| マグマ溜り | [マグマだまり, maguma damari] (n) magma reservoir [Add to Longdo] |
| 血だまり;血溜まり;血溜り | [ちだまり, chidamari] (n) puddle of blood; pool of blood [Add to Longdo] |
| 御定まり;お定まり | [おさだまり, osadamari] (n) usual; normal; stereotyped [Add to Longdo] |
| 行司溜;行司溜り | [ぎょうじだまり, gyoujidamari] (n) sumo referee's waiting place [Add to Longdo] |
| 吹き溜まり(P);吹き溜り | [ふきだまり, fukidamari] (n) (1) drift of snow or leaves; (2) hangout for drifters; (P) [Add to Longdo] |
| 雪溜まり | [ゆきだまり, yukidamari] (n) snowdrift [Add to Longdo] |
| 足溜り | [あしだまり, ashidamari] (n) base of operations; foothold [Add to Longdo] |
| 潮溜まり;潮溜り | [しおだまり, shiodamari] (n) tide pool; rocky place where sea water remains after the tide draws out [Add to Longdo] |
| 定まり | [さだまり, sadamari] (n) rule; custom; tranquility; tranquillity [Add to Longdo] |
| 土俵溜まり | [どひょうだまり, dohyoudamari] (n) waiting place for sumo wrestler beside the ring [Add to Longdo] |
| 日溜り;日溜まり;陽溜り;陽溜まり;日だまり;陽だまり | [ひだまり, hidamari] (n) sunny spot; exposure to the sun [Add to Longdo] |
| 黙りこくる | [だまりこくる, damarikokuru] (v5r, vi) to keep silent [Add to Longdo] |
| 黙り込む;黙りこむ | [だまりこむ, damarikomu] (v5m, vi) to say no more; to sink into silence [Add to Longdo] |