| หวั่นวิตก | (v) be afraid, See also: fear, be anxious, be worried, Syn. วิตกกังวล, Example: เขาหวั่นวิตกไปว่ารถจะเสียลงกลางทาง |
| ยำเกรง | (v) respect, See also: be afraid of, be in awe of, Syn. ยำเยง, เคารพนับถือ, นับถือ, เคารพยำเกรง, เคารพยกย่อง, เคารพ, Example: สำนักสงฆ์แห่งนี้มิใช่เป็นที่ชาวบ้านยำเกรงเท่านั้นแม้แต่ทางราชการก็ไม่อยากเข้าไปแตะต้องวุ่นวายด้วย, Thai Definition: เกรงด้วยความเคารพนับถือ |
| หวั่น | (v) be afraid of, See also: be frightened, fear, Syn. หวาดหวั่น, ประหวั่น, พรั่น, พรั่นพรึง, หวั่นหวาด, พรั่นกลัว, เกรง, กริ่งเกรง, ครั่นคร้าม, Ant. กล้า, กล้าหาญ, เก่งกล้า, Example: หลายฝ่ายพากันหวั่นว่า นโยบายชาตินิยมของรัฐบาลจะกระทบความสัมพันธ์กับประเทศเพื่อนบ้าน, Thai Definition: มีอาการกริ่งเกรงไป |
| เกรงใจ | (v) be (too) courteous, See also: be considerate, be afraid of offending, look up with great respect, Syn. เกรงอกเกรงใจ, Example: เขายังย้ำเกี่ยวกับเรื่องการเป็นพรรคทหารอย่างไม่เกรงใจอีกว่าทหารมักจะทำอะไรโดยไม่จำเป็นต้องอธิบายเหตุผล, Thai Definition: ไม่อยากจะให้ผู้อื่นรู้สึกลำบากเดือดร้อนรำคาญใจ |
| เกรง | (v) fear, See also: be afraid of, be in awe of, dread, Syn. กลัว, หวั่น, Ant. กล้า, Example: บรรดาผู้บริการเกรงว่า การนำรถหุ่นยนต์มาใช้งานจะทำให้คนงานไม่พอใจ, Thai Definition: นึกกลัวไปเอง, นึกวิตกไปเอง |
| เกรงกลัว | (v) revere, See also: be afraid of, scare, fear, Syn. กลัว, หวาดกลัว, หวาดหวั่น, Ant. กล้า, กล้าหาญ, Example: กลุ่มต่อต้านเคลื่อนไหวทางการเมืองโดยไม่เกรงกลัวอุปสรรคใดๆ ทั้งสิ้น |
| เกลือก | (v) be afraid of, See also: scare, fear, be terrified, Syn. กลัว, เกรง, Example: ข้าต้องรีบไปแล้วล่ะ เกลือกมันจะตื่นขึ้นมา |
| เข็ดเขี้ยว | (v) be afraid to do something again, Syn. หวั่นเกรง, กลัว, เข็ด, เข็ดขยาด, เข็ดหลาบ, Example: อุบัติเหตุทางรถยนต์ทำให้เธอเข็ดเขี้ยวไม่ยอมเดินทางโดยรถยนต์ไปอีกนาน, Thai Definition: กลัวเพราะเคยรู้ฤทธิ์มาแล้ว, เข็ดเพราะเคยได้รับผลร้ายมาแล้ว |
| เข็ดข้อ | (v) be afraid to fight again, Syn. เกรงกลัว, เข็ด, เข็ดข้อเข็ดลำ, เข็ดขยาด, Example: ผมเข็ดข้อที่จะต่อปากต่อคำกับแกแล้ว, Thai Definition: ไม่กล้าสู้เพราะกลัวกำลังชั้นเชิงกัน |
| เข็ดขยาด | (v) be afraid of doing something, Syn. เข็ดหลาบ, เข็ด, กลัว, หลาบจำ, ครั่นคร้าม, Example: พวกมิจฉาชีพคงจะเข็ดขยาดกับวิธีการใหม่ของตำรวจไปอีกนาน, Thai Definition: กลัวเพราะเคยรู้ฤทธิ์มาแล้ว, เข็ดเพราะเคยได้รับผลร้ายมาแล้ว |
| เข็ด | (v) be afraid, See also: be scared, fear, Syn. เข็ดหลาบ, หลาบ, คร้าม, กลัว, หลาบจำ, เข็ดขยาด, Example: แกยังไม่เข็ดอีกหรือไง คราวที่แล้วโดนเขาชกซะหงายเลย, Thai Definition: กลัวจนไม่กล้าทำอีก เพราะเคยได้ผลร้ายมาแล้ว |
| เข็ดหลาบ | (v) be afraid of doing something again, Syn. เข็ด, ขยาด, เข็ดขยาด, หลาจำ, Example: พวกมันคงเข็ดหลาบไม่กล้ามาก่อกวนที่หมู่บ้านของเราอีก, Thai Definition: กลัวจนไม่กล้าทำอีก เพราะเคยได้ผลร้ายมาแล้ว |
| หวาดกลัว | (v) fear, See also: be scared, dread, be anxious, be afraid of, Syn. กลัว, Ant. กล้า, กล้าหาญ, Example: ชาวบ้านระแวกนั้นต่างหวาดกลัวโจรผู้ร้าย, Thai Definition: สะดุ้งผวาว่าจะเป็นภัย |
| ปอด | (v) be scared, See also: be afraid, tremble with fear, be frightened, Syn. หวาด, Example: หากถึงขั้นฟ้องคดี ชาวบ้านหลายคนก็ปอดขึ้นมา, Thai Definition: ใจไม่สู้ดี ชักจะหวาดๆ |
| ปอดลอย | (v) faint hearted, See also: be funky, be afraid, tremble with fear, Syn. ปอด, กลัว, Ant. กล้า, กล้าหาญ, Example: พอเขาถูกขู่ฆ่าจากคู่แข่งเท่านั้น เขาก็ปอดลอยทันที, Thai Definition: ใจไม่สู้ดีชักจะหวาดๆ |
| พรั่น | (v) fear, See also: be afraid, be frightened, be scared, be terrified, Syn. กลัว, หวั่น, พรั่น, พรั่นพรึง, หวาดหวั่น, Ant. กล้า, Example: ่ในใจของคนเหล่านั้นยังพรั่นอยู่ว่าเมื่อเลิกประเพณีล่าหัวแล้วจะเกิดเหตุเภทภัยตามมา, Thai Definition: รู้สึกหวั่นกลัว |
| พรั่นพรึง | (v) fear, See also: be afraid, be frightened, be scared, be terrified, Syn. หวั่น, กลัว, หวาดหวั่น, พรั่น, Example: ปัญหาอุปสรรคที่รอคอยเราอยู่เบื้องหน้าอาจจะดูเป็นเรื่องหนักหนาจนบางคนพรั่นพรึง, Thai Definition: รู้สึกหวั่นกลัว |
| สะทกสะท้าน | (v) tremble in fear, See also: quail, be frightened, fear, be afraid, Syn. กลัว, เกรงกลัว, งกงัน, หวั่นใจ, Example: เขาไม่ได้สะทกสะท้านกับเรื่องที่เกิดขึ้นเลยสักน้อย |
| แสยง | (v) fear, See also: dread, be afraid, Syn. แหยง, แขยง, หวาดเกรง, เกรง, Ant. กล้า, Example: คนที่ยังจำเหตุการณ์วิกฤตครั้งนั้นได้ดียังอดรู้สึกแสยงไม่ได้ว่าเกิดมาจากท้องพ่อท้องแม่ก็ไม่เคยตกอกตกใจเท่านี้มาก่อน |
| หงอ | (v) fear, See also: be afraid, Syn. กลัว, Example: หากหมาย่อขาคู่หลังเตี้ยลงเรี่ยพื้น หางตกหยุดแกว่งหมายความว่าเขา“หงอ”ยอมจำนน, Thai Definition: กลัวจนตัวงอ |
| หนาวใจ | (v) be afraid, See also: be in fear, be lonely, Syn. เปล่าเปลี่ยว, เหงา, เหงาใจ, Example: สำหรับใครที่ไปเที่ยวทุ่งบัวตองที่อำเภอขุนยวม แม่ฮ่องสอน ในช่วงสองสามอาทิตย์ข้างหน้านี้ ระวังหนาวนะครับ ยิ่งหนาวใจยิ่งอันตรายจริงๆ |
| หย็อง | (v) fear, See also: dread, be afraid of, Syn. กลัว, ไม่สู้, หวาดกลัว, Ant. กล้า, Example: แค่เห็นคู่ต่อสู้ เขาก็หย็องเสียแล้ว |
| ระย่อ | (v) fear, See also: be afraid of, lose heart, be disheartened, be discouraged, Syn. ท้อถอย, ท้อ, ทดท้อ, Thai Definition: ไม่คิดสู้หรือขาดกำลังใจเพราะกลัว |
| ร้อนตัว | (v) be afraid of being involved or incriminated, See also: worry, have a guilty conscience, get alarm, Example: รัฐมนตรีหลายคนร้อนตัวกันใหญ่ หลังจากที่ข่าวการประมูลซื้อคอมพิวเตอร์ถูกวิจารณ์อย่างหนัก, Thai Definition: กลัวว่าโทษ หรือความลำบากจะมาถึงตัว |
| ย่อแหยง | (v) fear, See also: be afraid, be frightened, be alarmed, be scared, Syn. เกรงกลัว, กลัวเกรง |
| ยั่น | (v) be afraid, See also: fear, dread, frighten, apprehend, be frightened, be alarmed, be scared, Syn. ครั่นคร้าม, ท้อถอย, Example: เขาไม่ยั่นกับเรื่องแค่นี้ |
| ประหวั่น | (v) fear, See also: dread, be frightened, be afraid of, be fearful, be in dread of, Syn. กลัว, หวาดหวั่น, ครั่นคร้าม, พรั่นพรึง, พรั่นใจ, Ant. กล้าหาญ, กล้าสู้, Example: เขาไม่เคยประหวั่นผู้ใด |
| ประหวั่นพรั่นพรึง | (v) be afraid of, See also: be frightened, fear, Syn. หวาดหวั่น, ครั่นคร้าม, พรั่นพรึง, พรั่นใจ, Example: เขาไม่เคยประหวั่นพรั่นพรึงใคร |
| กระอิดกระเอื้อน | (v) be reluctant to speak, See also: be afraid to make an opinion, refrain from a reply, Syn. อิดเอื้อน, Example: เขามัวแต่กระอิดกระเอื้อนไม่พูดออกมาเสียที, Thai Definition: ไม่กล้าที่จะพูด, กล่าวไม่เต็มปาก |
| ครั่นคร้าม | (v) fear, See also: be afraid, dread, Syn. สะทกสะท้าน, เกรงกลัว, Example: อุปสรรคใดๆ เขาไม่เคยครั่นคร้าม |
| คร้าม | (v) be afraid, See also: scare, fear, dread, Syn. ขยาด, ไม่กล้าสู้, Example: พม่าเริ่มหวาดหวั่นฝีมือไทยและยังส่งผลสะท้อนไปถึงประเทศใกล้เคียงทำให้คร้ามเกรงฝีมือของไทยไม่กล้าจะมารุกราน, Thai Definition: กลัวเพราะเคยรู้ฤทธิ์มาแล้ว |
| หลาบ | (v) be afraid to do something, See also: be scared, Syn. เข็ด, ขยาด, Example: เจ้าสุนัขทั้งเข็ดทั้งหลาบจนไม่กล้าขโมยอาหารกินอีก |
| หวั่นกลัว | (v) be afraid, See also: fear, be scared, dread, Syn. หวั่น, หวาดหวั่น, หวั่นเกรง, หวาดกลัว, กลัว, Example: เขารู้สึกหวั่นกลัวความจริงที่จะถูกเปิดเผยในวันพรุ่งนี้ |
| หวั่นหวาด | (v) be afraid, See also: fear, be scared, dread, Syn. กลัว, หวาดหวั่น, พรั่นกลัว, หวั่นกลัว, Example: ฉันอยากมีเธออยู่ใกล้ในเวลาที่ฉันหวั่นหวาดและมีความทุกข์ |
| หวาดวิตก | (v) be afraid, See also: be apprehensive, worry, feel anxious, Syn. วิตก, กลัว, กังวล, วิตกกังวล, Example: พรรคการเมืองต่างหวาดวิตกในการเลือกตั้งครั้งนี้ |
| แหยง | (v) be afraid, See also: fear, quail, have a feeling of repugnance, Syn. ขยาด, กลัว, Example: เขารู้สึกแหยงไม่อยากโดดลงไปในน้ำเย็นๆ, Thai Definition: ไม่คิดจะสู้เพราะความกลัว |
| กลัว | (v) fear, See also: be scared, dread, be anxious, be afraid of, Syn. หวาดกลัว, หวาดหวั่น, Ant. กล้า, Example: เขาถอยกรูดกลัวว่าเจ้าสุนัขตัวนั้นจะเป็นสุนัขบ้าและจะตรงเข้ามาทำร้ายเขา, Thai Definition: รู้สึกหวาดเพราะคาดว่าจะประสบภัย |
| หัวหด | (v) fear, See also: shrink (with fear), recoil, flinch, be afraid, Syn. กลัว, ขยาด, Ant. กล้า, Example: แค่ได้ยินกิตติศัพท์ความน่ากลัวของเจ้าโจรผู้ร้ายชาวบ้านก็กลัวหัวหดไปตามๆ กัน |
| หวั่นกลัว | (v) be afraid of, See also: fear, dread, be terrified by, be fearful, be cowardly, Syn. หวั่น, หวาดหวั่น, หวั่นเกรง, หวาดกลัว, Example: คนงานเอนตัวลงนอนบนแคร่ มือก่ายหน้าผากรู้สึกหวั่นกลัว |
| ขาม | [khām] (v) EN: be afraid of ; fear FR: craindre ; avoir peur (de) |
| ขยาด | [khayāt] (v) EN: fear ; quail ; recoil ; be afraid FR: craindre ; être craintif ; se méfier ; être méfiant |
| เข็ด | [khet] (v) EN: be afraid ; be scared ; fear FR: craindre ; appréhender ; redouter |
| เข็ดขยาด | [khet khayāt] (v, exp) EN: be afraid of doing something |
| เข็ดเขี้ยว | [khetkhīo] (v) EN: be afraid to do something again |
| เข็ดข้อ | [khetkhø] (v) EN: be afraid to fight again |
| เข็ดหลาบ | [khet lāp] (v, exp) EN: be afraid of doing something again FR: avoir compris la leçon |
| คร้าม | [khrām] (v) EN: be afraid ; scare ; fear ; dread ; be awed by ; have due respect for FR: être intimidé ; être impressionné ; craindre |
| เกลือก | [kleūak] (v) EN: be afraid of ; scare ; fear ; be terrified FR: craindre |
| กลัว | [klūa] (v) EN: be afraid ; fear ; be frightened ; be scared ; dread ; be apprehensive FR: avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; s'alarmer ; craindre ; redouter ; appréhender |
| กลัวแพ้ | [klūa phaē] (v, exp) EN: be afraid of losing FR: avoir peur de perdre |
| กลัวผี | [klūa phī] (v, exp) EN: be afraid of ghosts FR: craindre les fantômes ; être effrayé par les mauvais esprits |
| กลัวสอบตก | [klūa søp tok] (v, exp) EN: be afraid of failing an examination ; be afraid of flunking FR: craindre d'échouer à un examen ; craindre d'être collé à un examen ; être hanté par la peur de l'échec |
| กลัวตาย | [klūa tāi] (v, exp) EN: be afraid of death ; be afraid of dying ; fear death FR: avoir peur de mourir ; craindre la mort |
| กลัวตก | [klūa tok] (v, exp) EN: be afraid of falling FR: avoir peur de tomber ; craindre la chute |
| เกรง | [krēng] (v) EN: fear ; be afraid of ; be in awe of ; dread FR: craindre ; appréhender |
| เกรงใจ | [krēngjai] (x) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; give high priority to how another person feels/thinks about sth FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner |
| เกรงกลัว | [krēngklūa] (v) EN: revere ; be afraid of ; scare ; fear FR: craindre ; redouter ; avoir peur |
| หลาบ | [lāp] (v) EN: be afraid to do something ; have a lingering fear ; be scared FR: craindre les conséquences |
| หนาวใจ | [nāojai] (v) EN: be afraid |
| พรั่น | [phran] (v) EN: be afraid ; be apprehensive ; be timorous FR: avoir peur ; appréhender ; craindre |
| ร้อนตัว | [røn tūa] (v, exp) EN: be afraid FR: avoir peur |
| สะทกสะท้าน | [sathoksathān] (v) EN: tremble in fear ; quail ; be frightened ; fear ; be afraid FR: trembler de peur |
| สยดสยอง | [sayotsayøng] (v) EN: be horrified ; be horrible ; be dreadful ; be afraid ; recoil ; draw back interior |
| หวั่น | [wan] (v) EN: be afraid of ; be frightened ; fear ; be apprehensive FR: s'effrayer ; s'épouvanter |
| หวาดกลัว | [wātklūa] (v) EN: fear ; be scared ; dread ; be anxious ; be afraid of |
| ยำเกรง | [yamkrēng] (v) EN: respect; be afraid of ; be in awe of |