52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*fort lauderdale*
/โฟ (ร) ถึ ล้อ เด่อ (ร) เดล/ /fˈɔːrt lˈɔːdɜːʴdˌeɪl/
หรือค้นหา:
fort lauderdale
,
-fort lauderdale-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fort Lauderdale
galleries. Yeah?
Dein Zeug sollte in einer angesagten Galerie in
Fort Lauderdale
sein.
Pink Cupcakes (2014)
What's the one thing we know about him that he doesn't know we know about him?
Zwei Tickets nach
Fort Lauderdale
um 17.20 Uhr.
Pilot (2015)
Charlie didn't want to go to Vegas or
Fort Lauderdale
, which is what I would do.
Charlie war nicht in Vegas oder
Fort Lauderdale
, wie ich es gemacht hätte.
Captain America: Civil War (2016)
She just moved to
Fort Lauderdale
.
Sie war nach
Fort Lauderdale
gezogen.
The Anchor (2016)
I don't see how a tax lawyer from
Fort Lauderdale
could be helpful regarding intellectual property.
Ich sehe nicht ein, wie ein Steueranwalt aus
Fort Lauderdale
hilfreich sein soll in Bezug auf geistiges Eigentum.
The Military Miniaturization (2016)
First of all, he's in Boca Raton, which is better than
Fort Lauderdale
.
Erstens, ist er aus Boca Raton, das besser, als
Fort Lauderdale
ist.
The Military Miniaturization (2016)
He played for Hibs in 1979 between stints for the
Fort Lauderdale
Strikers and the San Jose Earthquakes.
Er hat 1979 für die Hibs gespielt. Zwischen seinen Verträgen bei den
Fort Lauderdale
Strikers und den San Jose Earthquakes.
T2 Trainspotting (2017)
Fort Lauderdale
Beach.
Fort Lauderdale
Beach.
CounterPunch (2017)
We got 15 minutes to get to
Fort Lauderdale
.
เรามีเวลา 15 นาที ที่จะไปถึงฟอร์ด ลอร์เดอดัล
VS. (2009)
-
Fort Lauderdale
?
- ที่ ฟอร์ต ลอเดอร์เดล เหรอ
Up in the Air (2009)
Driver's license in her car says Tarla Grant, from
Fort Lauderdale
.
-จากใบขับขี่ในรถ เธอชื่อ ทอร์ล่า แกร้นท์ มาจาก พอทร์ เล่อเดอร์ดาล
Blinded by the Light (2009)
Well, why would she drive down from
Fort Lauderdale
to jump off this abandoned warehouse?
-งั้น ทำไมเธอถึงขับรถมาจากเล่อเดอร์ดาล เพื่อมาโดดที่โกดังร้าง?
Blinded by the Light (2009)
Fort Lauderdale
PD.
- ตำรวจฟอร์ท ลอเดอร์เดล - โทษทีนะ
Dude, Where's My Groom? (2009)
Fort Lauderdale
brought him in.
ฟอร์ท ลอเดอร์เดล พาตัวเขามา
Dude, Where's My Groom? (2009)
To a nice Jewish guy from
Fort Lauderdale
, a doctor.
กับเจ้ายิวนิสัยดีจาก ลอร์เดอร์เดล เป็นหมอ
Semper I (2011)
I mean, I had to lie to my mom and tell her I was going on vacation in
Fort Lauderdale
with Ryder and his family just to get out here for this.
และบอกเธอว่า ฉันจะไปพักผ่อนวันหยุดที่
Fort Lauderdale
กับไรเดอร์และครอบครัวเขา เพื่อสิ่งนี้
Glee, Actually (2012)
Fort Lauderdale
.
ฟอร์ท ลอเดอร์เดล
The Dark Tower (2013)
He played for Hibs in 1979 between stints for the
Fort Lauderdale
Strikers and the San Jose Earthquakes.
เขาเล่นให้ทีมฮีบส์ในปี 1979 ช่วงเปลี่ยนทีมจาก ฟอร์ทเลาเดอร์เดล สไตรเกอร์ส ไปทีมซานโฮเซ เอิร์ธเควก
T2 Trainspotting (2017)
Fort Lauderdale
Beach.
ชายหาดฟอร์ตลอเดอร์เดล
CounterPunch (2017)
Fort Lauderdale
.
In
Fort Lauderdale
.
The Getaway (1972)
It's that training mission from the naval air station at
Fort Lauderdale
.
Eine Trainingsflugnummer vom Marinestützpunkt in
Fort Lauderdale
.
Close Encounters of the Third Kind (1977)
- Is this
Fort Lauderdale
?
Ist das
Fort Lauderdale
? - Ja. Aber...
Flight of the Navigator (1986)
That he has a second identity.
Wollen Sie nach Buffalo oder
Fort Lauderdale
?
Pilot (2015)
What are you doing here?
Du meinst
Fort Lauderdale
?
Spring Break: Part 1 (1996)
What about
Fort Lauderdale
?
Wie ist es mit
Fort Lauderdale
? Der Metro?
Scarface (1983)
The captain's wheel is six centuries old... and was retrieved from a Spanish trade vessel.
Nummer 28: die Lauderdale Lady. Vom Stapel gelaufen in
Fort Lauderdale
am 4. Juli.
Junk Love (1985)
- OK, which way to
Fort Lauderdale
?
Ok, wohin geht's nach
Fort Lauderdale
?
Flight of the Navigator (1986)
You wouldn't happen to know the way to
Fort Lauderdale
, would you?
Ihr kennt nicht zufällig den Weg nach
Fort Lauderdale
, oder?
Flight of the Navigator (1986)
Highway 95! OK, we'll take that straight to
Fort Lauderdale
.
Highway 95. Ok, den nehmen wir, direkt bis
Fort Lauderdale
.
Flight of the Navigator (1986)
You gonna tell me the truth?
Fort Lauderdale
, Miami.
Hostile Takeover (1988)
What about my new house in
Fort Lauderdale
?
Was ist mit meinem neuen Haus in
Fort Lauderdale
?
Arthur 2: On the Rocks (1988)
About that house in
Fort Lauderdale
....
Was das Haus in
Fort Lauderdale
angeht...
Arthur 2: On the Rocks (1988)
Yes, Connie, I'm coming to you from
Fort Lauderdale
and we're rocking to celebrate summer's last hurrah Labor Day week end.
Ja, Connie, ich spreche aus
Fort Lauderdale
zu euch... und wir rocken, um das letzte Fest des Sommers zu feiern... den Tag der Arbeit.
Hot off the Grill (1989)
70s, you and the wife retire to
Fort Lauderdale
.
Mit 70 zieht man mit der Frau nach
Fort Lauderdale
.
City Slickers (1991)
Sir, we are having a slight problem in
Fort Lauderdale
.
Wir haben ein kleines Problem in
Fort Lauderdale
.
Life Stinks (1991)
All I wanna know, smart guy, is how did they rob a bank on August 2nd when they were in Fort fuckin' Lauderdale August 2nd?
Weißt du, wie die Typen am 2. August in Tarzana eine Bank ausrauben konnten, obwohl sie in
Fort Lauderdale
waren?
Point Break (1991)
Previously on Married With Children:
Nun, Kumpels, morgen fahren wir zum Spring Break nach
Fort Lauderdale
... und zeigen den Puppen mal, was für Männer wir wirklich sind.
Spring Break: Part 1 (1996)
Gentlemen, is this not the greatest day of our shoulders, necks and backs?
Hey, wir fliegen nach
Fort Lauderdale
.
Spring Break: Part 1 (1996)
And the earth, too, because once the earth goes the planet's gonna be next.
Oh, das ist nicht für hier. Wir gehen zum Spring Break nach
Fort Lauderdale
. Suchen Sie sich Schuhe aus, meine Damen.
Spring Break: Part 1 (1996)
You know, I sure am gonna miss Hummer. Yeah, but on the bright side the back seat will no longer smell like Sweet Tarts.
Es ist doch ein Jammer, wo wir uns gerade so gut verstehen... da musst du eine ganze Woche nach
Fort Lauderdale
.
Spring Break: Part 1 (1996)
I am Bud, you beach-blanket bimbo.
Und jetzt, live aus
Fort Lauderdale
, der Spring-Break-Tanzmarathon.
Spring Break: Part 1 (1996)
So I guess it's time for me to collect my prize and sing my coronation song, right?
Fort Lauderdale
. Ziel: schnelle und furchtbare Rache.
Spring Break: Part 1 (1996)
If you got anything to learn about life you can learn it from Urkel and his fat cop neighbor.
Richtung
Fort Lauderdale
.
Spring Break: Part 2 (1996)
- She's gonna be vice president.
Nun, es ist weit bis
Fort Lauderdale
.
Spring Break: Part 2 (1996)
None taken. So you'll do it?
Al Bundy zieht nach
Fort Lauderdale
.
Spring Break: Part 2 (1996)
Then you go away to
Fort Lauderdale
... and you meet this fanatic... this zealot. He fills you full of superstition.
Dann ziehst du nach
Fort Lauderdale
, und dieser Fanatiker pumpt dich mit seinem Aberglauben voll.
Deconstructing Harry (1997)
Half of New York moved to
Fort Lauderdale
.
Halb New York ist nach
Fort Lauderdale
gezogen.
The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
Look, I need to talk to you about something. I have to go help my friend Lisa to kill this asshole named Bobby.
Ich muss nach
Fort Lauderdale
, und meiner Freundin Lisa helfen, dieses Arschloch Bobby zu töten.
Bully (2001)
Well, listen, I have to go down help my friend Lisa to kill this asshole named Bobby. But if you want I can come pick you up.
Hör zu, ich muss nach
Fort Lauderdale
, und meiner Freundin Lisa helfen, dieses Arschloch Bobby zu töten, aber wenn du willst hol ich dich ab.
Bully (2001)
I just hung up with a guy, Jerry, from
Fort Lauderdale
.
Ich hatte gerade Jerry aus
Fort Lauderdale
am Telefon.
The Weight (2002)
Oxford Advanced Learners Dictionary
Fort Lauderdale
(proper)
/f oo2 t - l oo1 d @ d ei l/
/ฟอ ทล้อ เดอะ เด่ล/
/fˌɔːt-lˈɔːdədeɪl/
WordNet (3.0)
fort lauderdale
(n) a city in southeast Florida on the Atlantic coast to the north of Miami; a favorite place for college students to go on their spring vacations
Time: 0.0191 seconds
, cache age: 46.741 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/