| ตีนโรงตีนศาล | (n) looking for extra income around the court area, See also: earning money by give assistance to people in the court, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่ชอบพลอยประสมหาเศษหาเลยหรือหารายได้เล็กๆ น้อยๆ ตามโรงศาล, Notes: (สำนวน) |
| come around | Christmas will soon come around. |
| come around | Easter will soon come around. |
| come around | I'd like to come around to your house sometime. |
| come around | If you are free, come around to see me. |
| come around | Let him alone. He'll soon come around by himself. |
| come around | Please come around someday when you aren't busy. |
| come around | Spring has come around. |
| come around | Try sounding him out and see if he'll come around. |
| come around | (v) happen regularly, Syn. roll around, Example: Christmas rolled around again |
| come round | (v) change one's position or opinion, Syn. come around, Example: He came around to our point of view |
| 转而 | [转 而 / 轉 而] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) #13,004 [Add to Longdo] |
| やって来る | [やってくる, yattekuru] (exp, vk) to come along; to come around; to turn up; (P) [Add to Longdo] |
| 息を吹き返す | [いきをふきかえす, ikiwofukikaesu] (exp, v5s) to resume breathing; to come around; to come back to life [Add to Longdo] |