And I do have on dress shoes, okay? | | Und ich habe Designerschuhe, okay? Fire Code (2015) |
She wears a dress of Pau Balaguer, a designer from Mallorca. | | Sie trägt ein Kleid des mallorquinischen Modedesigners Pau Balaguer. The Corpse of Anna Fritz (2015) |
Yeah. I can't afford you bleeding on these $1, 500 Ferragamo's! | | Ja, ich kann's mir nicht leisten, mir meine Designerschuhe vollbluten zu lassen. Exposed (2016) |
In your designer heels and tailored dresses, I mean... look at this property, Mrs. Underwood. | | In Ihren Designerschuhen und maßangefertigten Kleidern. Ich meine... Was für ein Anwesen, Mrs. Underwood. Chapter 40 (2016) |
Your shoes, Ms. Brighton, are the creation of celebrated French designer, | | Ihre Schuhe, Ms. Brighton, sind eine Kreation des berühmten französischen Designers, How the Sausage Is Made (2016) |
Gay men know designers. Straight men don't. | | พวกเกย์จะรู้จักดีไซน์เนอร์ ชายแท้ไม่รู้จัก Legally Blonde (2001) |
No, it's a very famous design. | | Nein, das ist ein Designerstück. Melissa P. (2005) |
I meet all of the designers. It's divine. | | สังสรรค์กับดีไซเนอร์ สุดยอด The Devil Wears Prada (2006) |
Then cerulean quickly showed up in the collections of eight different designers. | | สีฟ้ายังแตกออกเป็นอีก 8 คอลเล็คชั่น The Devil Wears Prada (2006) |
The list of designers, photographers, editors, writers, models all of whom were found by me, nurtured by me and have promised me they will follow me whenever and if ever I chose to leave Runway. | | รายชื่อดีไซเนอร์ ช่างภาพ บ.ก. นักเขียน นางแบบ... ที่ถูกค้นพบและฟูมฟักโดยฉัน... ที่สัญญาว่าจะตามฉันไป The Devil Wears Prada (2006) |
Yeah, we're just in between interior designers. | | ใช่ เราอยู่ในระหว่าง รอนักออกแบบตกแต่งภายใน Pilot (2006) |
i'm moving the london designers to the front. | | ย้ายเรื่องนักออกแบบจากลอนดอนไปไว้ด้านหน้า How Betty Got Her Grieve Back (2007) |
You know, like specific lists with stores and designers. | | เหมือนเป็นการเลือกของร้านกับนักออกแบบโดยเฉพาะ Bombshell (2008) |
The designers pay me after 60 days, | | ปาสคาล Gomorrah (2008) |
It's a Gucci brand designed by the Milan designers. | | มันคือยี่ห้อ Gucci ออกเเบบโดย Milan designers Episode #1.3 (2009) |
She's got this thing called the House of Gaga... this collective of artists and designers who collaborate on her styles, stage sets, music. | | เธอมี "บ้านของกาก้า" ซึ่งรวมผลงาน ของศิลปินและดีไซเนอร์ ที่เคยร่วมงาน ทั้งเสื้อผ้า เวที และเพลง Theatricality (2010) |
Performers, composers, stage designers, people like that... | | ผู้แสดง นักแต่งเพลง นักออกแบบฉากละคร คนเหล่านั้น... . Episode #1.10 (2010) |
The genius versus hard worker. They're both designers. | | พวกอัจฉริยะ VS พวกขยันทำงาน และพวกเขาทั้งคู่ก็เป็นดีไซนเนอร์ Paradise Kiss (2011) |
Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair. | | อาจกำลังคุยกับสถาปนิกใหม่ กับตกแต่งภายใน เขาอาจกำลังสร้างฐานทัพลับแวมไพร์ You're the One That I Haunt (2011) |
Perhaps he is hiding because he has been betrayed by foreign designers? | | บางทีที่เขาซ่อนตัวอยู่คงเป็นเพราะ... เขาถูกหักหลังโดยเพื่อนดีไซน์เนอร์ต่างชาติ Me Too, Flower! (2011) |
I desperately want to replace the designers . | | เธอพยายามกดดันฉัน ให้ฉันออกจากากรเป็นดีไซเนอร์ใช่มั้ย Episode #1.5 (2011) |
"where are the designers,seamstresses,and models? " | | "ดีไซน์เนอร์, ช่างตัดเย็บ และ นางแบบ อยู่ไหน?" High Infidelity (2012) |
and it profiles two designers, you and her. | | และมันมีประวัติของ 2 ดีไซน์เนอร์ เธอ และ เค้า High Infidelity (2012) |
He knew about the party, and he killed one of the designers. | | เขารู้เรื่องปาร์ตี้ และเขาฆ่าดีไซเนอร์คนหนึ่ง Nameless (2013) |
They're app designers. | | แอพฯดีไซเนอร์ App Development and Condiments (2014) |
Well, there's not much of a market for aspiring fashion designers in Vegas who don't make stripper heels or thongs, so no. | | ไม่ค่อยมีตลุาดงาน ให้นักออกแบบแฟชันไฟแรงในเวกัส ที่ไม่ทำรองเท้าส้นสูงหรือธอง ก็ไม่มีงานค่ะ Frank & Lola (2016) |
It's working with this fashion incubator, and they just pay young designers to come up with clothes for their store. | | ทำงานกับโครงการบ่มเพาะธุรกิจแฟชั่นนี่ พวกนั้นจ่ายเงินให้นักออกแบบรุ่นใหม่ ที่คิดเสื้อผ้าให้ร้าน Frank & Lola (2016) |
You'll work with all the top designers. | | เธอจะได้ร่วมงานกับดีไซเนอร์ชั้นนำ The Neon Demon (2016) |
I don't think that's a good idea. | | Das ist keine gute Idee. Es ist ein Designerstück. The Times They Are a Changin' (1984) |
Jack Lowenthal, son of the designer, wrested control of the business in 1990. | | Jack Lowenthal, der Sohn des Designers, eignete sich 1990 die Geschäftsführung an. Ready to Wear (1994) |
And designer labels, all given to me. | | Natürlich alles Designerstücke. Police Story 4: First Strike (1996) |
And designer boots encrusted with jewels! | | Und Designerstiefel mit Edelsteinen! A Flight to Remember (1999) |
[ Sara ] You made that ? | | Mit ihr verdien ich mir das Geld für die Designerschule. Save the Last Dance (2001) |
Bruno Magli over here. | | Designerschuhe vom Feinsten. Pine Barrens (2001) |
Such was designer Akinori Isobe's power. | | Mein Bewusstsein hatte sich verändert, sich erhoben. Das kam durch die Kraft des Designers Akinori Isobe. Kamikaze Girls (2004) |
Yeah, well, a girl like you should be on the arm of a designer on day and yachting around the Maldives the next not making up and breaking up with the same high-school boy and feuding with your frenemy. | | Eine Frau wie du sollte lieber am Arm eines Designers auf einem Ball sein, oder auf einer Yacht auf den Malediven sitzen. Nicht sich ewig mit dem langweiligen High-School-Schwarm abgeben und sich mit 'ner Freundin rumärgern. Remains of the J (2009) |
Because there is a difference between Bunny Williams and a La-Z-Boy. | | Ein Designerstuhl unterscheidet sich von einem vom Sperrmüll. The Blind Side (2009) |
It's not created by choreographers or some lame London designer's ball sack. | | Das stammt nicht von einem Choreographen oder dem Sack eines lahmen Londoner Designers. Sympathy for Delicious (2010) |
PRODUCTION DESIGNERS | | PRODUCTION DESIGNERS A Serbian Film (2010) |
He said something about calling the cops On some designer who tried to kill isabella. No, no! | | Er sagte etwas darüber, sich wegen irgendeines Designers an die Cops zu wenden, der versucht hat, Isabella umzubringen. Partners in Crime (2010) |
And if the c. F.D.A. Needs more volunteers, let me know. | | und wenn die CFDA (Council of Fashion Designers of America) mehr Freiwilige braucht, dann, lass es mich wissen. Belles de Jour (2010) |
I could do with a designer's opinion. | | Ich könnte die Meinung eines Designers gebrauchen. Hide and Seek (2011) |
And if you ever come to New York, or... if Kolt is interested in RISD... | | Und wenn ihr vielleicht irgendwann nach New York kommt, oder wenn Kolt die Designerschule auf Rhode Island... Nobody Walks (2012) |
Because you lack a designer's eye and fear change? | | Weil du Angst vor Veränderung und nicht das Auge eines Designers hast? When a Tree Falls (2012) |
Unless it was red Polish On the sole of somebody's designer shoe. | | Es sei denn, es war Nagellack von Designerschuhsohlen. Bridesmaid Up! (2012) |
And look at you, taking a designer skirt, and murdering it. | | Wenn du so ein schnuckliges Designerstück trägst, dann entpuppst du dich als Modemörder. Badges of Fury (2013) |
This is what you were transporting from Nuevo Laredo, isn't it? | | Gefälschte Designerschuhe? Das hast du aus Nuevo Laredo transportiert, nicht? Love & Family (2013) |
she's assistant manager at leonard's designer shoes. | | Sie ist stellvertretende Managerin bei "Leonards Designerschuhe. " The Tagger (2013) |
Two pairs of designer shoes, barely used. | | Zwei paar Designerschuhe; kaum getragen. Blood Is Thicker (2013) |
ISA, Colombians, Israelis all want the head of a lowly website designer, instead of a... mastermind. | | ISA, Kolumbianer, Israelis, alle wollen den Kopf eines bescheidenen Webdesigners, anstatt eines... Superhirns. 4C (2014) |