| blanch | (vt) ซีดสลด |
| carte blanche | (n) การมีอิสระที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง |
| blanch | (บลานชฺ) { blanched, blanching, blanches } vt. ทำให้ขาว, ฟอกให้ขาว, ฟอก, ทำให้หน้าซีด vi. กลายเป็นสีขาว, ซีด, See also: blancher n. blanching n., Syn. whiten |
| blanch | (vi, vt) ฟอกให้ขาว, ทำให้ซีด |
| blanching | (n) การลวกอาหาร (ใส่อาหารในน้ำเดือดจนสีเปลี่ยน) เช่น Instructions for preparation and freezing green beans, including blanching time and packing., See also: blanch |
| carte blanche (Fr.) | การให้อำนาจเต็ม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Blanching | รีดผิวหนัง [การแพทย์] |
| ถอดสี | (v) look pale, See also: blanch, turn white or ashen, Syn. ซีด, หน้าซีด, Example: หน้าของเธอถอดสีด้วยความกลัว, Thai Definition: แสดงอาการหวาดหวั่นครั่นคร้ามให้เห็น |
| อำนาจเต็ม | [amnāt tem] (n, exp) EN: proxy in blank ; carte blanche FR: carte blanche [ f ] |
| โบกปูนขาว | [bōk pūnkhāo] (v, exp) FR: blanchir à la chaux ; chauler |
| ดาวแคระขาว | [dāo khrae khāo] (n, exp) EN: white dwarf FR: naine blanche [ f ] |
| ฟักเขียว | [fak khīo] (n, exp) EN: wax gourd ; white gourd ; Chinese preserving melon ; ash pumpkin FR: courge blanche beurre [ f ] |
| ฟอกให้ขาว | [føk hai khāo] (v, exp) EN: bleach FR: blanchir |
| ฟอกขาว | [føkkhāo] (v) EN: bleach ; whiten FR: blanchir |
| ฟอกขาว | [føkkhāo] (adj) EN: bleached FR: blanchi |
| ฟอกเงิน | [føk ngoen] (v, exp) EN: launder money FR: blanchir l'argent |
| ฟอกสี | [føksī] (v) EN: bleach FR: blanchir |
| การฟอกเงิน | [kān føk ngoen] (n, exp) EN: money laudering FR: blanchiment d'argent [ m ] |
| กินทาง | [kin thāng] (v, exp) EN: transgress the white line ; stride over other people's driving lane FR: mordre la ligne blanche ; déborder sur la bande de circulation inverse |
| ลวก | [lūak] (v) EN: scald ; burn ; parboil ; blanch ; boil for a short time ; softboil FR: ébouillanter ; faire bouillir ; blanchir ; échauder ; faire cuire à demi |
| ลวกผัก | [lūak phak] (v, exp) EN: scald vegetables FR: blanchir un légume |
| ลูกแมวน้ำ | [lūk maēonām] (n, exp) FR: bébé phoque [ m ] ; blanchon [ m ] (Québ.) |
| น้ำค้างแข็ง | [nāmkhāngkhaeng] (n) EN: frost FR: givre [ m ] ; gelée blanche [ f ] |
| หน้าซีด | [nāsīt] (v, exp) EN: blanch ; turn pale ; look pale : pale FR: avoir le teint pâle ; avoir le visage blême |
| นกแอ่นใหญ่คอขาว | [nok aen yai khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Needletail FR: Martinet épineux [ m ] ; Martinet à queue épineuse [ m ] ; Martinet à queue aiguë [ m ] ; Martinet à queue blanche [ m ] |
| นกช้อนหอยดำ | [nok chønhøi dam] (n, exp) EN: White-shouldered Ibis FR: Ibis de Davison [ m ] ; Ibis à tache blanche [ m ] ; Ibis noir oriental [ m ] |
| นกหัวโตขาดำ | [nok hūa tō khā dam] (n, exp) EN: Kentish Plover FR: Pluvier à collier interrompu [ m ] ; Gravelot à collier interrompu [ m ] ; Gravelot pattenoire [ m ] ; Gravelot de Kent [ m ] ; Pluvier de Kent [ m ] ; Pluvier à poitrine blanche [ m ] |
| นกอินทรีหางขาว | [nok insī hāng khāo] (n, exp) EN: White-tailed Eagle FR: Pygargue à queue blanche [ m ] ; Pygargue ordinaire [ m ] ; Grand Aigle pêcheur [ m ] ; Orfraie ; Grand Aigle de mer [ m ] |
| นกอีแพรดคอขาว | [nok ī-phraēt khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Fantail FR: Rhipidure à gorge blanche [ m ] |
| นกจมูกหลอดลาย | [nok jamūk løt lāi] (n, exp) EN: Streaked Shearwater FR: Puffin leucomèle [ m ] ; Puffin rayé [ m ] ; Puffin à face blanche [ m ] |
| นกจับแมลงอกสีน้ำตาลอ่อน | [nok jap malaēng ok sī nāmtān øn] (n, exp) EN: Brown-chested Jungle Flycatcher ; Brown-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine brune [ m ] ; Rhinomyias à gorge blanche [ m ] ; Gobemouche olive [ m ] |
| นกจับแมลงสีคล้ำหางแถบขาว | [nok jap malaēng sī khlam hāng thaēp khāo] (n, exp) EN: White-tailed Flycatcher FR: Gobemouche à queue blanche [ m ] ; Cyornis à queue blanche [ m ] |
| นกจับแมลงสร้อยคอขาว | [nok jap malaēng søikhø khāo] (n, exp) EN: White-gorgeted Flycatcher FR: Gobemouche à gorge blanche [ m ] |
| นกกางเขนน้ำหัวขาว | [nok kāngkhēn nām hūa khāo] (n, exp) EN: White-crowned Forktail FR: Énicure de Leschenault [ m ] ; Énicure à couronne blanche [ m ] ; Énicure couronné [ m ] ; Énicure à front blanc [ m ] |
| นกกาน้อยแถบปีกขาว | [nok kā nøi thaēp pīk khāo] (n, exp) EN: Black Magpie FR: Geai à ailes blanches [ m ] ; Platysmure à ailes blanches [ m ] |
| นกกะรางหัวหงอก | [nok karāng hūa ngøk] (n, exp) EN: White-crested Laughingtrush FR: Garrulaxe à huppe blanche [ m ] ; Garrulaxe à tête blanche [ m ] ; Garrulax à huppe [ m ] |
| นกกะรางคิ้วขาว | [nok karāng khiu khāo] (n, exp) EN: White-browed Laughingthrush FR: Garrulaxe à sourcils blancs [ m ] ; Garrulax à joues blanches [ m ] ; Garrulaxe sannio [ m ] |
| นกกะรางคอดำ | [nok karāng khø dam] (n, exp) EN: Black-throated Laughingthrush FR: Garrulaxe à joues blanches [ m ] ; Garrulax chinois [ m ] ; Garrulaxe de Chine [ m ] |
| นกกะรางอกสีน้ำตาลไหม้ | [nok karāng ok sī nāmtān mai] (n, exp) EN: White-necked Laughingthrush FR: Garrulaxe bruyant [ m ] ; Garrulax à nuque blanche [ m ] ; Garrulaxe obscur [ m ] |
| นกเขนหัวขาวท้ายแดง | [nok khēn hūa khāo thāi daēng] (n, exp) EN: River Chat ; White-capped Water-Redstart FR: Torrentaire à calotte blanche ; Rougequeue à capuchon blanc [ m ] ; Rougequeue à cape blanche [ m ] ; Rougequeue à calotte blanche [ m ] |
| นกเขนสีฟ้าหางขาว | [nok khēn sī fā hāng khāo] (n, exp) EN: White-tailed Robin FR: Notodèle à queue blanche ; Traquet à tête blanche [ m ] |
| นกคอทับทิมอกดำ | [nok khø thapthim ok dam] (n, exp) EN: White-tailed Rubythroat FR: Rossignol à gorge rubis [ m ] ; Calliope à queue blanche [ f ] |
| นกกินแมลงหูขาว | [nok kin malaēng hū khāo] (n, exp) EN: White-necked Babbler FR: Timalie oreillarde [ f ] ; Timalie à nuque blanche [ f ] |
| นกกินแมลงป่าชายเลน | [nok kin malaēng pā chāilēn] (n, exp) EN: White-chested Babbler FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ] |
| นกกินแมลงป่าโกงกาง | [nok kin malaēng pā kōngkāng] (n, exp) EN: White-chested Babbler FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ] |
| นกกระเบื้องคอขาว | [nok krabeūang khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Rock-Thrush FR: Monticole à gorge blanche ; Merle à gorge blanche [ m ] |
| นกกระจิบหญ้าคิ้วขาว | [nok krajip yā khiu khāo] (n, exp) EN: Hill Prinia FR: Prinia à gorge noire ; Fauvette-roitelet à poitrine blanche [ f ] |
| นกกระจิ๊ดหางขาวเล็ก | [nok krajit hāng khāo lek] (n, exp) EN: White-tailed Leaf Warbler FR: Pouillot de Davison [ m ] ; Pouillot à queue blanche [ m ] |
| นกกระจ้อยคอดำ | [nok krajøi khø dam] (n, exp) EN: Rufous-faced Warbler FR: Pouillot à gorge blanche [ f ] ; Fauvette à face rousse [ f ] ; Fauvette-gobemouches à gorge blanche [ f ] ; Pouillot à gorge striée [ m ] |
| นกกระสาขาว | [nok krasā khāo] (n, exp) EN: White Stork FR: Cigogne blanche [ f ] |
| นกกระเต็นอกขาว = นกกะเต็นอกขาว | [nok kraten ok khāo = nok katen ok khāo] (n, exp) EN: White-throated Kingfisher FR: Martin-chasseur de Smyrne [ m ] ; Martin-pêcheur à poitrine blanche [ m ] ; Martin-chasseur à gorge blanche [ m ] ; Martin-pêcheur à gorge blanche [ m ] ; Martin-pêcheur de Smyrne |
| นกกระติ๊ดหัวขาว | [nok kratit hūa khāo] (n, exp) EN: White-headed Munia FR: Capucin à tête blanche [ m ] ; Nonnette à tête blanche [ f ] |
| นกกวัก | [nok kwak] (n, exp) EN: White-breasted Waterhen FR: Râle à poitrine blanche [ m ] ; Marouette à poitrine blanche [ f ] |
| นกนางนวลแกลบดำปีกขาว | [nok nāng-nūan klaēp dam pīk khao] (n, exp) EN: White-winged Tern FR: Guifette leucoptère [ f ] ; Guifette à ailes blanches [ f ] |
| นกปากช้อนหน้าขาว | [nok pāk chøn nā khāo] (n, exp) EN: Eurasian Spoonbill ; White Spoonbill FR: Spatule blanche [ f ] ; Spatule d'Europe [ f ] ; Bec en cuillère [ m ] ; Palette [ f ] |
| นกปากนกแก้วหูเทา | [nok pāk nok kaēo hū thao] (n, exp) EN: Black-throated Parrotbill FR: Paradoxornis à menton noir [ m ] ; Paradoxornis à oreilles grises [ m ] ; Paradoxornis à oreillons cendrés [ m ] ; Paradoxornis à ailes blanches [ m ] |
| นกปรอดโอ่งเมืองเหนือ | [nok parøt ōng meūang neūa] (n, exp) EN: Puff-throated Bulbul FR: Bulbul pâle [ m ] ; Bulbul à gorge blanche [ m ] |
| นกปรอดเทาหัวขาว | [nok parøt thao hūa khāo] (n, exp) EN: White-headed Bulbul FR: Bulbul à tête blanche [ m ] |
| blanch | She blanched at the bad news. |
| blanch | |
| blanche | |
| blanchet | |
| blanchard | |
| blanchett | |
| blanchards | |
| blanchette | |
| blanchard's | |
| blanchfield |
| blanch | |
| blanched | |
| blanches | |
| blanching | |
| carte blanche |
| blanch | (v) cook (vegetables) briefly, Syn. parboil, Example: Parboil the beans before freezing them |
| carte blanche | (n) complete freedom or authority to act |
| ashen | (adj) anemic looking from illness or emotion; ; ; ; ; - Mary W. Shelley, Syn. livid, bloodless, blanched, white, Example: a face turned ashen; the invalid's blanched cheeks; tried to speak with bloodless lips; a face livid with shock; lips...livid with the hue of death; lips white with terror; a face white with rage |
| bleaching agent | (n) an agent that makes things white or colorless, Syn. blanching agent, whitener, bleach |
| breadroot | (n) densely hairy perennial of central North America having edible tuberous roots, Syn. Indian breadroot, Psoralea esculenta, pomme de prairie, pomme blanche |
| etiolate | (adj) (especially of plants) developed without chlorophyll by being deprived of light, Syn. blanched, etiolated, Example: etiolated celery |
| pale | (v) turn pale, as if in fear, Syn. blench, blanch |
| Blanch | v. t. Blanch over the blackest and most absurd things. Tillotson. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. i. To grow or become white; [ Bones ] blanching on the grass. Tennyson. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. t. [ See Blench. ] Ifs and ands to qualify the words of treason, whereby every man might express his malice and blanch his danger. Bacon. [ 1913 Webster ] I suppose you will not blanch Paris in your way. Reliq. Wot. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. i. To use evasion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Books will speak plain, when counselors blanch. Bacon. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | n. (Mining) Ore, not in masses, but mixed with other minerals. [ 1913 Webster ] |
| Blanchard lathe | [ After Thomas |
| Blancher | n. One who, or that which, blanches or whitens; esp., one who anneals and cleanses money; also, a chemical preparation for this purpose. [ 1913 Webster ] |
| Blancher | n. One who, or that which, frightens away or turns aside. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] And Gynecia, a blancher, which kept the dearest deer from her. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] And so even now hath he divers blanchers belonging to the market, to let and stop the light of the gospel. Latimer. [ 1913 Webster ] |
| Blanch holding | (Scots Law) A mode of tenure by the payment of a small duty in white rent (silver) or otherwise. [ 1913 Webster ] |
| Blanchimeter | n. [ 1st blanch + -meter. ] An instrument for measuring the bleaching power of chloride of lime and potash; a chlorometer. Ure. [ 1913 Webster ] |
| Carte blanche | ‖ [ F., fr. OF. carte paper + -blanc, blanche, white. See 1st Card. ] A blank paper, with a person's signature, etc., at the bottom, given to another person, with permission to superscribe what conditions he pleases. Hence: Unconditional terms; unlimited authority. [ 1913 Webster ] |
| Emblanch | v. t. [ Pref. em- + 1st blanch. ] To whiten. See Blanch. [ Obs. ] Heylin. [ 1913 Webster ] |
| Pomme blanche | ‖ [ F., literally, white apple. ] The prairie turnip. See under Prairie. [ 1913 Webster ] |
| 青くなる | [あおくなる, aokunaru] (exp, v5r, vi) (1) to become blue; to turn green; (2) to turn pale; to blanch (with fear) [Add to Longdo] |
| 霜降り(P);霜降 | [しもふり, shimofuri] (n, vs) (1) speckled with white; salt and pepper (colour, color); (2) (of fabric) created by intertwining white and coloured fibres; (3) (of beef) marbling; (4) (abbr) (of fish, chicken, shellfish, etc.) blanching by exposure to boiling and then icy water; (P) [Add to Longdo] |
| 霜降り作り | [しもふりづくり, shimofuridukuri] (n) (obsc) (See 霜降り) fish, chicken, shellfish, etc. blanched by exposure to boiling and then icy water [Add to Longdo] |
| 軟白 | [なんぱく, nanpaku] (n, vs) blanching (vegetables) [Add to Longdo] |
| 白紙委任 | [はくしいにん, hakushiinin] (n, vs) carte blanche; blank check; unconditional authority [Add to Longdo] |
| 漂白 | [ひょうはく, hyouhaku] (n, vs) blanching; bleaching; (P) [Add to Longdo] |
| blanchieren [ cook. ] | blanchierend | blanchiert | to blanch | blanching | blanched [Add to Longdo] |
| bleichen; erbleichen | bleichend; erbleichend | geblichen; erblichen | bleicht; erbleicht | bleichte; erblich; erbleichte | to blanch | blanching | blanched | blanches | blanched [Add to Longdo] |