| compensate for | (phrv) ชดเชยสำหรับ, See also: คืนให้, ทำให้สมดุลกับ |
| ชดใช้ค่าเสียหาย | [chotchai khāsīahāi] (v, exp) EN: compensate for damages ; pay damages |
| compensate for | Diligence may compensate for lack of experience. |
| compensate for | Expensive meals can't compensate for lack of sleep. |
| compensate for | I worked hard to compensate for the loss. |
| compensate for | Money cannot compensate for life. |
| compensate for | To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. |
| compensate for | Who will compensate for the loss? |
| 笨鸟先飞 | [笨 鸟 先 飞 / 笨 鳥 先 飛] lit. the clumsy bird flies early (成语 saw); fig. to work hard to compensate for one's limited abilities #94,536 [Add to Longdo] |
| 补阙拾遗 | [补 阙 拾 遗 / 補 闕 拾 遺] to compensate for shortage and leakage #1,024,426 [Add to Longdo] |
| 补缺拾遗 | [补 缺 拾 遗 / 補 缺 拾 遺] to compensate for shortage and leakage [Add to Longdo] |
| 補う | [おぎなう, oginau] TH: ชดเชย |
| 補う | [おぎなう, oginau] EN: to compensate for |
| 補う | [おぎなう, oginau] (v5u, vt) to compensate for; to supplement; (P) #15,872 [Add to Longdo] |
| 償う | [つぐなう, tsugunau] (v5u, vt) to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for; (P) [Add to Longdo] |
| 不足を補う | [ふそくをおぎなう, fusokuwooginau] (exp, v5u) to make up a shortfall; to cover a shortage; to compensate for a shortage; to fill a gap [Add to Longdo] |
| 埋め合せる;埋め合わせる | [うめあわせる, umeawaseru] (v1, vt) to make amends; to compensate for; to make up for [Add to Longdo] |
| 埋め合わす;埋め合す;埋めあわす | [うめあわす, umeawasu] (v5s, vt) (See 埋め合わせる) to make up for; to compensate for [Add to Longdo] |