ปิดสวิตช์ | (v) turn off, See also: switch off, cut off, Syn. ดับสวิตช์, Ant. เปิดสวิตช์, Example: เมื่อผู้ใช้ปิดสวิตช ์ไฟแดงจะกระพริบอยู่สักครู่จึงดับลง, Thai Definition: ดับสวิตช์เพื่อให้หยุดการทำงาน |
สกัดกั้น | (v) intercept, See also: cut off, Syn. ขวาง, ขัดขวาง, กัน, ยับยั้ง |
ตัดไม่ขาด | (v) do not cut off completely, Syn. มีเยื่อใย, Example: ถึงลูกจะเป็นคนเลวแค่ไหน คนเป็นพ่อเป็นแม่ยังก็ตัดไม่ขาด, Thai Definition: ยังมีเยื่อใยอยู่ |
ด้วน | (v) be amputated, See also: cut off, curtail, shorten, cut short, Syn. กุด, ขาด, สั้น, Example: คนโบราณเชื่อว่าถ้าชี้รุ้งกินน้ำแล้วไม่เอามือจิ้มก้น นิ้วจะด้วน |
ตัดความสัมพันธ์ | (v) cut off relations, See also: break off relations, sever relations with, Syn. เลิกคบ, Example: เขาจะตัดความสัมพันธ์กับเพื่อนรักแค่ผู้หญิงคนเดียวเชียวหรือ, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน |
ตัดไมตรี | (v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดสัมพันธ์, Example: เจ้าเมืองยอมตัดไมตรี ไม่ยกราชธิดาให้เป็นมเหสี, Thai Definition: ไม่รับความหวังดีหรือไม่ยุ่งเกี่ยวอีกต่อไป |
ตัดสัมพันธ์ | (v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดไมตรี, Example: เธอตัดสัมพันธ์กับเขาได้จริงอย่างที่ปากพูดหรือเปล่า, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน |
ตัดสายป่าน | (v) cut off, See also: sever, break up, separate, Syn. ตัดขาด, ตัดเยื่อใย, Example: คุณจะตัดสายป่านลูกเพราะความผิดแค่นี้ไม่ได้, Thai Definition: ตัดขาดเยื่อใยที่มี, ตัดความสัมพันธ์หรือเลิกเกี่ยวข้องกัน |
กุด | (v) cut off, See also: behead, shorten, decapitate, stub, short, Syn. ตัด, Example: เพชฆาตร่ายรำดาบตามโบราณราชประเพณีก่อนลงมือกุดหัวนักโทษประหาร, Thai Definition: ตัดหัว |
กุด | (v) maim, See also: stub, shorten, cut off, (of speech) cut short, amputate, stump, Syn. ด้วน, สั้น, Ant. ยาว, Example: เขามองโคนงวงช้างที่งากุดจมอยู่ข้างในอย่างนึกเสียดาย, Thai Definition: ด้วนสั้นหรือเหี้ยนเข้าไป |
ผ่าซีก | (v) cleave, See also: cut, cut off, Example: รูปร่างของปอดคล้ายรูปกรวยที่ถูกผ่าซีก, Thai Definition: ทำให้ขาด แยกออกจากกันตามยาวเป็น 2 ส่วน |
ลิดรอน | (v) deprive, See also: cut off, dispossess, Syn. ตัดทอน, ตัดรอน, Example: ส.ส. และวุฒิสภาชุดปัจจุบันถูกลิดรอนอำนาจจากรัฐธรรมนูญใหม่ |
สะบั้น | (v) rupture, See also: be broken off, be cut off, break, snap, be cut asunder, Syn. แยกออก, ขาด, ขาดสะบั้น, Example: ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทยกับญี่ปุ่นได้ขาดสะบั้นลงแล้ว, Thai Definition: แยกออกจากกันอย่างเด็ดขาด |
ตัดทอน | (v) abridge, See also: reduce, cut off, shorten, cut down, slash, curtail, Syn. ลด, Example: รัฐบาลตัดทอนงบประมาณของแต่ละจังหวัดลงไปเกือบ 10% ของงบประมาณที่เสนอให้สภาฯ พิจารณา, Thai Definition: ทำให้น้อย |
ตัด | (v) cut off, See also: break of, sever, get rid off, Syn. ตัดขาด, เลิก, ทิ้ง, ตัดทิ้ง, ละ, Example: เขาปฏิบัติตัวไม่เหมาะสมกับการเป็นลูกมหาเศรษฐี ดังนั้น จึงถูกตัดออกจากกองมรดก |
กล้อน | (v) shave, See also: cut off, Example: แต่ก่อนทาสถูกทำโทษโดยการกล้อนศีรษะ, Thai Definition: โกนผมหรือตัดผมจนสั้นติดหนังศีรษะ |
บั้ง | (v) cut off, See also: cut in stripes, Syn. เฉือน, เชือด, กรีด, Example: ปลาตัวนี้ใหญ่มากจนพ่อค้าต้องบั้งถึง 8 ริ้ว, Thai Definition: ฟันให้เป็นแผลตามขวาง |
ปิดประตู | (v) shut out, See also: refuse, not allow, cut off, shut off, Syn. ปฏิเสธ, Ant. เปิดประตู, ยอมรับ, Example: เมื่อเขามีปัญหา เขาจะปิดประตูไม่ให้ใครช่วยเหลือเขาเลย, Thai Definition: ไม่ยอมรับสิ่งใดๆ |
ขาดสะบั้น | (v) terminate, See also: be cut off, be separated, Example: ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทยกับญี่ปุ่นไม่ขาดสะบั้นลงเมื่อสงครามโลกฯ ยุติและทวีความใกล้ชิดในช่วงภายหลังต่อมา, Thai Definition: แยกออกจากกันอย่างเด็ดขาด |
บั้ง | [bang] (n) EN: make crosswise cuts ; cut into parallel slits ; slit ; stripe ; cut off |
เด็ดหัว | [det hūa] (v, exp) EN: cut off s.o.'s head ; bump s.o. off |
เจริญงาช้าง | [jaroēn ngā chāng] (x) EN: cut off an elephant's tusk |
ขาด | [khāt] (v) EN: be torn ; be cut off ; be separated ; be ripped ; be severed |
สกัดกั้น | [sakatkan] (v) EN: intercept ; cut off ; bar ; thwart FR: intercepter ; arrêter |
ตัด | [tat] (v) EN: cut ; cut off ; sever ; dock FR: couper ; trancher ; découper ; sectionner ; inciser ; tronquer |
ตัดไฟ | [tat fai] (v, exp) EN: cut off electric supply ; cut off power supply FR: couper le courant ; couper l'électricité |
ตัดขาด | [tatkhāt] (v) EN: cut off completely ; gash ; break off ; have nothing more to do with s.o. ; sever a relationship ; disown FR: rompre ; interrompre |
ตัดน้ำ | [tat nām] (v, exp) EN: cut off water supply FR: couper l'eau |
ตัดออก | [tat øk] (v, exp) EN: eliminate ; amputate ; cut off ; cut out ; take out ; excise ; delete ; expunge FR: éliminer ; couper ; enlever ; supprimer ; retrancher ; ôter ; exclure ; séparer ; amputer ; exciser |
ตัดทิ้ง | [tat thing] (v, exp) EN: cut off ; ged rid of |
ตอน | [tøn] (v) EN: cut off ; clip ; make a cutting by air layering |
ยุติการจ่ายน้ำ | [yutti kān jāi nām] (v, exp) EN: cut off the water |
隔 | [gé, ㄍㄜˊ, 隔] to separate; to stand or lie between; to divide; to cut off #3,485 [Add to Longdo] |
截 | [jié, ㄐㄧㄝˊ, 截] a section; to cut off (a length) #4,923 [Add to Longdo] |
武功 | [wǔ gōng, ㄨˇ ㄍㄨㄥ, 武 功] Martial art; military achievement (e.g. number of enemy heads cut off) #6,157 [Add to Longdo] |
拦 | [lán, ㄌㄢˊ, 拦 / 攔] cut off; hinder #6,340 [Add to Longdo] |
割 | [gē, ㄍㄜ, 割] cut off #6,773 [Add to Longdo] |
落地 | [luò dì, ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧˋ, 落 地] sth that sits on the floor; to fall to the ground; to drop; the ground; to have one's head cut off; to be born #7,872 [Add to Longdo] |
切断 | [qiē duàn, ㄑㄧㄝ ㄉㄨㄢˋ, 切 断 / 切 斷] to cut off (a supply etc) #10,823 [Add to Longdo] |
兀 | [wù, ㄨˋ, 兀] surname Wu; cut off the feet; rising to a height; towering; bald #16,338 [Add to Longdo] |
阻隔 | [zǔ gé, ㄗㄨˇ ㄍㄜˊ, 阻 隔] to separate; to cut off #26,642 [Add to Longdo] |
截获 | [jié huò, ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄛˋ, 截 获 / 截 獲] to intercept; to cut off and capture #27,534 [Add to Longdo] |
割断 | [gē duàn, ㄍㄜ ㄉㄨㄢˋ, 割 断 / 割 斷] to cut off; to sever #28,282 [Add to Longdo] |
剐 | [guǎ, ㄍㄨㄚˇ, 剐 / 剮] cut off the flesh as punishment #28,834 [Add to Longdo] |
斩断 | [zhǎn duàn, ㄓㄢˇ ㄉㄨㄢˋ, 斩 断 / 斬 斷] to cut off #29,543 [Add to Longdo] |
截断 | [jié duàn, ㄐㄧㄝˊ ㄉㄨㄢˋ, 截 断 / 截 斷] to cut off #29,570 [Add to Longdo] |
断线 | [duàn xiàn, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 断 线 / 斷 線] disconnected; cut off #36,212 [Add to Longdo] |
刖 | [yuè, ㄩㄝˋ, 刖] cut off the feet as punishment #44,764 [Add to Longdo] |
破釜沉舟 | [pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ, 破 釜 沉 舟] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo] |
掐断 | [qiā duàn, ㄑㄧㄚ ㄉㄨㄢˋ, 掐 断 / 掐 斷] cut off; disconnect #58,774 [Add to Longdo] |
因噎废食 | [yīn yē fèi shí, ㄧㄣ ㄧㄝ ㄈㄟˋ ㄕˊ, 因 噎 废 食 / 因 噎 廢 食] lit. not eating for fear of choking (成语 saw); fig. to cut off one's nose to spite one's face; to avoid sth essential because of a slight risk #59,530 [Add to Longdo] |
刽 | [guì, ㄍㄨㄟˋ, 刽 / 劊] amputate, cut off #92,123 [Add to Longdo] |
遮断 | [zhē duàn, ㄓㄜ ㄉㄨㄢˋ, 遮 断 / 遮 斷] to cut off; to interrupt; to prevent access #116,246 [Add to Longdo] |
劓 | [yì, ㄧˋ, 劓] cut off the nose #148,730 [Add to Longdo] |
馘 | [guó, ㄍㄨㄛˊ, 馘] cut off the left ear of the slain #168,129 [Add to Longdo] |
杜门不出 | [dù mén bù chū, ㄉㄨˋ ㄇㄣˊ ㄅㄨˋ ㄔㄨ, 杜 门 不 出 / 杜 門 不 出] to shut the door and remain inside; fig. to cut off contact #303,212 [Add to Longdo] |
刵 | [èr, ㄦˋ, 刵] cut off the ears as punishment [Add to Longdo] |
割取 | [gē qǔ, ㄍㄜ ㄑㄩˇ, 割 取] to cut off [Add to Longdo] |
斮 | [zhuó, ㄓㄨㄛˊ, 斮] cut off [Add to Longdo] |
聝 | [guó, ㄍㄨㄛˊ, 聝] cut off the left ear of the slain [Add to Longdo] |
遮断 | [しゃだん, shadan] (n, vs) isolation; cut off; blockade; quarantine; interception; deprivation; (P) #12,371 [Add to Longdo] |
それ切り;其れ切り | [それきり;それぎり, sorekiri ; soregiri] (n, adv) (uk) (See それっ切り) with that; on that note; altogether; ending at that point; cut off there [Add to Longdo] |
つんぼ桟敷;聾桟敷 | [つんぼさじき, tsunbosajiki] (n) (1) (sens) being kept uninformed; being cut off; out of the loop; (2) (arch) upper gallery (where one can't hear); blind seat [Add to Longdo] |
囲い込む | [かこいこむ, kakoikomu] (v5m) to enclose; to impound; to cut off; to corral [Add to Longdo] |
刈除 | [がいじょ;かいじょ, gaijo ; kaijo] (n, vs) removal; cut off; mowing [Add to Longdo] |
詰める | [つめる, tsumeru] (v1, vt) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1, vt, vi) (2) to shorten; to move closer together; (v1, vt) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1, vt, vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (v1, vt) (5) to work out (details); (v1, vi) (6) to be on duty; to be stationed; (v1, vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (8) (the meaning "to jam one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to jam (one's finger in a door, etc.); (suf, v1) (9) to continue ...; to keep doing ... without a break; (10) to do ... completely; to do ... thoroughly; (11) to force someone into a difficult situation by ...; (P) [Add to Longdo] |
区切る(P);句切る | [くぎる, kugiru] (v5r, vt) (1) (esp. 区切る) to demarcate; to delimit; to divide (an area); to mark off; to cut off; (2) (esp. 句切る) to punctuate; to put an end to (e.g. a sentence); to insert pauses or breaks (e.g. when reading aloud); (P) [Add to Longdo] |
削り代 | [けずりしろ, kezurishiro] (n) cutting stock (extra material cut off in machining operations as a safety margin for tolerances); machining allowance [Add to Longdo] |
指を詰める | [ゆびをつめる, yubiwotsumeru] (exp, v1) (1) (See 指詰め・2) to cut off a finger (as an act of apology); (2) (ksb [Add to Longdo] |
手を切る | [てをきる, tewokiru] (exp, v5r) to cut off (a relationship) [Add to Longdo] |
上げ離す | [あげはなす, agehanasu] (v5s) to cut off (the head) [Add to Longdo] |
尻切れ | [しりきれ, shirikire] (n) object cut off at the end (lit [Add to Longdo] |
寝首をかく;寝首を掻く | [ねくびをかく, nekubiwokaku] (exp, v5k) (1) to cut off the head of a sleeping person; to assassinate someone while he sleeps; (2) to catch someone off his guard by setting traps [Add to Longdo] |
切り去る | [きりさる, kirisaru] (v5r) to cut off [Add to Longdo] |
切り取る;切取る | [きりとる, kiritoru] (v5r, vt) to cut off; to excise; to tear off; to cut out; to whittle down; to tear out; to cut down; to amputate [Add to Longdo] |
切り除ける | [きりのける, kirinokeru] (v1) to cut off; to cut out [Add to Longdo] |
切り放つ | [きりはなつ, kirihanatsu] (v5t, vt) (1) to cut loose; to let loose; to cut off; to detach; to dismember; to cut in two; (2) to separate in thought; to consider as independent [Add to Longdo] |
切り離れる | [きりはなれる, kirihanareru] (v1) to cut off and separate [Add to Longdo] |
切り裂く;切裂く | [きりさく, kirisaku] (v5k, vt) to cut off; to cut up; to tear to pieces [Add to Longdo] |
切れる | [きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo] |
切除 | [せつじょ, setsujo] (n, vs) cut off; cut out; ablation [Add to Longdo] |
絶える(P);断える | [たえる, taeru] (v1, vi) (1) to die out; to peter out; to become extinct; (2) to cease; to be stopped; to be discontinued; to be cut off; (P) [Add to Longdo] |
退路を断つ | [たいろをたつ, tairowotatsu] (exp, v5t) to cut off the retreat [Add to Longdo] |
断ち切る;断切る;截ち切る;裁ち切る;絶ちきる | [たちきる, tachikiru] (v5r, vt) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) (断ち切る, 断切る only) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) (断ち切る, 断切る only) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect [Add to Longdo] |
断つ(P);絶つ(P);截つ;斷つ(oK) | [たつ, tatsu] (v5t, vt) to sever; to cut off; to suppress; to abstain (from); (P) [Add to Longdo] |
剃り捨てる | [そりすてる, sorisuteru] (v1) to cut off the hair; take the tonsure [Add to Longdo] |
締め切る(P);閉め切る;〆切る;閉切る;締切る | [しめきる, shimekiru] (v5r, vt) to close up; to shut up (e.g. behind doors); to cut off (e.g. because a deadline has expired); (P) [Add to Longdo] |
鼻を削がれる | [はなをそがれる, hanawosogareru] (exp, v1) to have one's nose mutilated; to have one's nose cut off [Add to Longdo] |
浮く | [うく, uku] (v5k, vi) (1) to float; (2) (See 浮かぬ顔) to become merry; to be cheerful; (3) to become loose; to become unsteady; (4) (col) to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place; (5) to be frivolous; to be uncertain; (6) to have no basis; to be unreliable; (P) [Add to Longdo] |
俎板の鯉;俎の鯉 | [まないたのこい, manaitanokoi] (exp) confronted with a hopeless situation; about to be cut off (e.g. in a battle) and unable to do anything [Add to Longdo] |
鋏む | [はさむ, hasamu] (v5m, vt) to cut off [Add to Longdo] |