| blush | (n) การหน้าแดงเพราะเขินอาย, Syn. redden, flush |
| blush | (vi) อาการหน้าแดงเพราะเขินอาย, See also: เขินอาย, ละอาย, Syn. flush |
| blusher | (n) ครีมหรือแป้งสีทาแก้ม |
| blush for | (phrv) ละอายในเรื่อง |
| unblushing | (adj) ไร้ยางอาย, See also: ไม่ละอายใจ, ไม่กระดาก, ไม่อาย, หน้าด้าน, Syn. unashamed, shameless, Ant. ashamed |
| unblushingly | (adv) อย่างไร้ยางอาย, See also: อย่างไม่ละอายใจ, ไม่กระดาก, ไม่อาย, หน้าด้าน, Syn. shamelessly |
| put someone to the blush | (idm) ทำให้อับอาย |
| blush | (บลัช') { blushed, blushing, blushes } vi. หน้าแดง, ละลาย, ขวยใจ vt. ทำให้แดง, หน้าแดง -n. หน้าแดง, สีแดง, สีชมพู, การมองแวบเดียว, See also: blusher n. ดูblush blushfulness n. ดูblush |
| blushing | (บลัช'ชิง) adj. หน้าแดง, อาย, ขวยใจ, เขินขวย -n. หน้าแดง |
| unblushing | (อันบลัช'ชิง) adj. ไม่ละอายใจ, ไม่กระดาก, ไม่อาย, หน้าด้าน, หน้าไม่แดง., See also: unblushingly adv. unblushingness n., Syn. shameless |
| blush | (n) เลือดขึ้นหน้า, หน้าแดง |
| blush | (vi, vt) หน้าแดง, ขวยอาย |
| blushing | (adj) อาย, หน้าแดง, ขวยเขิน |
| หน้าแตก | (v) blush at, Syn. ขายหน้า, Example: เมื่อพบว่าเรื่องที่เขาพูดทุกคนรู้มาก่อนหน้านั้นแล้วก็ทำให้เขาหน้าแตกพอสมควร |
| หน้าแดง | (v) blush, See also: turn red, go red, redden, Example: หญิงสาวหน้าแดงขึ้นมาทันทีเมื่อชายหนุ่มจ้องมองเธออย่างไม่วางตา, Thai Definition: อายหรือเขินอายทำให้เลือดฝาดสูบฉีด |
| หน้าแดง | [nādaēng] (v) EN: blush ; turn red ; go red ; redden FR: rougir ; piquer un fard (fam.) ; devenir écarlate |
| หน้าแตก | [nā taēk] (v) EN: blush at |
| blush | |
| blushed | |
| blushes | |
| blushes | |
| blushing |
| blush | |
| blushed | |
| blushes | |
| blushing | |
| blushingly | |
| unblushing | |
| unblushingly | |
| unblushingly |
| at first blush | (adv) as a first impression, Syn. when first seen, Example: at first blush the offer seemed attractive |
| blush | (n) sudden reddening of the face (as from embarrassment or guilt or shame or modesty), Syn. flush |
| blush | (v) turn red, as if in embarrassment or shame, Syn. crimson, flush, redden, Example: The girl blushed when a young man whistled as she walked by |
| blush | (v) become rosy or reddish, Example: her cheeks blushed in the cold winter air |
| blushful | (adj) having a red face from embarrassment or shame or agitation or emotional upset, Syn. red-faced, blushing, Example: the blushing boy was brought before the Principal; her blushful beau; was red-faced with anger |
| blushful | (adj) of blush color, Syn. rosy, Example: blushful mists |
| blushing mushroom | (n) yellowish edible agaric that usually turns red when touched, Syn. Amanita rubescens, blusher |
| blush wine | (n) pinkish table wine from red grapes whose skins were removed after fermentation began, Syn. rose, rose wine, pink wine |
| first blush | (n) at the first glimpse or impression, Example: at first blush the idea possesses considerable intuitive appeal but on closer examination it fails |
| unblushingly | (adv) without blushing, Example: his principal opponent unblushingly declared victory before the ballots had been counted |
| bloom | (n) a rosy color (especially in the cheeks) taken as a sign of good health, Syn. flush, rosiness, blush |
| rouge | (n) makeup consisting of a pink or red powder applied to the cheeks, Syn. blusher, paint |
| shameless | (adj) feeling no shame, Syn. unblushing, Example: a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism |
| Ablush | adv. & a. [ Pref. a- + blush. ] Blushing; ruddy. [ 1913 Webster ] |
| Blush | pos>v. i. To the nuptial bower In the presence of the shameless and unblushing, the young offender is ashamed to blush. Buckminster. [ 1913 Webster ] He would stroke The sun of heaven, methought, was loth to set, Full many a flower is born to blush unseen. T. Gray. [ 1913 Webster ] |
| Blush | v. t. To blush and beautify the cheek again. Shak. [ 1913 Webster ] I'll blush you thanks. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Blush | n. The rosy blush of love. Trumbull. [ 1913 Webster ] Light's last blushes tinged the distant hills. Lyttleton. [ 1913 Webster ]
|
| blush-colored | adj. rose-colored. |
| Blusher | n. One that blushes. [ 1913 Webster ] |
| Blushet | n. A modest girl. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] |
| Blushful | a. Full of blushes. [ 1913 Webster ] While from his ardent look the turning Spring |
| Blushing | a. Showing blushes; rosy red; having a warm and delicate color like some roses and other flowers; blooming; ruddy; roseate. [ 1913 Webster ] The dappled pink and blushing rose. Prior. [ 1913 Webster ] |
| Blushing | n. The act of turning red; the appearance of a reddish color or flush upon the cheeks. [ 1913 Webster ] |
| Blushingly | adv. In a blushing manner; with a blush or blushes; |
| Blushless | a. Free from blushes; incapable of blushing; shameless; impudent. [ 1913 Webster ] Vice now, secure, her blushless front shall raise. Dodsley. [ 1913 Webster ] |
| Blushy | a. Like a blush; having the color of a blush; rosy. [ R. ] “A blushy color.” Harvey. [ 1913 Webster ] |
| Outblush | v. t. To exceed in blushing; to surpass in rosy color. T. Shipman. [ 1913 Webster ] |
| Unblushing | a. Not blushing; shameless. -- |
| Unyielding | See accommodating. The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ] There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ] ☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ] Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating |
| 害羞 | [害 羞] blush; shy #9,853 [Add to Longdo] |
| 脸红 | [脸 红 / 臉 紅] red-faced; blushing #13,516 [Add to Longdo] |
| 通红 | [通 红 / 通 紅] very red; red through and through; to blush (deep red) #18,642 [Add to Longdo] |
| 红晕 | [红 晕 / 紅 暈] to blush; to flush red #32,508 [Add to Longdo] |
| 飞红 | [飞 红 / 飛 紅] to blush #32,741 [Add to Longdo] |
| 红脸 | [红 脸 / 紅 臉] to blush; to turn red #40,789 [Add to Longdo] |
| 赧 | [赧] blush #95,521 [Add to Longdo] |
| 忸 | [忸] accustomed to; blush; be shy #160,628 [Add to Longdo] |
| 愧赧 | [愧 赧] to blush in shame; red-faced #436,315 [Add to Longdo] |
| 薄面 | [薄 面] humility term: my meager sensibilities; blushing face; please do it for my sake (i.e. to save my face) [Add to Longdo] |
| ほお紅;頬紅 | [ほおべに, hoobeni] (n) rouge; blusher [Add to Longdo] |
| ぽっ | [potsu] (adv-to) (on-mim) with a blush; slightly flushed; fresh-faced [Add to Longdo] |
| ポッと;ぽっと | [potsu to ; potto] (adv, vs) (1) (on-mim) slightly (blushing); (2) (on-mim) suddenly (getting bright, flaring up, flashing on, etc.); (3) (on-mim) distractedly [Add to Longdo] |
| 花も恥じらう | [はなもはじらう, hanamohajirau] (exp, v5u) (girl) who outblooms even a flower; even the flower will blush (before her beauty) [Add to Longdo] |
| 顔に紅葉を散らす | [かおにもみじをちらす, kaonimomijiwochirasu] (exp, v5s) (for a woman) to blush [Add to Longdo] |
| 顔を赤らめる | [かおをあからめる, kaowoakarameru] (exp, v1) to change color; to change colour; to blush [Add to Longdo] |
| 紅潮 | [こうちょう, kouchou] (n, vs) flush; blush; (P) [Add to Longdo] |
| 赤み;赤味 | [あかみ, akami] (n, adj-no) (See 赤む) reddish tinge; tinge of red; slight redness; blush [Add to Longdo] |
| 赤む | [あかむ, akamu] (v5m) (obsc) (See 赤み) to blush; to redden [Add to Longdo] |
| 赤める | [あかめる, akameru] (v1, vt) to blush; to redden [Add to Longdo] |
| 赤らむ | [あからむ, akaramu] (v5m, vi) to become red; to redden; to blush [Add to Longdo] |
| 赤らめる;赧らめる | [あからめる, akarameru] (v1, vt) to blush; to redden [Add to Longdo] |
| 赤面 | [せきめん, sekimen] (n, vs) (1) blushing; getting red in the face; (2) embarassment; (P) [Add to Longdo] |
| 赤面恐怖症 | [せきめんきょうふしょう, sekimenkyoufushou] (n) erythrophobia; fear of blushing [Add to Longdo] |
| 恥じらう(P);羞じらう;恥らう | [はじらう, hajirau] (v5u, vi) to feel shy; to be bashful; to blush; (P) [Add to Longdo] |
| 恥ずかしがる | [はずかしがる, hazukashigaru] (v5r) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush [Add to Longdo] |
| 潮紅 | [ちょうこう, choukou] (n, adj-no) blushing [Add to Longdo] |
| 内心忸怩;内心じくじ | [ないしんじくじ, naishinjikuji] (adj-t, adv-to) ashamed deep down in one's heart; blushing with shame when one remembers something [Add to Longdo] |
| 被り | [かぶり, kaburi] (n) headdress; crown; covering; fogging (photography); blushing [Add to Longdo] |
| 頬を染める | [ほおをそめる, hoowosomeru] (exp, v1) to blush [Add to Longdo] |
| 頬染める | [ほほそめる, hohosomeru] (v1) to blush [Add to Longdo] |
| 愧赧 | [きたん, kitan] (n, vs) blushing with embarrassment [Add to Longdo] |
| 赧顔 | [たんがん, tangan] (n) blushing (with shyness); flushed face [Add to Longdo] |
| auf den ersten Blick | at first blush; at first sight [Add to Longdo] |
| Schamlosigkeit { f } | unblushingness [Add to Longdo] |
| Schamröte { f } | blush [Add to Longdo] |
| erröten; rot werden; sich schämen | errötend | errötet | errötete | errötet | to blush | blushing | blushes | blushed | blushed [Add to Longdo] |
| schamhaft erröten; schamrot werden | to blush with shame [Add to Longdo] |
| schamlos | unblushing [Add to Longdo] |
| schamlos { adv } | unblushingly [Add to Longdo] |
| züchtig { adj } | blushing; decent [Add to Longdo] |
| Bringen Sie ihn doch nicht in Verlegenheit! | Spare his blushes! [Add to Longdo] |
| Papier ist geduldig. | Paper doesn't blush. [Add to Longdo] |