85 ผลลัพธ์ สำหรับ *faults*
/ฟอล ถึ สึ/     /F AO1 L T S/     /fˈɔːlts/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: faults, -faults-

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
with all faultsโดยต้องรับเอาความชำรุดบกพร่อง (ของทรัพย์ที่ซื้อ), พร้อมทั้งความชำรุดบกพร่อง (ของทรัพย์ที่ซื้อ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Faults (Geology)รอยเลื่อน (ธรณีวิทยา) [TU Subject Heading]
Faults, Instrumentalความบกพร่องหรือความผิดพลาดของอุปกรณ์ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
faultsApart from a few faults, he is a trustworthy partner.
faultsAs it was written in haste, the book has many faults.
faultsBy other's faults wise men correct their own.
faultsCrashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.
faultsDespite all his faults, everybody likes him.
faultsDespite all his faults he is popular.
faultsDon't blame another for his faults.
faultsEven your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
faultsEverybody has some faults.
faultsEvery man has his faults.
faultsFaults are thick where love is thin.
faultsFew people can realize their faults.
faultsFew people will admit their faults.
faultsFor all his faults, he is a good fellow.
faultsFor all his faults, I like him.
faultsFor all his faults, Sam is still a very likable person.
faultsHe acknowledged his faults.
faultsHe finds faults with everything I do.
faultsHe frankly pointed out my faults.
faultsHe has some faults but I like him none the less.
faultsHe is a mass of faults.
faultsHe is not conscious of his own faults.
faultsHe liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
faultsHe openly confessed his faults.
faultsHe's always talking like a big shot, but it won't be long before all his faults are exposed.
faultsHis experiment had many faults in its details.
faultsI admire him, in spite of his faults.
faultsI cannot help liking him in spite of his many faults.
faultsI cannot help loving her in spite of her many faults.
faultsI cannot stand you telling me all the time what my faults are.
faultsI do not love him the less for hid faults.
faultsI do not love him the less for his faults.
faultsIf your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.
faultsI liked him all the better for his faults.
faultsI like her all the better for her faults.
faultsI like her none the less for her faults.
faultsI like her the better for her faults.
faultsI like him all the better for his faults.
faultsI like him all the letter for his faults.
faultsI like him the better for his faults.
faultsI like that man all the better for his faults.
faultsI loved him none the less for him faults.
faultsI love her all the more for faults.
faultsI love her all the more for her faults.
faultsI love her none the less for her faults.
faultsI love him all the better for his faults.
faultsI love him despite his faults.
faultsI love him none the less for his faults.
faultsI love you all the more for your faults.
faultsIt is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อำพรางความผิด[amphrāng khwāmphit] (v, exp) EN: gloss over one's mistakes ; cover up one's mistakes ; extenuate one's faults
จับผิด[japphit] (v, exp) EN: find faults ; find fault with  FR: prendre en défaut

CMU Pronouncing Dictionary
faults
 /F AO1 L T S/
/ฟอล ถึ สึ/
/fˈɔːlts/
defaults
 /D IH0 F AO1 L T S/
/ดิ ฟ้อล ถึ สึ/
/dɪfˈɔːlts/

Oxford Advanced Learners Dictionary
faults
 (vt, n) /f oo1 l t s/ /ฟอล ถึ สึ/ /fˈɔːlts/
defaults
 (vi) /d i1 f oo1 l t s/ /ดิ้ ฟ้อล ถึ สึ/ /dˈɪfˈɔːlts/
footfaults
 (n) /f u1 t f oo l t s/ /ฟุ ถึ ฝ่อล ถึ สึ/ /fˈʊtfɔːlts/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
替死鬼[tì sǐ guǐ, ㄊㄧˋ ㄙˇ ㄍㄨㄟˇ,   ] person blamed for sb else's faults; scapegoat; fall-guy #73,756 [Add to Longdo]
隐恶扬善[yǐn è yáng shàn, ㄧㄣˇ ㄜˋ ㄧㄤˊ ㄕㄢˋ,     /    ] to praise the virtue of sb or sth while concealing their faults #216,678 [Add to Longdo]
目不交睫[mù bù jiāo jié, ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄝˊ,    ] lit. the eye cannot see the eyelashes (成语 saw); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home #293,315 [Add to Longdo]
目不见睫[mù bù jiàn jié, ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ,     /    ] lit. the eye cannot see the eyelashes (成语 saw); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home #1,040,004 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Charakterfehler { m } | Charakterfehler { pl }fault in character; character defect | faults in character [Add to Longdo]
Fehlwert { m }defaults [Add to Longdo]
Mängelbeseitigung { f }correction of faults [Add to Longdo]
Materialfehler { m } | Materialfehler { pl }material defect; fault in the material | faults in the material [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
欠点[けってん, ketten] (n) faults; defect; weakness; (P) #9,534 [Add to Longdo]
清算[せいさん, seisan] (n, vs) (1) settlement (financial); squaring accounts; clearing debts; (2) liquidation; (3) ending (a relationship); breaking up (with); burying (the past); redeeming (one's faults); (P) #14,222 [Add to Longdo]
被る(P);冠る[かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r, vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r, vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) #19,775 [Add to Longdo]
ぼろを出す;襤褸を出す[ぼろをだす, borowodasu] (exp, v5s) to reveal the faults [Add to Longdo]
過ちを観て斯に仁を知る[あやまちをみてここにじんをしる, ayamachiwomitekokonijinwoshiru] (exp, v5r) to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not [Add to Longdo]
幾ら欠点が有っても[いくらけってんがあっても, ikurakettengaattemo] (exp) with all one's faults [Add to Longdo]
七難[しちなん, shichinan] (n) (1) { Buddh } the Seven Misfortunes; (2) great number of faults or defects [Add to Longdo]
償う[つぐなう, tsugunau] (v5u, vt) to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for; (P) [Add to Longdo]
尻尾を出す[しっぽをだす, shippowodasu] (exp, v5s) to show one's true colors; to expose one's faults; to give oneself away [Add to Longdo]
沈香も焚かず屁も放らず[じんこうもたかずへもひらず, jinkoumotakazuhemohirazu] (exp) (id) His faults are few, but so are his virtues [Add to Longdo]
突く(P);突付く(iK)[つつく, tsutsuku] (v5k, vt) (1) (uk) to poke (repeatedly, lightly); to nudge; (2) to peck at (one's food); to pick at; (3) to peck at (someone's faults, etc.); (4) to egg on; to put up to; (P) [Add to Longdo]
突っ突く;突っつく[つっつく, tsuttsuku] (v5k, vt) (1) (See 突く・つつく・1) to poke (repeatedly, lightly); to nudge; (2) to peck at (one's food); to pick at; (3) to peck at (someone's faults, etc.); (4) to egg on; to put up to [Add to Longdo]
難じる[なんじる, nanjiru] (v1, vt) (See 難ずる) to criticize; to point out faults; to speak ill of [Add to Longdo]
難ずる[なんずる, nanzuru] (vz, vt) (See 難じる) to criticize; to point out faults; to speak ill of [Add to Longdo]
非を諭す[ひをさとす, hiwosatosu] (exp, v5s) to rebuke someone (e.g. for faults) [Add to Longdo]
露悪[ろあく, roaku] (n) boasting of one's faults [Add to Longdo]
露悪趣味[ろあくしゅみ, roakushumi] (n) being apt to make a show of one's faults; penchant for boasting of one's faults; pretending to be worse than one really is [Add to Longdo]

Time: 0.0328 seconds, cache age: 8.651 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/