ว่ะ | (end) word used to end an expression but impolite, Example: ยามันเม็ดใหญ่กินลำบากว่ะ ต้องเอาไปบดก่อน, Thai Definition: เป็นคำต่อท้ายคำพูดที่ไม่ค่อยสุภาพ |
แววตา | (n) expression of eye |
สะท้อนชีวิต | (v) give an expression of life, See also: mirror an expression of life |
แววตา | (n) light in one's eyes, See also: eyes expression, Example: ใบหน้าของแม่ปรากฏรอยยิ้มที่มุมปากตลอดเวลา และแววตานั้นเล่าก็มีประกายแห่งความสุขยิ่งนัก, Count Unit: คู่ |
รูปร่างหน้าตา | (n) countenance, See also: appearance, expression, looks, visage, face, Example: หุ่นยนต์เหล่านั้นมีรูปร่างหน้าตาเหมือนคน |
สีหน้าท่าทาง | (n) countenance, See also: facial expression, Syn. สีหน้า, ท่าทาง, Example: ควันขาวกรุ่นของบุหรี่ถูกพ่นออกมาด้วยสีหน้าท่าทางครุ่นคิด, Thai Definition: ลักษณะใบหน้าและท่าทางที่แสดงออกถึงความรู้สึก |
การแสดงออก | (n) expression, See also: show-off, Example: วิธีการเรียนแบบฝรั่งก็ไม่จำเป็นว่าจะดีสำหรับเด็กนักเรียนไทยเพราะวิธีการเรียนและการแสดงออกของเด็กไทยต่างจากเด็กฝรั่ง, Thai Definition: พฤติกรรมที่แสดงออกมา |
คำสุภาพ | (n) polite word, See also: refined words, refined expression, Example: วัตถุประสงค์ของการใช้ราชาศัพท์และคำสุภาพนั้นคือการใช้เพื่อยกย่องผู้อื่นมิใช่ยกย่องตัวเอง |
วลี | (n) phrase, See also: group of words, remark, expression, saying, Syn. ถ้อยคำ, กลุ่มคำ, Example: ชื่อเสียงของเขาโด่งดังไม่ใช่เฉพาะในสหรัฐแต่โด่งดังไปทั่วโลก จึงเป็นนักร้องที่เหมาะสมกับวลีที่ว่าอภิมหาอมตะนิรันดร์กาลมากที่สุด, Thai Definition: กลุ่มคำที่เรียงติดต่อกันเป็นระเบียบและมีกระแสความเป็นที่หมายรู้กันได้แต่ยังไม่เป็นประโยคสมบูรณ์ |
ภาษาปาก | (n) colloquialism, See also: colloquial expression, spoken language, Syn. ภาษาพูด, Example: ภาษาที่เราใช้พูดในชีวิตประจำวันเป็นภาษาปากที่ไม่ต้องพิถีพิถันเลือกใช้คำมากนัก, Count Unit: ภาษา, Thai Definition: ภาษาหรือระเบียบคำที่พูดกันธรรมดาโดยไม่ได้เคร่งครัดกับไวยากรณ์อย่างภาษาหนังสือ |
สีหน้า | (n) countenance, See also: expression, face, visage, Syn. สีหน้าท่าทาง, Example: ถ้าสังเกตเห็นสีหน้าของเธอจะรู้ว่ามันตรงกันข้ามกับสิ่งที่เธอพูด, Thai Definition: อารมณ์ที่ปรากฏบนใบหน้า |
ติดสำนวน | (adv) mostly use idiomatic expression, Example: ใครๆ ต่างยอมรับว่าเขาเป็นเลิศในเรื่องพูดติดสำนวน, Thai Definition: พูดใช้สำนวนมากๆ, พูดจาเล่นสำนวน |
ติดสำนวน | (v) use idiomatic expression, See also: contract the habit of using certain words or idioms, Example: หลานๆ มักมานั่งฟังปู่เล่าเรื่องในอดีตเพราะปู่มักติดสำนวน ทำให้ได้รับความรู้เรื่องสำนวนไปอีกต่อหนึ่ง, Thai Definition: พูดใช้สำนวนมากๆ, พูดจาเล่นสำนวน |
ตีสำนวน | (v) speak eloquently, See also: play with words, use idiomatic expression, wisecrack, Syn. เล่นสำนวน, ตีโวหาร, ตีฝีปาก, เล่นสำบัดสำนวน, Example: ประเด็นที่พูดตอนแรกไม่ได้ตีสำนวน แต่ต้องการให้ลองพิจารณา, Thai Definition: พูดใช้สำนวนโวหารเป็นเชิงอวดฉลาด |
ตีหน้า | (v) pretend, See also: simulate, wear an expression of, conceal one's feelings, Syn. แสร้ง, ตีสีหน้า, Example: เขาตีหน้าเหมือนกับว่าชื่นชมเธอเสียเต็มประดา, Thai Definition: แกล้งทำสีหน้าให้ผิดจากใจจริง |
แต่งคำ | (v) write words, See also: compose words or expression, Syn. ประกอบคำ, Example: สุนทรภู่แต่งคำในบทกวีได้อย่างคล้องจองไพเราะ |
ถ้อยคำ | (n) word, See also: confession, expression, statement, term, saying, Example: การกล่าวคำอวยพรในงานมงคลสมรสจะกล่าวเพียงสั้นๆ ด้วยถ้อยคำที่เป็นมงคลแก่คู่สมรส ไม่ควรจะพูดเยิ่นเย้อ, Thai Definition: คำที่กล่าว |
ทำหน้าทำตา | (v) make funny face, See also: feign facial expression, Example: เด็กๆ พากันทำหน้าทำตาหลอกเขา, Thai Definition: แสดงกิริยาอาการทางหน้าตา |
โฉม | (n) appearance, See also: external looks, expression, figure, Syn. ร่าง, รูปร่าง, ทรวดทรง, Example: ประชาชนพากันรอชมโฉมนางงามจักรวาล, Thai Definition: รูปร่าง, รูปทรง, ลักษณะที่เห็นภายนอก |
ดูหรือ | (int) expression of surprising, See also: sound indicating amazing, expression of unexpectation, unbelievable, Syn. เช่นนี้หรือ, กระนี้หรือ, กระไรเลย |
เหลอ | (adj) blank, See also: expressionless, silly, ignorant, deadpan, Syn. เซ่อ, เป๋อ, เร่อร่า, เจิ่น, เหลอหลา, Example: เขาตีหน้าเหลอเมื่อถูกถามเช่นนั้น, Thai Definition: ที่มีหน้าตาเซ่อๆ |
รูปร่าง | (n) appearance, See also: external looks, expression, figure, Syn. ทรวดทรง, สกนธ์, สรีระ, Example: ผู้หญิงพยายามเข้มงวดในการกินอาหารเพื่อไม่ให้รูปร่างอ้วนเผละ, Thai Definition: ลักษณะร่างกายที่เห็นภายนอก |
โฉม | [chōm] (n) EN: profile ; appearance ; external look ; outline ; expression ; figure FR: forme [ f ] ; profil [ m ] ; apparence [ f ] |
ด้วยความกตัญญู | [dūay khwām katanyū] (adv) EN: gratefully ; with gratitude ; as an expression of gratitude |
การใช้คำ | [kān chai kham] (n, exp) EN: expression |
การพูด | [kān phūt] (n) EN: speech FR: parole [ f ] ; expression [ f ] |
การแสดง | [kān sadaēng] (n) EN: exhibition ; show ; demonstration ; exhibit ; performance ; acting FR: exposition [ f ] ; démonstration [ f ] ; show [ m ] ; théâtre [ m ] ; expression [ m ] |
การแสดงออก | [kān sadaēng-øk] (n) EN: expression ; show-off |
หน้าตา | [nātā] (n) EN: face; countenance ; feature ; mug ; visage ; expression FR: apparence [ f ] ; expression [ f ] ; physionomie [ f ] ; contenance [ f ] ; mine [ f ] |
นิพจน์ | [niphot] (n) EN: expression |
นิพจน์บูลีน | [niphot Būlīn] (n, exp) EN: boolean expression FR: expression booléenne [ f ] |
นิพจน์เชิงเส้น | [niphot choēngsen] (n, exp) EN: linear expression (LE) |
นิพจน์ปรกติ | [niphot prokkati] (n, exp) EN: regular expression |
นิพจน์ตรรกะ | [niphot takka] (n, exp) EN: logical expression |
นิพจน์ทางคณิตศาสตร์ | [niphot thāng khanittasāt] (n, exp) EN: numeric expression |
นิพจน์ทางตรรกศาสตร์ | [niphot thāng takkasāt] (n, exp) EN: Boolean Logical Expression |
ภาษาปาก | [phāsā pāk] (n, exp) EN: colloquialism ; colloquial expression ; spoken language FR: langue parlée [ f ] ; langue orale [ f ] |
ภาษาพูด | [phāsā phūt] (n, exp) EN: colloquialism FR: expression familière [ f ] |
ราชาศัพท์ | [rāchāsap] (n) EN: royal terms of reverence ; royal language FR: langage royal [ m ] ; expressions révérencieuses envers la famille royale |
รูปร่าง | [rūprāng] (n) EN: appearance ; external looks ; expression ; figure ; format ; physique FR: aspect [ m ] ; forme [ f ] |
รูปร่างหน้าตา | [rūprāng nātā] (n, exp) EN: countenance ; appearance ; expression ; looks ; visage ; face FR: apparence [ f ] ; expression [ f ] |
สำนวน | [samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ] |
สำนวนไทย | [samnūan Thai] (n, exp) FR: expression thaïe [ f ] |
สะท้อนชีวิต | [sathøn chīwit] (x) EN: give an expression of life ; mirror an expression of life |
เสรีภาพแห่งการพูด | [sērīphāp haeng kān phūt] (n, exp) EN: freedom of speech FR: liberté d'expression [ f ] ; liberté de parole [ f ] |
เสรีภาพในการพูด | [sērīphāp nai kān phūt] (n, exp) EN: freedom of speech FR: liberté d'expression [ f ] ; liberté de parole [ f ] |
สีหน้า | [sīnā] (n) EN: face ; countenance ; visage FR: expression [ f ] ; mimique [ f ] |
สูตร | [sūt] (n) EN: method ; way ; formula ; sutra ; table FR: formule [ f ] ; expression [ f ] ; sutra = soutra [ m ] ; table [ f ] |
ท่าทาง | [thāthāng] (n) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor FR: allure [ f ] ; aspect [ m ] ; apparence [ f ] ; tenue [ f ] ; look [ m ] ; attitude [ f ] ; manière [ f ] ; air [ m ] ; genre [ m ] ; comportement [ m ] ; geste [ m ] ; port [ m ] ; pose [ f ] ; posture [ f ] |
ติดปาก | [titpāk] (v) EN: catch on ; be accustomed to using a word/an expression |
ติดศัพท์ | [titsap] (v) EN: get stuck on a word ; do not know the meaning of a word ; be unable to understand the meaning of a word ; use difficult words/expressions |
แววตา | [waēotā] (n) EN: light in one's eyes ; eyes expression |
วลี | [walī] (n) EN: phrase ; group of words ; remark ; expression ; saying FR: phrase [ f ] ; expression [ f ] ; formule [ f ] |
abstract expressionism | (n) a New York school of painting characterized by freely created abstractions; the first important school of American painting to develop independently of European styles, Syn. action painting |
exponential expression | (n) a mathematical expression consisting of a constant (especially e) raised to some power |
expression | (n) the feelings expressed on a person's face, Syn. face, facial expression, aspect, look |
expression | (n) expression without words, Syn. reflexion, manifestation, reflection |
expression | (n) the communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions, Syn. verbalism, verbal expression |
expression | (n) (genetics) the process of expressing a gene |
expression | (n) the act of forcing something out by squeezing or pressing |
expressionism | (n) an art movement early in the 20th century; the artist's subjective expression of inner experiences was emphasized; an inner feeling was expressed through a distorted rendition of reality |
expressionist | (n) an artist who is an adherent of expressionism |
expressionist | (adj) of or relating to expressionism, Syn. expressionistic |
facial expression | (n) a gesture executed with the facial muscles, Syn. facial gesture |
gene expression | (n) conversion of the information encoded in a gene first into messenger RNA and then to a protein |
neoexpressionism | (n) an art movement based on expressionism; developed in 1980s in Europe and United States; crudely drawn garish paintings |
parenthetical expression | (n) an expression in parentheses, Syn. parenthetical |
self-expression | (n) the expression of one's individuality (usually through creative activities) |
supra expressionism | (n) a movement that tried to go beyond expressionism |
circumlocution | (n) an indirect way of expressing something, Syn. indirect expression |
construction | (n) a group of words that form a constituent of a sentence and are considered as a single unit, Syn. expression, grammatical construction, Ant. misconstruction |
deadpan | (adj) deliberately impassive in manner, Syn. impassive, expressionless, unexpressive, poker-faced |
formula | (n) a group of symbols that make a mathematical statement, Syn. expression |
formulation | (n) the style of expressing yourself, Syn. expression |
idiom | (n) an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up, Syn. set phrase, phrasal idiom, idiomatic expression, phrase |
saying | (n) a word or phrase that particular people use in particular situations, Syn. locution, expression |
slang | (n) informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions; often vituperative or vulgar, Syn. slang expression, slang term |
turn of phrase | (n) a distinctive spoken or written expression, Syn. turn of expression |
Expression | n. [ L. expressio: cf. F. expression. ] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth. [ 1913 Webster ] 2. The act of declaring or signifying; declaration; utterance; as, an expression of the public will. [ 1913 Webster ] With this tone of philosophy were mingled expressions of sympathy. Prescott. [ 1913 Webster ] 3. Lively or vivid representation of meaning, sentiment, or feeling, etc.; significant and impressive indication, whether by language, appearance, or gesture; that manner or style which gives life and suggestive force to ideas and sentiments; as, he reads with expression; her performance on the piano has expression. [ 1913 Webster ] The imitators of Shakespeare, fixing their attention on his wonderful power of expression, have directed their imitation to this. M. Arnold. [ 1913 Webster ] 4. That which is expressed by a countenance, a posture, a work of art, etc.; look, as indicative of thought or feeling. “The expression of an eye.” Tennyson. [ 1913 Webster ] It still wore the majesty of expression so conspicuous in his portraits by the inimitable pencil of Titian. Prescott. [ 1913 Webster ] 5. A form of words in which an idea or sentiment is conveyed; a mode of speech; a phrase; as, a common expression; an odd expression. [ 1913 Webster ] 6. (Math.) The representation of any quantity or relation by appropriate characters or symbols, usually in a specific order. [ 1913 Webster +PJC ] 7. (Genetics) the production of products by a gene that cause the appearance of the corresponding protein or phenotype; -- of a gene or of an organism with a specific gene; as, the expression the beta-galactosidase positive phenotype, [ PJC ] 8. (Computers) a combination of characters linked by operators, occurring as part of the code of a computer program, which must be evaluated according to the rules of the computer language in order to produce a resulting value. [ PJC ] In most programming languages, (a + b) is an expression indicating simple arithmetic addition, if the variables a and b are real numbers. Many other types of operation may be used in programs, and each set of symbols indicating an operation is an expression in that program. [ PJC ] Past expression, Beyond expression, beyond the power of description. “Beyond expression bright.” Milton. [ 1913 Webster ]
|
Expressional | a. Of, or relating to, expression; phraseological; also, vividly representing or suggesting an idea or sentiment. Fitzed. Hall. Ruskin. [ 1913 Webster ] |
expressionism | n. 1. an art movement early in the 20th century; the artist's subjective expression of inner experiences was emphasized. [ WordNet 1.5 ] 2. a genre of German painting that tried to show the subjective responses to scenes rather than the scenes themselves. [ WordNet 1.5 ] |
expressionist | n. an artist who is an adherent of expressionism. [ WordNet 1.5 ] |
expressionistic | adj. 1. of or pertaining to expressionism (definition 2); as, expressionist art. [ WordNet 1.5 ] Variants: expressionist |
Expressionless | a. Destitute of expression. [ 1913 Webster ] |
Misexpression | n. Wrong expression. [ 1913 Webster ] |
与 | [yú, ㄩˊ, 与 / 與] (same as 歟|欤, final particle expression doubt or surprise, similar to 吗 or 呢) #28 [Add to Longdo] |
表现 | [biǎo xiàn, ㄅㄧㄠˇ ㄒㄧㄢˋ, 表 现 / 表 現] expression; manifestation; show; display; manifest; to show (off); to display; performance (at work etc) #434 [Add to Longdo] |
哪里 | [nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ, 哪 里 / 哪 裏] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里 #1,229 [Add to Longdo] |
哪里 | [nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ, 哪 里 / 哪 裡] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment #1,229 [Add to Longdo] |
体现 | [tǐ xiàn, ㄊㄧˇ ㄒㄧㄢˋ, 体 现 / 體 現] to embody; to reflect; to give expression to; to be reflected in; exemplify #1,322 [Add to Longdo] |
表情 | [biǎo qíng, ㄅㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ, 表 情] (facial) expression; to express one's feelings; expression #2,225 [Add to Longdo] |
呆 | [dāi, ㄉㄞ, 呆] foolish; stupid; no expression; stay #2,492 [Add to Longdo] |
眼神 | [yǎn shén, ㄧㄢˇ ㄕㄣˊ, 眼 神] expression or emotion showing in one's eyes #3,269 [Add to Longdo] |
笑容 | [xiào róng, ㄒㄧㄠˋ ㄖㄨㄥˊ, 笑 容] smile; smiling expression #3,568 [Add to Longdo] |
代替 | [dài tì, ㄉㄞˋ ㄊㄧˋ, 代 替] instead; to replace; to substitute (X for Y, or a number in an algebraic expression) #4,780 [Add to Longdo] |
神情 | [shén qíng, ㄕㄣˊ ㄑㄧㄥˊ, 神 情] look; expression #6,228 [Add to Longdo] |
言论 | [yán lùn, ㄧㄢˊ ㄌㄨㄣˋ, 言 论 / 言 論] expression of (political) opinion #6,701 [Add to Longdo] |
神色 | [shén sè, ㄕㄣˊ ㄙㄜˋ, 神 色] expression; look #7,399 [Add to Longdo] |
咦 | [yí, ㄧˊ, 咦] expression of surprise #7,837 [Add to Longdo] |
该死 | [gāi sǐ, ㄍㄞ ㄙˇ, 该 死 / 該 死] expression of anger; Damn it! #9,309 [Add to Longdo] |
词语 | [cí yǔ, ㄘˊ ㄩˇ, 词 语 / 詞 語] words; expressions; terms #11,123 [Add to Longdo] |
成语 | [chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ, 成 语 / 成 語] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list #18,036 [Add to Longdo] |
朗诵 | [lǎng sòng, ㄌㄤˇ ㄙㄨㄥˋ, 朗 诵 / 朗 誦] read aloud with expression; recite; declaim #18,150 [Add to Longdo] |
欤 | [yú, ㄩˊ, 欤 / 歟] (final particle expression doubt or surprise, similar to 吗 or 呢) #22,790 [Add to Longdo] |
神气 | [shén qì, ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ, 神 气 / 神 氣] expression; manner; spirited; vigorous #24,229 [Add to Longdo] |
致谢 | [zhì xiè, ㄓˋ ㄒㄧㄝˋ, 致 谢 / 致 謝] expression of gratitude; to give thanks; a thank-you note #25,341 [Add to Longdo] |
百花齐放 | [bǎi huā qí fàng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄈㄤˋ, 百 花 齐 放 / 百 花 齊 放] (saying) a hundred flowers bloom; let the arts have free expression #28,034 [Add to Longdo] |
神采 | [shén cǎi, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ, 神 采] expression; bright #31,540 [Add to Longdo] |
言词 | [yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ, 言 词 / 言 詞] words; expression #33,670 [Add to Longdo] |
表达式 | [biǎo dá shì, ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ ㄕˋ, 表 达 式 / 表 達 式] expression (math.); displayed formula #35,900 [Add to Longdo] |
败笔 | [bài bǐ, ㄅㄞˋ ㄅㄧˇ, 败 笔 / 敗 筆] a faulty stroke in calligraphy or painting; a faulty expression in writing #38,021 [Add to Longdo] |
冒昧 | [mào mèi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ, 冒 昧] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... #42,461 [Add to Longdo] |
语素 | [yǔ sù, ㄩˇ ㄙㄨˋ, 语 素 / 語 素] language component; morpheme; individual characters (making up an expression) #46,892 [Add to Longdo] |
形迹 | [xíng jì, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧˋ, 形 迹 / 形 跡] movements and expression of a person; bearing #52,016 [Add to Longdo] |
甘拜下风 | [gān bài xià fēng, ㄍㄢ ㄅㄞˋ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄥ, 甘 拜 下 风 / 甘 拜 下 風] to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle #54,367 [Add to Longdo] |
意译 | [yì yì, ㄧˋ ㄧˋ, 意 译 / 意 譯] meaning (of foreign expression); translation of the meaning (as opposed to literal translation 直譯|直译); paraphrase; free translation #62,751 [Add to Longdo] |
招财进宝 | [zhāo cái jìn bǎo, ㄓㄠ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄠˇ, 招 财 进 宝 / 招 財 進 寶] ushering in wealth and prosperity; We wish you riches and treasures (traditional expression of good will, esp. at New Year) #64,139 [Add to Longdo] |
式子 | [shì zi, ㄕˋ ㄗ˙, 式 子] formula; mathematical expression #68,628 [Add to Longdo] |
刍议 | [chú yì, ㄔㄨˊ ㄧˋ, 刍 议 / 芻 議] lit. grass-cutter's comment (谦辞 humble expression); fig. my observation as a humble layman; my humble opinion #73,124 [Add to Longdo] |
少见多怪 | [shǎo jiàn duō guài, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄞˋ, 少 见 多 怪 / 少 見 多 怪] lit. rarely seen, very strange (成语 saw); to express amazement due to lack of experience; naive expression of excitement due to ignorance #81,452 [Add to Longdo] |
因式 | [yīn shì, ㄧㄣ ㄕˋ, 因 式] factor; divisor (of a math. expression) #111,160 [Add to Longdo] |
偷鸡不成蚀把米 | [tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ, 偷 鸡 不 成 蚀 把 米 / 偷 雞 不 成 蝕 把 米] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #111,919 [Add to Longdo] |
婉辞 | [wǎn cí, ㄨㄢˇ ㄘˊ, 婉 辞 / 婉 辭] euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) #129,927 [Add to Longdo] |
公因式 | [gōng yīn shì, ㄍㄨㄥ ㄧㄣ ㄕˋ, 公 因 式] common factor; common divisor (of a math. expression) #178,026 [Add to Longdo] |
偷鸡不着蚀把米 | [tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ, 偷 鸡 不 着 蚀 把 米 / 偷 雞 不 著 蝕 把 米] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #202,660 [Add to Longdo] |
贬词 | [biǎn cí, ㄅㄧㄢˇ ㄘˊ, 贬 词 / 貶 詞] derogatory term; expression of censure #212,332 [Add to Longdo] |
卑辞厚礼 | [bēi cí hòu lǐ, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ, 卑 辞 厚 礼 / 卑 辭 厚 禮] humble expression for generous gift #339,809 [Add to Longdo] |
令人叹为观止 | [lìng rén tàn wéi guān zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄊㄢˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓˇ, 令 人 叹 为 观 止 / 令 人 嘆 為 觀 止] (set expression) astonishing to see [Add to Longdo] |
公倍式 | [gōng bèi shì, ㄍㄨㄥ ㄅㄟˋ ㄕˋ, 公 倍 式] common multiple expression [Add to Longdo] |
卑之,毋甚高论 | [bēi zhī, wú shèn gāo lùn, ㄅㄟ ㄓ, ㄨˊ ㄕㄣˋ ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ, 卑 之 , 毋 甚 高 论 / 卑 之 , 毋 甚 高 論] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary [Add to Longdo] |
卑之,无甚高论 | [bēi zhī, wú shèn gāo lùn, ㄅㄟ ㄓ, ㄨˊ ㄕㄣˋ ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ, 卑 之 , 无 甚 高 论 / 卑 之 , 無 甚 高 論] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary [Add to Longdo] |
卑辞厚币 | [bēi cí hòu bì, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄅㄧˋ, 卑 辞 厚 币 / 卑 辭 厚 幣] humble expression for generous donation [Add to Longdo] |
基因表达 | [jī yīn biǎo dá, ㄐㄧ ㄧㄣ ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ, 基 因 表 达 / 基 因 表 達] gene expression [Add to Longdo] |
婉称 | [wǎn chēng, ㄨㄢˇ ㄔㄥ, 婉 称 / 婉 稱] euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) [Add to Longdo] |
婉词 | [wǎn cí, ㄨㄢˇ ㄘˊ, 婉 词 / 婉 詞] euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) [Add to Longdo] |
を | [wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3 [Add to Longdo] |
が | [ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6 [Add to Longdo] |
お | [o] (int) oh! (expression of slight surprise) #94 [Add to Longdo] |
式 | [しき, shiki] (n, n-suf) (1) equation; formula; expression; (2) ceremony; (3) style; (4) (arch) (See 律令) enforcement regulations (of the ritsuryo); (P) #338 [Add to Longdo] |
表記 | [ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378 [Add to Longdo] |
彼 | [かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451 [Add to Longdo] |
あ | [a] (int) (1) Ah! (expression of surprise, recollection, etc.); Oh!; (2) Hey! (to get someone's attention) #550 [Add to Longdo] |
表示 | [ひょうじ, hyouji] (n, vs) indication; expression; display; presentation; representation; manifestation; (P) #563 [Add to Longdo] |
言葉(P);詞;辞 | [ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo] |
表現 | [ひょうげん, hyougen] (n, vs) (1) expression; presentation; (2) { math } representation; notation; (P) #916 [Add to Longdo] |
様 | [よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo] |
形式 | [けいしき, keishiki] (n) (1) (See 形式張る) form (as opposed to substance); formality; (2) method; system; style; (3) (See ファイル形式) format; mode; appearance; form (something takes); (4) math expression; (P) #1,072 [Add to Longdo] |
全く | [まったく, mattaku] (adv) (1) really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; (2) indeed; (int) (3) (abbr) (See 全くもう) good grief (expression of exasperation); (P) #1,462 [Add to Longdo] |
もう | [mou] (adv, int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int, adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P) #1,524 [Add to Longdo] |
表明 | [ひょうめい, hyoumei] (n, vs) declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion; (P) #2,382 [Add to Longdo] |
現れ(P);表れ(P);現われ(P);表われ;顕れ | [あらわれ, araware] (n) embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication; (P) #2,600 [Add to Longdo] |
礼 | [れい, rei] (n) (See お礼) thanking; expression of gratitude; (P) #4,209 [Add to Longdo] |
句 | [く, ku] (n, n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (2) { ling } phrase; (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (5) maxim; saying; idiom; expression; (P) #7,280 [Add to Longdo] |
表情 | [ひょうじょう, hyoujou] (n) facial expression; (P) #9,838 [Add to Longdo] |
口調 | [くちょう, kuchou] (n) tone (e.g. of voice, etc.); (verbal) expression; (P) #10,008 [Add to Longdo] |
発想 | [はっそう, hassou] (n, vs) expression (e.g. in music); idea; conception; way of thinking; (P) #10,176 [Add to Longdo] |
発現 | [はつげん, hatsugen] (n, vs) (1) revelation; manifestation; appearance; (2) expression (e.g. in molecular biology - protein expression or gene expression) #10,497 [Add to Longdo] |
言論 | [げんろん, genron] (n) (one's) speech; expression of views; discussion; (P) #11,577 [Add to Longdo] |
お礼(P);御礼 | [おれい(P);おんれい(御礼), orei (P); onrei ( orei )] (n) (See 礼) thanking; expression of gratitude; (P) #12,229 [Add to Longdo] |
言い回し(P);言回し | [いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16,159 [Add to Longdo] |
やあ | [yaa] (int) (1) Yo! (greeting); (2) Wow! (expression of surprise) #18,999 [Add to Longdo] |
見舞い(P);見舞 | [みまい, mimai] (n, vs) (1) (See お見舞い, 見舞い客) visiting ill or distressed people; writing get-well letters; (n) (2) (See 見舞い品) get-well gifts; get-well letters; (3) (See お見舞い申し上げる) expression of sympathy; expression of concern; enquiry; inquiry; (P) #19,932 [Add to Longdo] |
あーあ | [a-a] (int) oh no (used as an expression of despair or when giving up); sigh of boredom or disgust; oh boy [Add to Longdo] |
あちゃー;あっちゃ | [acha-; accha] (int) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock [Add to Longdo] |
あれよあれよ | [areyoareyo] (int) expression of surprise; dumbfounded [Add to Longdo] |
お後がよろしいようで | [おあとがよろしいようで, oatogayoroshiiyoude] (exp) (from rakugo) that's all from me, and now the next speaker ...; expression used to hand over to the next speaker [Add to Longdo] |
お粗末さまでした;お粗末様でした | [おそまつさまでした, osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten [Add to Longdo] |
お礼の申し様;お礼の申しよう | [おれいのもうしよう, oreinomoushiyou] (n) expression of gratitude [Add to Longdo] |
かくかくしかじか | [kakukakushikajika] (exp) blah-blah yadda-yadda; expression used to replace part of conversation [Add to Longdo] |
したり顔 | [したりがお, shitarigao] (n, adj-no) self-satisfied look; triumphant expression [Add to Longdo] |
して | [shite] (prt) (1) (See からして・1, として・1, にして・1, 為る・1) by (indicating means of action); as (a group, etc.); (2) (as 〜をして in modern Japanese) indicates patient of a causative expression; (3) (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective; (4) (after an adverb or a particle) adds emphasis; (conj) (5) (See そして) and then [Add to Longdo] |
それ来た | [それきた, sorekita] (exp) there it is; there it comes; got it; expression one says when what is expected comes [Add to Longdo] |
だっけ | [dakke] (exp) expression used when the speaker is trying to recall some information; (P) [Add to Longdo] |
ったく | [ttaku] (int) (col) (abbr) (See 全くもう) good grief (expression of exasperation) [Add to Longdo] |
ともあろうもの | [tomoaroumono] (exp) of all people (expression showing surprise at a high standing person's misbehavior) [Add to Longdo] |
になる | [ninaru] (suf) (1) becomes; will become; turns out; (2) (with "o" and masu-stem of verb) grammatical form creating an honorific verbal expression; (P) [Add to Longdo] |
のっぺり | [nopperi] (adv, adv-to) flat; smooth; expressionless; blank [Add to Longdo] |
ぱっとしない;パッとしない | [pattoshinai ; patsu toshinai] (exp) expression of vague dissatisfaction with a thing, person, or situation [Add to Longdo] |
まあまあ | [maamaa] (adj-na, adv, int) (1) (on-mim) so-so; (int) (2) now, now (used in calming people down); (3) (fem) my, my (expression of wonder, surprise, etc.); (P) [Add to Longdo] |
もっともらしい顔;尤もらしい顔 | [もっともらしいかお, mottomorashiikao] (exp) dignified expression; solemn expression; serious expression [Add to Longdo] |
やらやら | [yarayara] (int) expression of strong emotion or surprise [Add to Longdo] |
よいしょ;よいっしょ | [yoisho ; yoissho] (int) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (vs) (2) to butter up; to suck up to [Add to Longdo] |
よっこいしょ | [yokkoisho] (int) (See よいしょ) (expression of) effort or strain; heave-ho [Add to Longdo] |
エキスプレッション | [ekisupuresshon] (n) expression [Add to Longdo] |
エクスプレッショニズム | [ekusupuresshonizumu] (n) (See 表現主義) expressionism [Add to Longdo] |