35
ผลลัพธ์ สำหรับ
*castello*
/เขอะ สึ เต๊ะ โหล่ว/ /K AH0 S T EH1 L OW0/ /kəstˈeləʊ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา:
castello
,
-castello-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"We have taken
Castello
r."
"Wir haben
Castello
r eingenommen."
Il Trovatore (2014)
Now the assault on
Castello
r will be delayed no longer.
Möge der Angriff auf
Castello
r nicht länger aufgeschoben werden.
Il Trovatore (2014)
After
Castello
r was retaken, I heard nothing of her.
Castello
r ist erobert, doch von ihr fehlt jede Spur.
Il Trovatore (2014)
Inspector Reid, is it not?
- Mein Name ist
Castello
.
Some Conscience Lost (2016)
Ah, we've never met, but I feel I know you.
-
Castello
vom "Star"? Ihrer ebenfalls, Miss.
Some Conscience Lost (2016)
Castello
of the Star.
- Ich bin Mathilda Reid. - Miss
Castello
, haben Sie ein Anliegen an mich?
Some Conscience Lost (2016)
If indeed that case is closed?
Würden Sie jetzt bitte gehen, Miss
Castello
?
Some Conscience Lost (2016)
Until the time you heard his name again.
Miss
Castello
, zeigen Sie es ihm.
Edmund Reid Did This (2016)
Invited by one brother to attempt the healing of the other?
Und manche davon verschlägt es nach London, nicht wahr, Miss
Castello
?
Edmund Reid Did This (2016)
We all knew you would become the model of what a man might be.
Und so hat sich Dove neu erfunden. Miss
Castello
.
Edmund Reid Did This (2016)
Inspectors... sir, she has brung herself here.
Miss
Castello
, Sir, möchte Sie sprechen.
Edmund Reid Did This (2016)
Not again, Father. Do not leave me.
Miss
Castello
, man wird Sie beobachten.
Edmund Reid Did This (2016)
It's a... instinctive phobia, as inescapable a part of any man as,
- Nein. - Wollen Sie verreisen, Miss
Castello
?
A White World Made Red (2016)
This I know.
Ihre Freundschaft mit Miss
Castello
.
No Wolves in Whitechapel (2016)
- [ Slicing noise ]
Haben Sie vor zu verreisen, Miss
Castello
?
No Wolves in Whitechapel (2016)
Returno favo intrato
castello
!
Returno favo intrato
castello
!
The Haunted Castle (1960)
The Moro Costello, tonight I'll be on board!
Die Moro
Castello
nimmt mich heute Nacht an Bord!
The Mysterious Magician (1964)
...
Castello
n and Munoz.
...
Castello
n und Munoz.
Walker (1987)
We paused at the small, unregenerated hamlet of Realejo to await the arrival of the leaders of the Liberal Party, Generals Munoz and
Castello
n.
Wir hielten in dem unbekehrten Oörfchen Realejo an und warteten dort auf die Anführer der liberalen Partei, die Generäle Munoz und
Castello
n.
Walker (1987)
Castello
n is an indecisive old man. Munoz is a conceited troublemaker.
Castello
n ist ein unentschlossener alter Mann, Munoz ist eingebildet.
Walker (1987)
The assassin's bullet has struck correspondence from the great patriot, General
Castello
n.
Oie Kugel des Attentäters schlug in die Briefe des großen Patrioten General
Castello
n ein.
Walker (1987)
"We have taken
Castello
r
" ln unserer Gewalt ist
Castello
r
Il trovatore (1988)
Now the assault on
Castello
r will be delayed no longer
Moge der Angriff auf
Castello
r nicht mehr aufgeschoben werden
Il trovatore (1988)
After
Castello
r was retaken, I heard nothing of her
Castello
r ist erobert, doch von ihr habe ich keine Nachricht
Il trovatore (1988)
Costello's call, mate.
Das ist
Castello
s Entscheidung, Kumpel.
Episode #1.3 (2012)
What are you saying?
Castello
schaut.
Episode #1.3 (2012)
Costello's watching.
-
Castello
schaut. - Er war dort.
Episode #1.3 (2012)
And I cannot exclude the eighth wonder of the world:
Eure herrliche Kathedrale, Eure ehrwürdige Universität, Eure prächtigen Gärten, ganz zu schweigen vom achten Weltwunder, dem
Castello
Sforzesco.
The Seven Sorrows (2013)
Ludovico and Ascanio await you in the
Castello
Sforzesco.
Wo finde ich die Brüder? Ludovico und Ascanio erwarten Euch im
Castello
Sforzesco.
The Seven Sorrows (2013)
Hey Nick, it's Costello. Listen up, this is important.
Hallo, Nick, hier ist
Castello
.
Skin Trade (2014)
Lucrezia, the
Castello
Estense has, at its center, an enormous void.
Im Zentrum des
Castello
Estense gibt es eine enorme Leere.
1503, Part One (2014)
Who protects your Città di
Castello
while you recklessly pursue revenge? You would not dare to raid my city.
Wer beschützt Eure Citta di
Castello
, während Ihr nach Rache strebt?
1498 (2014)
CMU Pronouncing Dictionary
castello
/K AH0 S T EH1 L OW0/
/เขอะ สึ เต๊ะ โหล่ว/
/kəstˈeləʊ/
castello
n
/K EY1 S T IH0 L AA0 N/
/เค้ สึ ติ หล่าน/
/kˈeɪstɪlɑːn/
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
卡斯特利翁
[
Kǎ sī tè lì wēng,
ㄎㄚˇ ㄙ ㄊㄜˋ ㄌㄧˋ ㄨㄥ,
卡
斯
特
利
翁
] Castellón
#454,552
[Add to Longdo]
Time: 0.0331 seconds
, cache age: 0.555 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/