |
| 残念なことに;残念な事に | [ざんねんなことに, zannennakotoni] (exp) (See 残念) unfortunately [Add to Longdo] |
| 生憎(P);合憎(iK) | [あいにく, ainiku] (adj-na, adv, n, adj-no) (uk) unfortunately; Sorry, but ...; (P) [Add to Longdo] |
| 折り悪く | [おりわるく, oriwaruku] (adv) unfortunately [Add to Longdo] |
| 折り悪しく;折悪しく | [おりあしく, oriashiku] (adv) unfortunately; at a bad time; at an infortunate moment [Add to Longdo] |
| 折り好く | [おりよく, oriyoku] (adv) fortunately; luckily [Add to Longdo] |
| 憚り様 | [はばかりさま;はばかりさん, habakarisama ; habakarisan] (int, n) thank you for your trouble; unfortunately ... [Add to Longdo] |