And as inputs, they cost something, uh, and they also give outputs, in some cases good outputs, the clothing themselves, jobs, but in other cases bad outputs, like harmful chemicals, or greenhouse gas emissions, and those things have costs as well. | | Und Eingaben kosten etwas und sie geben ebenso Ausgaben in manchen Fällen gute Ausgaben, die Kleidung selbst und Jobs, aber in anderen Fällen schlechte Ausgaben wie schädliche Chemikalien oder Treibhausgasemmissionen und auch diese Dinge haben ihren Preis. The True Cost (2015) |
It reads your own vocal emissions and then reprocesses it via digital output into a multichannel. | | Sie misst deine Stimmemmissionen, und dann überarbeitet es sie über Digitalausgabe in einen Mehrfachkanal. Beacon of Hope (2016) |
-Detecting elevated levels of methane gas. | | Registriere erhöhte Methangas-Emmission. Teleios (2017) |
10% of all cars sold here this year were to be zero emission vehicles. | | 10% aller in diesem Jahr verkaufter Autos sollten Nullemmissionsfahrzeuge sein. Who Killed the Electric Car? (2006) |
It looks very schizophrenic, but I think, when it started... "We can show the people in California we can meet the zero emission requirements." And later on: "Do we want to show them?" | | Es scheint schizophren, aber ich denke als wir anfingen konnten wir den Leuten in Kalifornien zeigen das wir die Null- Emmissionsrichtlinien erfüllen konnten und später sagten wir "Wollen wir ihnen zeigen das wir die Richtlinien einhalten können?" Who Killed the Electric Car? (2006) |