ฉลาก | [chalāk] (n) EN: label ; tag ; sticker FR: étiquette [ f ] |
ฉลากบอกราคา | [chalāk (bøk) rākhā] (n, exp) EN: price-tag FR: étiquette de prix [ f ] |
ฉลากสินค้า | [chalāk sinkhā] (n, exp) EN: price-tag FR: étiquette de prix [ f ] |
จรรยา | [janyā] (n) EN: ethics ; morals ; conduct ; morality ; etiquette FR: morale [ f ] ; moralité [ f ] ; éthique [ f ] ; conduite [ f ] |
จรรยาแพทย์ | [janyā phaēt] (n, exp) EN: medical ethics ; medical etiquette FR: éthique médicale [ f ] ; déontologie médicale [ f ] |
มรรยาท | [manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ] |
มารยาททนายความ | [mārayāt thanāikhwām] (n, exp) EN: lawyers' professional etiquette |
แปะฉลาก | [pae chalāk] (v, exp) EN: stick on a label FR: coller une étiquette ; apposer une étiquette |
ป้าย | [pāi] (n) EN: label ; sticker ; price label FR: étiquette [ f ] |
ป้ายติด | [pāi tit] (n) EN: label FR: étiquette [ f ] |
ประเพณีการทูต | [praphēnī kān thūt] (n, exp) EN: diplomatic etiquette FR: règle diplomatique [ f ] |
สลาก | [salāk] (n) EN: label ; tab FR: étiquette [ f ] |
礼仪 | [lǐ yí, ㄌㄧˇ ㄧˊ, 礼 仪 / 禮 儀] etiquette; ceremony #9,265 [Add to Longdo] |
礼节 | [lǐ jié, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, 礼 节 / 禮 節] etiquette #27,287 [Add to Longdo] |
礼制 | [lǐ zhì, ㄌㄧˇ ㄓˋ, 礼 制 / 禮 制] etiquette; system of rites #62,491 [Add to Longdo] |
礼俗 | [lǐ sú, ㄌㄧˇ ㄙㄨˊ, 礼 俗 / 禮 俗] etiquette; custom #74,261 [Add to Longdo] |
六艺 | [liù yì, ㄌㄧㄡˋ ㄧˋ, 六 艺 / 六 藝] the Confucian Six Arts - namely rites or etiquette 禮|礼 (禮儀|礼仪), music 樂|乐 (音樂|音乐), archery 射 (射箭), charioteering 御 (駕車|驾车), calligraphy or literacy T書|书 (識字|识字), mathematics or reckoning 數|数 (計算|计算) #78,010 [Add to Longdo] |
三跪九叩 | [sān guì jiǔ kòu, ㄙㄢ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄎㄡˋ, 三 跪 九 叩] to kneel three times and kowtow nine times (formal etiquette on meeting the emperor) #108,436 [Add to Longdo] |
失仪 | [shī yí, ㄕ ㄧˊ, 失 仪 / 失 儀] discourteous; failure of etiquette #128,219 [Add to Longdo] |
常識 | [じょうしき, joushiki] (n) common sense; good sense; common knowledge; general knowledge; common practice; accepted practice; social etiquette; (P) #5,279 [Add to Longdo] |
礼儀 | [れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo] |
儀礼 | [ぎれい, girei] (n) etiquette; courtesy; (P) #12,625 [Add to Longdo] |
作法 | [さほう, sahou] (n) manners; etiquette; propriety; (P) #12,917 [Add to Longdo] |
エチケット | [echiketto] (n) etiquette (fre #16,606 [Add to Longdo] |
典礼 | [てんれい, tenrei] (n, adj-no) ceremony; etiquette; courtesy; (Catholic) liturgy #19,750 [Add to Longdo] |
お手前;お点前;御手前 | [おてまえ, otemae] (n) (1) skill; dexterity; artistry; ingenuity; (2) etiquette of tea-ceremony [Add to Longdo] |
ずぼら箸 | [ずぼらばし, zuborabashi] (n) (obsc) picking up a bowl with one's right hand which is already holding one's chopsticks (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
せせり箸;挵り箸(oK) | [せせりばし, seseribashi] (n) poking one's food around using one's chopsticks; playing with one's food with one's chopsticks (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
ネチケット | [nechiketto] (n) { comp } netiquette [Add to Longdo] |
マナー違反 | [マナーいはん, mana-ihan] (n) breach of manners; breach of etiquette [Add to Longdo] |
レディーズファースト;レディファースト;レディーファースト | [redei-zufa-suto ; redeifa-suto ; redei-fa-suto] (n) "ladies first" rule of etiquette (wasei [Add to Longdo] |
握り箸 | [にぎりばし, nigiribashi] (n) grasping one's chopsticks the same way one might hold a walking stick (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
移り箸 | [うつりばし, utsuribashi] (n) (See 渡り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
違い箸 | [ちがいばし, chigaibashi] (n) using two different chopsticks together (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
違式 | [いしき, ishiki] (n) informality; breach of etiquette [Add to Longdo] |
横箸 | [よこばし, yokobashi] (n) joining both chopsticks together and using them as a spoon (breach of chopstick etiquette) [Add to Longdo] |
寄せ箸 | [よせばし, yosebashi] (n) drawing a dish towards oneself using one's chopsticks (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
忌み箸 | [いみばし, imibashi] (n) (See 嫌い箸) things prohibited by chopstick etiquette [Add to Longdo] |
禁じ箸 | [きんじばし, kinjibashi] (n) (See 嫌い箸) things prohibited by chopstick etiquette [Add to Longdo] |
空箸 | [そらばし, sorabashi] (n) touching a food with one's chopsticks, then removing them without taking it (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
嫌い箸 | [きらいばし, kiraibashi] (n) things prohibited by chopstick etiquette [Add to Longdo] |
建て前(P);建前(P);立て前;立前;点て前;点前 | [たてまえ(P);てまえ(点前), tatemae (P); temae ( temae )] (n) (1) (建て前, 建前, 立て前, 立前 only) face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts); (2) (建て前, 建前 only) ceremony for the erection of the framework of a house; (3) (立て前, 立前, 点て前, 点前 only) tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette; (P) [Add to Longdo] |
古格 | [こかく, kokaku] (n) convention; usage; old customs; old etiquette [Add to Longdo] |
己に克ち礼に復る | [おのれにかちれいにかえる, onorenikachireinikaeru] (exp) (arch) (See 克己復礼) act with restraint and conform to the ways of etiquette [Add to Longdo] |
交際法 | [こうさいほう, kousaihou] (n) etiquette; social code [Add to Longdo] |
行儀作法 | [ぎょうぎさほう, gyougisahou] (n) etiquette; good manners [Add to Longdo] |
克己復礼 | [こっきふくれい, kokkifukurei] (n, vs) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality [Add to Longdo] |
刺し箸 | [さしばし, sashibashi] (n) skewering one's food with a chopstick in order to pick it up (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
小笠原流 | [おがさわらりゅう, ogasawararyuu] (n) (1) (col) Ogasawara-ryu (school of etiquette); (2) punctilious etiquette; (3) Ogasawara-ryu (school of archery, inc. horseback archery); (4) Ogasawara-ryu (school of military strategy) [Add to Longdo] |
揃え箸 | [そろえばし, soroebashi] (n) aligning one's chopsticks by tapping them on the table, a dish, etc. (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
叩き箸 | [たたきばし, tatakibashi] (n) ringing one's chopsticks against a dish (in order to request seconds, etc.) (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
探り箸 | [さぐりばし, saguribashi] (n) using one's chopsticks to find a food one likes by rummaging in one's dish, pot, etc. (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
渡し箸 | [わたしばし, watashibashi] (n) resting one's chopsticks across the top of one's bowl (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
渡り箸 | [わたりばし, wataribashi] (n) (See 移り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
拝み箸 | [おがみばし, ogamibashi] (n) clasping your chopsticks between your hands as in a gesture of prayer (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
不埒;不埓 | [ふらち, furachi] (adj-na, n) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette [Add to Longdo] |
法に適う | [ほうにかなう, hounikanau] (exp, v5u) to conform to the rules of etiquette [Add to Longdo] |
迷い箸 | [まよいばし, mayoibashi] (n) (See 惑い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
涙箸 | [なみだばし, namidabashi] (n) dripping liquid (soup, sauce, etc.) from the tips of one's chopsticks (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
礼楽 | [れいがく, reigaku] (n) etiquette and music [Add to Longdo] |
礼儀作法 | [れいぎさほう, reigisahou] (n) etiquette; courtesy [Add to Longdo] |
礼式 | [れいしき, reishiki] (n) etiquette; manners [Add to Longdo] |
礼典 | [れいてん, reiten] (n) etiquette; ritual [Add to Longdo] |
礼法 | [れいほう, reihou] (n) etiquette; courtesy; manners [Add to Longdo] |
惑い箸 | [まどいばし, madoibashi] (n) (See 迷い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
舐り箸;ねぶり箸 | [ねぶりばし, neburibashi] (n) licking one's chopsticks (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |
銜え箸 | [くわえばし, kuwaebashi] (n) holding one's chopsticks in one's mouth (a breach of etiquette) [Add to Longdo] |